Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Professional Disc
Recorder
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente este manual
y guárdelo para cualquier referencia posterior.
PDW-70MD
© 2006 Sony Corporation
3-990-975-54 (1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PDW-70MD

  • Página 1 3-990-975-54 (1) Professional Disc Recorder Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para cualquier referencia posterior. PDW-70MD © 2006 Sony Corporation...
  • Página 2: Normas/Avisos De Seguridad Importantes Para Utilización En Ambientes Médicos

    Normas/avisos de seguridad importantes ADVERTENCIA para utilización en ambientes médicos Para reducir el riesgo de electrocución, no 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberán estar certificados de acuerdo con la Norma IEC60601-1, exponga este aparato a la lluvia ni a la IEC60950-1, o IEC60065 u otras Normas de la IEC/ISO humedad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Capítulo 1 Descripción general Características .................6 Características de esta unidad..............6 Características de las tarjetas opcionales PDBK-101/102/103/104 ..8 Denominación y funciones de los componentes ......9 Panel frontal ..................9 Panel posterior ..................15 Mando a distancia por infrarrojos ............18 Capítulo 2 Preparación Ajuste de la frecuencia del sistema ..........
  • Página 4 Reproducción................. 34 Operación de reproducción ..............34 Búsqueda de clips con imágenes en miniatura (Búsqueda con imágenes en miniatura) ................34 Búsqueda con la función Ampliar ............36 Búsqueda de fotogramas con marcas esenciales ......... 37 Búsqueda con la función Capítulo............38 Reproducción de la lista de clips ............
  • Página 5 Operaciones con archivos en modo de acceso de archivos ..61 Realización de conexiones FAM............61 Operaciones con archivos..............62 Grabación de código de tiempo correlativo mediante conexiones FAM ..................63 Capítulo 6 Menús Menú de funciones ................ 64 Operaciones del menú de funciones ............ 64 Ajustes del menú...
  • Página 6: Características

    1080/59.94i (se muestra como 60I), unidad a dispositivos de edición no lineal, monitores y 50i (se muestra como 50I), 29.97PsF (se muestra como equipos de vídeo Sony con interfaces HDSDI a través de 30P) y 25PsF. sus conectores estándar HDSDI I/O. Incorpora una pantalla LCD a color, lo que permite ver vídeos y utilizar...
  • Página 7: Cómodas Funciones De Búsqueda Y Reproducción Basadas En Discos Búsquedas De Imágenes En Miniatura

    Admite una variedad de interfaces TI fácil Esta unidad admite las siguientes interfaces: Acceso informático a archivos (modo de acceso HDSDI: permite admitir y emitir señales HD de vídeo de archivos) digital y de audio incrustadas (4 canales). Los datos de clip de vídeo y audio se graban como SDSDI: permite admitir y emitir señales SD de vídeo archivos.
  • Página 8: Características De Las Tarjetas Opcionales Pdbk-101/102/103/104

    • Póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica Esta unidad no puede grabar señales compuestas no de Sony para obtener más información acerca de la estándar, por ejemplo la salida de videograbadoras que no compra e instalación de las tarjetas opcionales.
  • Página 9: Denominación Y Funciones De Los Componentes

    Denominación y funciones de los componentes Panel frontal q; Ranura para discos y botón EJECT 1 Interruptor e indicador de EJECT encendido/espera 1 ACCESS qa Sensor de 2 Indicador ACCESS MARK1 NETWORK MENU infrarrojos CHAPTER LOCAL THUMB REMOTE EXPAND CLIP NAIL RESET 3 Interruptor de mando a...
  • Página 10: Botón Shift

    Para reproducir clips en el orden en que están Nota grabados, vuelva a pulsar este botón para desactivarlo. Desaparece la pantalla de selección de No apague el interruptor POWER del panel posterior ni listas de clips. desconecte el cable de alimentación mientras el indicador ACCESS esté...
  • Página 11: Botón Page

