Descargar Imprimir esta página

TESY EV 200 65 A Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 48

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Table 15 |
Recirculation • Вход рециркулация • Intrare recirculatie • Entrada de recirculación • Entrada de recirculação• Eingang Rezirkulation • Вход
рециркуляции • Вхід рециркуляції • Ulaz recirkulacije • Entrée de la récirculation • Recirculation • Recirkulacijski vhod • Ανακυκλοφορία •
Recyrkulacja
Thermo pocket 1, 2, 3 • Термосензор 1, 2, 3 • Senzor de te mperatura 1, 2, 3 • Termosensor 1, 2, 3 •Sensor de temperatura 1, 2, 3 • Thermofühler
1, 2, 3 • Термодатчик 1, 2, 3 • Temperaturni osjetnik 1,2, 3 • Termo kieszeń 1, 2, 3 • Thérmosenseur 1, 2, 3 • Sonde de température 1,2,3 •
Termosenzorji1, 2, 3 • Αισθητήρας θερμοκρασίας 1,2,3
Thermometer • Tермометър • Termometru • Termómetro • Termómetro • Thermometer • Tермометр •
Термометр • Termometar • Thérmomètre • Thermomètre • Termometer • Θερμόμετρο • Termometr
Thermoregulator • Терморегулатор • Termoregulator • Termostato • Termóstato • Thermostat •
Терморегулятор • Терморегулятор • Termoregulator • Termostat • Termoregulator • Θερμορρυθμιστής
Inlet cold water • Вход студена вода • Intrare apa rece • Entrada de agua fría • Entrada de água fria • Eingang Kaltwasser • Вход холодной воды
• Подачі холодної води • Ulaz hladne vode • Entrée de l`eau froide • Vhod hladne vode • Είσοδος κρύου νερού • Wpływ zimnej wody
Inlet heat exchanger 1,2 • Вход серпентина 1,2 • Intrare serpentina 1,2 • Entrada de serpentín 1,2 • Entrada de serpentina 1,2 • Eingang
Rohrschlange 1,2 • Вход серпантина 1,2 • Вхід змійовика 1,2 • Ulaz izmjenjivača topline 1,2 • Entrée des échangeurs thermiques 1,2 • Vhodni
toplotni izmenjevalnik 1,2 • Είσοδος εναλλάκτη θερμότητας 1,2 • Wlot do wężownicy 1,2
Outlet heat exchanger 1,2 • Изход серпентина 1,2 • Iesire serpentina 1,2 • Salida de serpentín1,2 • Saída de serpentina 1,2 • Ausgang
Rohrschlange 1,2 • Выход серпантина1,2 • Вихід змійовика 1,2 • Ulazizmjenjivača topline 1,2 • Sortie des échangeurs thermiques 1,2 • Izstopni
toplotni izmenjevalnik 1,2 • Έξοδος εναλλάκτη θερμότητας 1,2 • Powrót z wężownicy 1,2
Outlet hot water • Изход гореща вода • Iesire apa calda • Salida de agua caliente • Água quente de saída • Outlet Warmwasser • Выход горячей
воды • Вихід гарячої води • Izlaz vruće vode • Sortie eau chaude • Izhodna topla voda • Έξοδος ζεστού νερού • Wypływ gorącej wody
Protective anode 1 • Защитен анод 1 • Anod de protecție 1 • Ánodo de protección 1 • Ânodo de proteção 1 • Schutzanode 1 • Защитен анод 1 •
Захисний анод 1 • Захисний анод 1 • Anode protectrice 1 • Zaščitna anoda 1 • Ανόδιο προστασίας 1 • Anoda ochronna 1
Protective anode 2 • Защитен анод 2 • Anod de protecție 2 • Ánodo de protección 2 • Ânodo de proteção 2 • Schutzanode 2 • Защитен анод 2 •
Захисний анод 2 • Захисний анод 2 • Anode protectrice 2 • Zaščitna anoda 2 • Ανόδιο προστασίας 2 • Anoda ochronna 2
Protective anode • Защитен анод • Anod de protecție • Ánodo de protección • Ânodo de proteção • Schutzanode • Защитен анод • Захисний
анод • Захисний анод • Anode protectrice • Zaščitna anoda • Ανόδιο προστασίας • Anoda ochronna
Eл. Нагревател • Electric heating element • Rezistenta electrica • Resistencia calentadora • Aquecedor elétrico • Elektrischer Erhitzer • Эл.
Нагреватель • Eл. Нагрівач Električni grijač • Chauffe-eau électrique • Elektryczny element grzejny
Air ventilation • Обезвъздушаване • Aerisire • Ventilación de aire • Ventilação de ar • Belüftung • Вентиляция• Вентиляція • Zraka ventilacije
• Ανεμιστήρας αέρα
Модел/Μοντέλο/Model/ Model/Modelo/Modelu /Modell/Модель/Модель/ Modela / Modelu / Modèle /Modela/ Model
1* EV 1000 101 DN 400 FC ; EV 10S 1000 101 DN 400 FC; EV 1000 105 DN 400 FC; EV 10S 1000 105 DN 400 FC
2* EV 1500 120 DN400 FC; EV 2000 130 DN400 FC; EV 12S 1500 120 DN400 FC ; EV 15S 2000 130 DN400 FC;
3* EV 12/9 S2 800 99 45D; EV 13/7 S2 1000 105 45D;
4* EV 12/8 S2 1500 120 45D; EV 15/9 S2 2000 130 45D;
5* EV 800 99 B DN 18; EV 1000 105 B DN18; EV 12S 800 99 DN18; EV 13S 1000 105 DN18; EV 12/9 S2 800 99 DN18; EV 13/7 S2 1000 105 DN18;
6* EV 1500 120 B DN 18; EV 2000 130 B DN18; EV 12S 1500 120 DN18; EV 15S 2000 130 DN18; EV 12/8 S2 1500 120 DN18; EV 15/9 S2 2000 130 DN18
48
5*
R0
G ¾"
TS 1,2,3
G 1/2"
T
Ø14
TR
G 1/2"
CW
G1 1/2B
IS 1, 2
IS1,OS1 - G1 1/2B
IS2, OS2 - G1B
OS 1, 2
HW
G1 1/2B
MA1
G 1 1/4
MA2
G 1 1/4
MA3
-
EE
G11/2"
AV
G3/4
6*
G1 1/2"
G 1/2"
Ø14
G 1/2"
G 2B
G1 1/2B
G1 1/2B
G 2B
G 1 1/4
G 1 1/4
G 1 1/4
G11/2"
G3/4

Publicidad

loading