Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Bombas de calor de velocidad variable R-410A
CVH8, HVH8, TVH8
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación.
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recomendaciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Paso1 – Comprobación del equipo y el lugar de trabajo . . . . . . . . . . 3
Paso2 – Instalación en una base de montaje sólida y nivelada . . . . . . 3
Paso3 – Requisitos de espacio de separación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Paso4 – Temperatura ambiente de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 3
Paso5 – Elevación de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Paso6 – Conexiones de tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Paso7 – Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Paso8 – Calentador del cárter del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso9 – Instale los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso10 – Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso11 – Funciones del sistema y secuencia de operación . . . . . . . . 8
Paso12 – Comprobación de la carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso13 – Bombeado y evacuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Componentes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Comprobaciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
IMPORTANTE: Effective January 1, 2015, all split system and
packaged air conditioners must be installed pursuant to applicable
regional efficiency standards issued by the Department of Energy.
La información en estas instrucciones de instalación se refiere solo a las
unidades de las series CVH8, HVH8, TVH8.
Consideraciones de seguridad
La instalación, el ajuste, la alteración, el servicio, el mantenimiento o el
uso inadecuados pueden provocar explosión, incendio, descarga
eléctrica u otras condiciones que pueden causar la muerte, lesiones
personales o daños a la propiedad. Consulte a un instalador calificado,
una agencia de servicio o su distribuidor o sucursal para recibir
información o ayuda. El instalador calificado o la agencia deben utilizar
kits o accesorios autorizados por la fábrica cuando modifiquen este
producto. Consulte las instrucciones individuales incluidas con el kit o
los accesorios durante la instalación.
Respete todos los códigos de seguridad. Utilice anteojos de seguridad,
ropa de protección y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento
para las operaciones de soldadura. Tenga un extintor a mano. Lea
atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias o
precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los
códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código
Eléctrico Nacional (NEC) o NFPA 70. En Canadá, consulte las ediciones
más recientes del Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1.
Reconozca la información de seguridad. Este es el símbolo de alerta de
seguridad
. Si este símbolo se encuentra en la unidad o en las
instrucciones o manuales, significa que existe el riesgo de sufrir lesiones.
Comprenda las palabras de atención PELIGRO, ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el símbolo de alerta de
seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más peligrosos que
Instrucciones de instalación
Índice
provocarán lesiones personales graves o la muerte. ADVERTENCIA se
refiere a peligros que podrían causar lesiones personales o incluso la
muerte. PRECAUCIÓN se utiliza para identificar prácticas no seguras
que pueden causar lesiones personales menores o daños al producto o la
propiedad. NOTA se utiliza para destacar sugerencias que mejorarán la
instalación, la confiabilidad o la operación.
PRECAUCIÓN
!
PELIGRO DE CORTE
Si no respeta esta precaución, puede sufrir lesiones personales.
Las láminas metálicas pueden tener bordes filosos o dentados. Tenga
cuidado y utilice ropa de protección y guantes de trabajo adecuados
cuando manipule las piezas.
ADVERTENCIA
!
PELIGRO DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Y
DE SEGURIDAD
No respetar esta advertencia podría producir lesiones personales o
daños al equipo.
Los sistemas con refrigerante R-410A funcionan a presiones más altas
que los sistemas R-22 estándar. No use equipos de servicio o
componentes R-22 en equipos con refrigerante R-410A.
ADVERTENCIA
!
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o
incluso la muerte.
Antes de instalar, modificar o mantener el sistema, el interruptor de
desconexión eléctrico principal debe estar en la posición OFF
(apagado). Es posible que haya más de un interruptor de desconexión.
Bloquee y etiquete el interruptor con una etiqueta de advertencia
adecuada.
Tabla 1 – Opciones de control del termostato interior
Control de pared
Modelo
Ion™
CVH8, HVH8,
TVH8
NOTA: Control de pared SYST0101CW con comunicación Wi-Fi®.
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Wi-Fi® es una marca
registrada de Wi-Fi Alliance Corporation.
* El uso del termostato de la bomba de calor estándar limita la funcionalidad del sistema.
Termostato de bomba de
calor estándar
Sí*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carrier CVH8

