Resumen de contenidos para Bien-Air Dental CA 15:1 PROPHY
Página 1
CA 15:1 PROPHY PM 10:1 PROPHY ESP INSTRUCCIONES DE USO Podrá encontrarlas en otros idiomas en https://dental.bienair.com/IFU RX Only REF 2100050-0002/2024-04...
Página 4
ESP INSTRUCCIONES DE USO 1 Símbolos 1.1 Descripción de los símbolos utilizados Descripción de los símbolos utilizados Símbolo Símbolo Descripción Descripción Símbolo Símbolo Descripción Descripción Marcado de conformidad CE con el número del Fabricante. organismo notificado. ADVERTENCIA: Peligro que podría dar lugar a lesiones o daños graves en el Consulte las instrucciones de uso o dispositivo...
Página 5
Contra-ángulo dental (CA) y pieza de mano recta (PM), esterilizables y compatibles con desinfección térmica, sin luz ni spray. Descripción Los contra-ángulos y las piezas de mano rectas de Bien-Air Dental están concebidos para transmitir y aplicar la energía mecánica que produce un micromotor eléctrico. Contr Contra-ángulo...
Página 6
2.7 Contr Contraindic aindicaciones y ef aciones y efectos secundarios par ectos secundarios para el paciente a el paciente No existen contraindicaciones, efectos secundarios ni advertencias específicas para el contra-ángulo siempre que se utilice de la manera prevista. 2.8 En c En caso de ac aso de accidente cidente...
Página 7
Bien-Air Dental SA para que el personal de mantenimiento repare el aparato.
Página 8
• Antes de realizar una aplicación clínica, haga siempre una prueba de su dispositivo sin carga para asegurarse de que está en perfecto estado. • Utilice únicamente dispositivos y accesorios Bien-Air Dental SA originales o recomendados por Bien-Air Dental SA.
Página 9
únicamente a título indicativo. Estas no podrán dar lugar a ningún tipo de reclamación. El idioma original de estas instrucciones de uso es inglés. Si desea obtener información adicional, póngase en contacto con Bien-Air Dental SA en la dirección que figura en la contraportada.
Página 10
4.2 Car Característic acterísticas técnic as técnicas as Característic acterísticas as CA 15:1 PR CA 15:1 PROPHY OPHY PM 10:1 PR PM 10:1 PROPHY OPHY técnic técnicas as Compatibilidad del acoplamiento del Acoplamiento según la norma ISO 3964 motor Relación de transmisión según...
Página 11
FIG. 2 . 2 FIG. 3 . 3 5 Operación 5.1 Pictogr Pictogramas utilizados amas utilizados Sím. Sím. Descripción Descripción Sím. Sím. Descripción Descripción Movimiento en el sentido Movimiento hasta el tope en el sentido indicado. indicado. 5.2 Cambio de la herr Cambio de la herramienta pr amienta proph ophy y...
Página 12
• Si la herramienta prophy no se inserta fácilmente ni por completo en el mecanismo, póngase en contacto con su proveedor habitual o con Bien-Air Dental SA para que la reparen. • Pruebe su dispositivo sin ninguna carga para asegurarse de que la fresa gira de forma estable y su...
Página 13
• Utilice únicamente los productos de mantenimiento y las piezas de Bien-Air Dental SA originales o aquellos recomendados por Bien-Air Dental SA. Para conocer cuáles son los productos de mantenimiento adecuados, consulte la sección 6.1.2 Productos de mantenimiento adecuados.
Página 14
FIG. 5 . 5 6.2 Limpieza Limpieza Quite la suciedad o los depósitos. • No utilice solución salina para mantener hidratado el dispositivo hasta que se pueda Lave el exterior y el interior del equipo con agua limpiar. corriente a 15 °C-38 °C (59 °F-100 °F), siempre •...
Página 15
FIG. 6 . 6 6.3.2 Desinfección automática 6.3 Desinf Desinfec ección ción Nota : Nota : La limpieza y la desinfección automáticas 6.3.1 Limpieza y desinfección manual pueden sustituir a los pasos anteriores 4, 5 y 6. 1. 1. Sumerja el dispositivo en una bañera que Máquina de limpieza- contenga producto...
Página 16
Especificaciones recomendadas para el ciclo de desinfección térmica. F F ase P P ar arámetr ámetros os Prelimpieza <45 °C (113 °F); ≥2 minutos 45-55 °C/113-131 °F para detergentes enzimáticos y 45-65 °C/113-149 °F para detergentes Limpieza alcalinos ≥5 minutos Neutralización ≥2 minutos Aclarado...
Página 17
FIG. 7 . 7 6.4 Lubric Lubricación ación Control de limpieza Compruebe visualmente la limpieza del dispositivo. Repita el procedimiento de limpieza y desinfección si fuera necesario. Lubricación Lubrique antes de cada esterilización o, como mínimo, dos veces al día. Solo se puede utilizar el spray Lubrifluid®.
Página 18
6.5 Esterilización Esterilización ADVERTENCIA La calidad de la esterilización depende en gran medida de la limpieza del instrumento. Solo se pueden esterilizar productos perfectamente limpios. • Para mejorar la efectividad de la esterilización, asegúrese de que el contra-ángulo o la pieza de mano recta estén completamente secos antes y después de la esterilización.
Página 19
6.7 Servicio Servicio Bien-Air Dental SA recomienda un mantenimiento regular de la pieza de mano una vez que se alcancen los 4000 ciclos de proceso o pasen 5 años. No desmonte en ningún caso el dispositivo. Se recomienda sustituir el mandril de tipo rosca cada 100 ciclos de esterilización.
Página 20
7 Transporte y eliminación 7.1 T T r r ansporte ansporte Condiciones de tr Condiciones de transporte ansporte [-20 °C; +50 °C] Intervalo de temperatura: [-4 °F; +122 °F] Intervalo de humedad relativa: [5 %; 80 %] Intervalo de presión atmosférica: [650 hPa;1060 hPa] Intervalo de presión barométrica: [490 mmHg;...
Página 21
Queda excluida cualquier otra reclamación, de la naturaleza que sea, en particular en forma de reclamación por daños y perjuicios. Bien-Air Dental SA no se responsabiliza de los daños, las lesiones o las consecuencias derivadas de los mismos, ocasionados por: •...