    1 Sección del menú de visualización y funciones 1 Visualización 2 Botones del F1 al F5 PAGE DISPLAY 3 Botón DISPLAY/KEY INH 4 Botón PAGE q; Medidores del nivel de audio 5 Sección de visualización del vídeo del monitor qa Formato de audio 6 Menú...
  • Página 12 k Formato de audio Nota Durante la reproducción, muestra el número de canales de audio de grabación en el disco y el número de bits de Utilice el tamaño más grande para ver el menú del sistema cuantificación. Durante la grabación, muestra el formato y la información superpuesta.
  • Página 13: Botones De Flecha

    q Frecuencia del sistema Estos botones se pueden utilizar para las operaciones de ajuste de menú, la selección de imágenes en miniatura, el Muestra la frecuencia del sistema que utiliza la unidad (60I, ajuste o eliminación de los puntos In/Out, etcétera. 50I, 30P o 25P) (consulte la página 20).
  • Página 14 a Botón VAR (variable) 5 Bloque de control de Grabación/ Para reproducir en modo de velocidad variable utilizando reproducción el control de shuttle, active este botón pulsándolo. b Botón JOG 1 Botón PREV/TOP Para reproducir en modo de jog utilizando el control de 2 Botón PLAY jog, active este botón pulsándolo.
  • Página 15: Panel Posterior

    e Botón REC (grabar) Botón STANDBY: púlselo para ajustar la unidad en modo de espera desactivada (el botón STOP se ilumina y el Púlselo, con el botón PLAY pulsado, para iniciar la indicador STANDBY desactivado). Púlselo de nuevo grabación. La grabación se inicia en la parte no grabada del para volver al estado original (el botón STOP se disco.
  • Página 16: Audio Digital

    c Conector MONITOR (D-sub de 15 contactos) 3 Sección de entrada/salida de señales Así se emiten señales de vídeo analógico HD. Puede digitales cambiar las señales de salida con INTERFACE SELECT > D-SUB OUTPUT en el menú de ajustes (consulte la página 70).
  • Página 17 Conéctelo a una fuente de alimentación de CA con el cable videograbadora compatible con el protocolo de de alimentación (no suministrado). videograbadora de 9 contactos RS-422A de Sony, conecte el dispositivo a este conector. Cuando utilice este conector, establezca el interruptor selector del conector remoto en la...
  • Página 18: Mando A Distancia Por Infrarrojos

    parte REMOTE(9P) e INTERFACE SELECT > REMOTE I/F del menú de ajustes en “9PIN/RS232C” 1 Plataforma de (consulte la página 70). configuración PUSH SET 2 Tecla THUMBNAIL d Interruptor selector del conector remoto THUMBNAIL SUB CLIP 3 Tecla CHARACTER Presione este interruptor hacia la parte del conector del CHARACTER mando a distancia que está...
  • Página 19: Uso Del Mando A Distancia Por Infrarrojos Antes De Utilizarlo

    Uso del mando a distancia por infrarrojos Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. Antes de utilizarlo Duración de la pila Retire la capa aislante. Cuando decaiga el rendimiento de la pila de litio, es Capa aislante posible que el mando no responda cuando pulse los botones.
  • Página 20: Preparación

    Preparación Capítulo SYSTEM SEL Ajuste de la frecuencia SYSTEM FREQ: del sistema La unidad se suministra con la frecuencia del sistema sin ajustar. Por lo tanto, es preciso ajustarla antes de utilizar la SELECT : ( )( )KEY unidad. (La unidad no se puede utilizar si no se ajusta la DATA SET : SET KEY frecuencia del sistema.)
  • Página 21: Cómo Quitar Las Tapas De Los Conectores

    Nota Cómo quitar las tapas de Asegúrese de llevar a cabo el paso 3 antes de apagar la los conectores unidad. El nuevo ajuste de frecuencia del sistema no se guardará si apaga la unidad sin llevar a cabo el paso 3. Pulse el interruptor de encendido/espera para pasar la Cuando la unidad viene de fábrica, las tapas de los unidad a modo de espera y, a continuación, vuelva a...
  • Página 22: Conexiones Y Ajustes

    Para obtener información acerca de los dispositivos disponibles, póngase en contacto con el distribuidor de Sony o el servicio de ventas de Sony. Conexión de un monitor externo Puede conectar un monitor de vídeo a los conectores de salida de vídeo de la unidad o al conector de MONITOR.
  • Página 23: Para Ver Vídeo Sd

    COMPOSITE PDW-70MD (esta unidad) PDW-70MD (esta unidad) REF VIDEO INPUT COMPOSITE OUT AUDIO MONITOR TIME CODE REF VIDEO INPUT COMPOSITE OUT AUDIO MONITOR AC IN TIME CODE AC IN POWER POWER ANALOG HD INPUT ANALOG HD INPUT AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT...
  • Página 24: Uso De Cables Xlr (Cables De Audio)