  • Página 1 Department of Energy. ADVERTENCIA La información en estas instrucciones de instalación se refiere solo a las unidades de las series CVH8, HVH8, TVH8. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Consideraciones de seguridad Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 2 IMPORTANTE: El tamaño de la tubería de líquido exterior es de 3/8 in evite vueltas y dobleces innecesarios. para todas las aplicaciones CVH8, HVH8, TVH8. La longitud máxima 5. Deje algo de espacio entre la estructura y la unidad para absorber la permitida de la tubería equivalente es de 100 pies (30,5 m).
  • Página 3 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación R-410A” para obtener los cambios de unidad necesarios para aplicaciones específicas y para la retroinstalación R-22. Paso 1 – Comprobación del equipo y el lugar de trabajo Desempaquetado de la unidad TROQUELES DE ANCLAJE DE 3/4 PULG.
  • Página 4 Siga las recomendaciones de tamaño de tuberías de los datos del Libere la presión y recupere todo el refrigerante antes de efectuar tareas producto CVH8, HVH8, TVH8 para gestionar estas pérdidas. Esta de reparación del sistema o antes de desechar la unidad. Use todos los unidad no debe instalarse con longitudes de tuberías equivalentes de más...
  • Página 5 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación Los tubos del refrigerante y el serpentín interior se deben evacuar usando PRECAUCIÓN el método recomendado de vacío profundo de 500 micrones. Se puede utilizar el método de evacuación triple alternativo. Consulte el Manual PELIGRO DE DAÑO EN LA UNIDAD de servicio para conocer el método de evacuación triple.
  • Página 6 Sensor Conexión del cableado del control sin comunicación A160125 Se requieren seis cables para conectar los modelos CVH8, HVH8 y TVH8 a termostatos sin comunicación de dos etapas. Utilice la Fig. 7 para las conexiones necesarias. La unidad está configurada de fábrica para el control con comunicación Ion™.
  • Página 7 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación Configuración del flujo de aire para calefactores Termidistato Calefactor Bomba de calor sin comunicación Para instalaciones con calefactores sin comunicación, establezca los O/B W2 Enfriamiento de RVS Etapa de calefacción 3 flujos de aire a 350-400 CFM nominal/tonelada en la etapa alta y al W/W1 W/W1...
  • Página 8 Durante el funcionamiento, la velocidad del compresor Los modelos CVH8, HVH8, TVH8 utilizan un control Ion™ o un se ajustará para satisfacer los cambios en la demanda. termostato de bomba de calor convencional. Cuando se utilizan estos Cuando se satisface la demanda, el inversor reduce la velocidad del controles, una solicitud de enfriamiento energizará...
  • Página 9 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación de 15 segundos de apagado de la PEV antes del siguiente ciclo de encendido del compresor. Este retardo no se puede omitir, ya que ayuda a la confiabilidad del compresor. •...
  • Página 10 A200331 Fig. 13 – Carga en modo de enfriamiento de CVH8, HVH8, TVH837 NOTA: Si la longitud de la tubería es superior a 80 pies (24,38 m) o tiene más de 20 pies (6,10 m) de separación vertical, consulte la guía de CARGA EN MODO DE ENFRIAMIENTO - 48 Subenfriamiento de la válvula de servicio de líquidos...
  • Página 11 A200334 Fig. 16 – Tabla de comprobación de la presión de calentamiento de Calefactor o CVH8, HVH8, TVH824 ventiloconduc- Tabla de comprobación de calentamiento - 25 Para usarse solo en el modo de carga de calefacción: para todas las combinaciones interiores en la lista Número de...
  • Página 12 1. Conecte los manómetros a los puertos de servicio de líquidos y Presión de succión vapor de los CVH8, HVH8 y TVH8 para monitorear las presiones de funcionamiento durante el procedimiento y cuando este se (-12 °C) (-7 °C) (-1 °C)
  • Página 13 Tabla 4 – Información del conector de modelo suministrado de PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO fábrica Si no respeta esta precaución, podría dañar el equipo o provocar un CLAVIJAS DEL ENCHUFE CVH8, HVH8, NÚMERO DE funcionamiento incorrecto. Pasadores 1 a 4 Pasadores 2 a 3...
  • Página 14 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación 6. En el caso de una activación o un bloqueo de baja presión, revise la carga de refrigerante y el flujo de aire interior (enfriamiento) y el CURVA DEL TERMISTOR funcionamiento del ventilador exterior y del serpentín exterior en la calefacción.
  • Página 15 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación Funcionamiento predeterminado del termistor con falla El termistor OAT debe bloquearse en su Se agregaron valores predeterminados de fábrica en caso de que ocurra posición con el extremo con la punta una falla en el termistor de aire exterior (OAT) o en el termistor del esférica orientado hacia la parte delantera serpentín exterior (OCT).
  • Página 16 ámbar en el panel de control. (resistencia del devanado a 70 °F/20 °C) Los códigos se muestran a través de una serie de parpadeos cortos y MODELOS CVH8, HVH8, TVH8 largos de la luz de estado. Los parpadeos cortos indican el primer dígito DEVANADO del código de estado, seguido de parpadeos largos que indican el...
  • Página 17 Bombas de calor de velocidad variable R-410A: Instrucciones de instalación EJEMPLO: Tabla 8 – Solución de problemas 3 parpadeos cortos seguidos de 2 parpadeos largos indican un código 32. SERVICE Tabla 6 muestra que esto indica que el interruptor de baja presión está * CÓDIGO DE TIEMPO DE DESCRIPCIÓN DEL LED...
  • Página 18 La frecuencia del mantenimiento puede variar dependiendo de las áreas geográficas, como en el caso de aplicaciones costeras. Consulte el manual del propietario para obtener más información. © 2020 Carrier. Todos los derechos reservados. Fecha de edición: 07/20 N.º de catálogo: 428 01 5700 03SP...

Este manual también es adecuado para:

Hvh8Tvh8