• El aparato solo se puede instalar contra o sobre superficies re-
sistentes al fuego.
• El aparato debe instalarse de acuerdo con las normativas na-
cionales aplicables.
• No mueva el aparato durante su uso.
• Cierre siempre la válvula de gas si el aparato ya no se está uti-
lizando.
• Cambiar o modificar este equipo es peligroso y, por lo tanto, no
está permitido.
• El usuario no debe aflojar ni ajustar las piezas sujetas o selladas
por el fabricante.
• No cubra las aberturas de ventilación del aparato.
• El accesorio de entrada de gas (Fig. 1 en la página 3) cumple las
normas ISO 7/1 e ISO 228/1 con una conexión de ø ½", situada en
la parte posterior de la máquina.
• ADVERTENCIA: algunas partes del aparato pueden calentarse.
Mantenga a los niños alejados del aparato.
• NOTA: El aparato debe instalarse bajo una campana extractora
para eliminar los humos de cocción.
• NOTA: Instale una llave de cierre en la línea entre el aparato y
la red de distribución de gas.
Uso previsto
• Este aparato está diseñado para uso profesional y solo puede
utilizarlo personal cualificado.
• Este aparato está diseñado únicamente para cocinar productos
alimenticios adecuados en ollas, sartenes, etc. Cualquier otro
uso puede provocar daños al aparato o lesiones personales.
• El uso del aparato para cualquier otro fin se considerará un uso
indebido del dispositivo. El usuario será el único responsable del
uso indebido del dispositivo.
Instalación de conexión a tierra
Este aparato está clasificado como protección de clase I y debe
conectarse a una toma de tierra protectora. La conexión a tierra
reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de
escape para la corriente eléctrica.
Este aparato está equipado con un cable de alimentación con en-
ES
chufe de conexión a tierra o conexiones eléctricas con cable de
conexión a tierra. Las conexiones deben estar correctamente ins-
taladas y conectadas a tierra.
Preparación antes del uso
• Retire todo el embalaje protector y la envoltura.
• Compruebe que el dispositivo está en buenas condiciones y con
todos los accesorios. En caso de entrega incompleta o dañada,
póngase en contacto con el proveedor inmediatamente. En este
caso, no utilice el dispositivo.
• Limpie los accesorios y el aparato antes de utilizarlos (consulte
==> Limpieza y mantenimiento).
• Asegúrese de que el aparato esté completamente seco.
• Conserve el embalaje si desea guardar su electrodoméstico en
el futuro.
• Guarde el manual del usuario para futuras consultas.
Instrucciones de funcionamiento
Instalación / Conexión de gas
• Antes de conectar la unidad a la red de gas, compruebe la placa
de características para ver si la unidad se ha ajustado y probado
para el tipo de gas suministrado. Si el tipo de gas indicado en
la placa de características no es el mismo que el suministrado,
52
consulte el capítulo ==> Conversión y adaptación.
• Conecte el aparato a la red de distribución de gas utilizando tu-
berías metálicas de un diámetro adecuado; instale una llave de
cierre homologada entre el aparato y la red de distribución. Si se
utilizan tubos flexibles, deben fabricarse de acero inoxidable de
acuerdo con las normas vigentes.
• Después de instalar el aparato, compruebe si hay fugas en los
accesorios. Utilice productos de espuma no corrosivos, como
aerosoles de detección de fugas, para detectar cualquier fuga.
Comprobación de la presión del gas
La presión de la red de distribución debe cumplir las siguientes
especificaciones:
Gas
Presión
GLP
PERMITIDO de 20/25 a 35/45 mbar
NO PERMITIDO por debajo de 20/35 y por encima de 35/40
mbar
METÁNO - H
PERMITIDO de 17 a 25 mbares
NO PERMITIDO por debajo de 17 y por encima de 25 mbar
Si la presión de la red de distribución de gas en el lugar de insta-
lación no cumple con los valores anteriores, informe a la placa de
gas y no encienda la unidad hasta que se haya encontrado la causa
y una solución. La presión de la red de distribución puede tomarse
con un manómetro (definición mínima de 0,1 mbar), conectado a la
salida de presión detrás del panel de control (Fig. 5 en la página 4)
• Retire el panel de control.
• Retire el tornillo y la arandela de sellado de la salida de presión
y conecte el manómetro.
• Encienda la unidad siguiendo las instrucciones adjuntas y com-
pruebe que la presión esté dentro del rango de presión per-
mitido.
• Desconecte el manómetro y vuelva a colocar el tornillo y la
arandela de sellado en la salida de presión.
• Vuelva a montar el panel de control.
Conversión y adaptación
NOTA: Para convertir el aparato en otro tipo de gas, p. ej., de gas
natural a GLP, es necesario cambiar las boquillas del quemador
principal, el bypass y el piloto.
Todas las boquillas están marcadas con un número que indica el
diámetro en 1/100 de mm y se suministran en una bolsa.
Después de cada conversión o adaptación, la unidad debe some-
terse a una prueba de funcionamiento y la placa complementa-
ria debe actualizarse de acuerdo con la conversión o adaptación
realizada.
• Tire de los mandos para extraerlos.
• Retire el panel de control desenroscando los tornillos de fijación
de la parte trasera.
• Sustituya la boquilla por una adecuada para el nuevo tipo de gas
indicado en la tabla de boquillas "MAX".
• Desenrosque y sustituya o ajuste la boquilla de derivación míni-
ma (Fig.5) según las indicaciones de la tabla de boquillas.
• Vuelva a montar el panel de control.
• Vuelva a tirar del mando hacia atrás.
Tabla de boquillas:
Categoría
P (mbar)
kW
G20
Dimensión
G30-31
3,5 kW
6 kW
1/100 mm
1/100 mm