    Existen algunas limitaciones en las conexiones FAM. demasiado grande para enrollar Si el diámetro del cable XLR es tan grande grande resulta PDW-70MD (esta unidad) difícil hacer un bucle con el cable a través del núcleo de REF VIDEO INPUT...
  • Página 25: Sincronización Externa

    Sincronización externa Configuración Esta unidad se sincroniza tal y como se muestra en la Las operaciones de configuración principales previas a la siguiente tabla, según la presencia o ausencia de señales utilización de esta unidad se realizan con los menús de admitidas al conector HDSDI INPUT, la presencia o ajustes.
  • Página 26: Ajuste Del Brillo Del Panel Lcd

    2,3,4,5 DATE/TIME PRESET YEAR 2006 MONTH EJECT E X T - 1 2 - 1 2 TC MODE TIME 10:09:17 - 2 0 - 2 0 P R E S E T - 3 0 - 3 0 ACCESS - 4 0 - 4 0 RUN MODE - 6 0...
  • Página 27: Información De Texto Superpuesta

    Para aumentar o disminuir los valores de los Información de texto dígitos que parpadean Utilice los botones de flecha (M/MARK1, m/MARK2) superpuesta o el control de jog. Para volver a establecer la configuración predeterminada de fábrica La salida de señales HDSDI de los conectores HDSDI Pulse el botón RESET.
  • Página 28 a Tipo de datos de tiempo Visualización Modo de funcionamiento Visualización Significado Bloque A Bloque B Datos del contador DISC OUT No se ha cargado ningún disco. Datos de código de tiempo del lector TC LOADING Se está cargando Datos de bits de usuario del lector TC un disco.
  • Página 29: Visualización De La Información Adicional Sobre El Estado

    Indicación en Significado Visualización de la información pantalla adicional sobre el estado EXT DVIN-T&U El generador interno de códigos de tiempo está en sincronización con la Si ajusta el elemento DISPLAY CONTROL >SUB entrada externa de códigos de tiempo STATUS del menú de ajustes en una opción distinta de de la unidad por el conector S400 y “OFF”...
  • Página 30: Grabación Y Reproducción

    PFD23 Professional Disc (capacidad 23,3 GB) Protección contra la escritura de los 1) Professional Disc es una marca comercial de Sony Corporation. discos Nota Para evitar que se borre de forma accidental el contenido Los siguientes discos no se pueden utilizar para grabar ni grabado en el disco, desplace la pestaña de protección...
  • Página 31: Carga Y Descarga De Un Disco

    Pulse el botón DISPLAY para maximizar la sección de Carga y descarga de un disco vídeo del monitor. Cuando el indicador del interruptor de encendido/espera Pulse el botón MENU. está encendido en verde, se puede cargar y descargar un disco como se muestra en la siguiente ilustración. El menú...
  • Página 32: Para Restaurar Clips Con Una Recuperación Completa

    Existe una función de recuperación rápida, que se ejecuta Para restaurar clips con una recuperación de forma automática, y una función de recuperación completa completa, que puede ejecutar cuando sea necesario. Recuperación rápida: los clips se reconstruyen de Introduzca el disco en el que no ha finalizado acuerdo con los datos de copia de seguridad normalmente la grabación.
  • Página 33: Grabación

    Realización de la grabación Grabación Un “clip” es un segmento de grabación (desde el principio hasta el final de la grabación). En esta sección se describe el proceso de grabación de vídeo y audio en la unidad. Consulte el capítulo 4 “Selección de escenas” para obtener información detallada acerca de los clips.
  • Página 34: Reproducción

    Reproducción EJECT ACCESS MARK1 NETWORK MENU CHAPTER LOCAL THUMB REMOTE EXPAND En esta sección se describe el proceso de reproducción de RESET CLIP NAIL LEVEL PAGE DISPLAY CLIP ESSENCE MENU MARK MARK2 vídeo y audio en la unidad. PREV PLAY NEXT STOP SHUTTLE...
  • Página 35: Para Ver Una Lista De Imágenes En Miniatura

    Para ver una lista de imágenes en Realice una de las siguientes acciones para seleccionar la imagen en miniatura del clip que desea localizar. miniatura • Pulse los botones de flecha. Con el botón SUB CLIP apagado, pulse el botón •...
  • Página 36: Para Modificar Una Imagen En Miniatura (Imagen De Índice)

    obtener información acerca de los números De esta forma volverá a la lista de imágenes en secuenciales de la imagen en miniatura. miniatura. La imagen especificada aparece como la imagen en miniatura del clip seleccionado. “TIME CODE” está seleccionado cuando la unidad se Se muestra una marca para indicar que la imagen en envía de fábrica.
  • Página 37: Búsqueda De Fotogramas Con Marcas Esenciales

    Pulse el botón EXPAND (F5). El clip seleccionado está dividido en 12 bloques y aparece el primer fotograma de cada bloque de la lista de imágenes en miniatura. EJECT ACCESS Número de bloque MARK1 NETWORK MENU CHAPTER LOCAL REMOTE THUMB EXPAND RESET CLIP...
  • Página 38: Búsqueda Con La Función Capítulo

    Aparece una marca “S” en la parte superior derecha de Indica que ésta es una lista de Se ha seleccionado el sexto las imágenes en miniatura de los clips con marcas de fotogramas que contienen la fotograma de un total de 36 marca esencial (SHOT MARK1) fotogramas SHOT MARK1 captura.
  • Página 39: Reproducción De La Lista De Clips

    Verá aparecer “DELETE SHOT MARK” en la parte Se ha seleccionado el sexto fotograma Nombre de la lista superior izquierda de la pantalla. de un total de 34 subclips de clips actual Información del subclip (fecha y hora de creación, código de tiempo Seleccione la imagen en miniatura de la posición de la inicial, tiempo de reproducción) marca de captura que desea eliminar.
  • Página 40: Para Bloquear Clips Con Una Operación Abreviada

    • Agregar y borrar marcas de captura Seleccione “CANCEL,” y después pulse el botón SET. Pulse los botones RESET o MENU. Notas Selección OK y pulse el botón SET. • Los clips bloqueados se suprimen junto con otros clips. Vuelve a la pantalla de imágenes en miniatura y •...
  • Página 41: Borrado De Clips

    • Si no se hace referencia al clip seleccionado en una Borrado de clips lista de clips: “DELETE CLIP?” • Si se hace referencia al clip seleccionado en una lista Puede borrar los clips seleccionados mientras se de clips: “DELETE CLIP & CLIP LIST?” (La lista comprueba su contenido.
  • Página 42: Asignación De Números Secuenciales A Imágenes En Miniatura

    Asignación de números secuenciales a imágenes en miniatura Puede asignar números secuenciales a las imágenes en miniatura que se muestran. Con el botón SUB CLIP apagado, pulse el botón THUMBNAIL, encendiéndolo. Aparecen las imágenes en miniatura de los clips del disco.
  • Página 43: Descripción General

    Selección de escenas Capítulo Descripción general ¿Qué es la selección de escenas? La selección de escenas es una función que le permite seleccionar un material (clips) de entre el material grabado en un disco y realizar una edición por corte. Esto puede hacerse trabajando con esta unidad solamente.
  • Página 44: Diagrama De Flujo De La Edición Con Selección De Escenas

    VARIABLE PRESET SHIFT F REV F FWD STANDBY PDW-F330/F350 PDW-70MD Editar una lista de clips del disco Carga de las listas de clips (consulte la página 59) Creación y edición de una lista de clips Subclip Subclip Subclip Clip 1...
  • Página 45: Subclips (Clips De Una Lista De Clips)

    Clips Subclips (clips de una lista de clips) El material grabado con esta unidad se gestiona por Los clips especificados (o los partes de clip) que forman unidades llamadas “clips”. Un clip contiene el material una lista de clips reciben el nombre de “subclips”. Los comprendido entre un punto de inicio de la grabación y un subclips son secciones de datos virtuales de los clips punto de finalización de la grabación.
  • Página 46: Asignación De Títulos De Clips

    Los clips se reproducen de acuerdo con los datos de la lista Seleccione OPERATIONAL FUNCTION >CLIP de clips. TITLE >TITLE en el menú de configuración y, a continuación pulse el botón ,/OUT. Aparece la pantalla CLIP AUTO TITLING. Asignación de títulos de clips CLIP AUTO TITLING Si el elemento OPERATIONAL FUNCTION >CLIP TITLE >AUTO TITLE (consulte la página 67) del menú...
  • Página 47 Puede utilizar el PDZ-1 Proxy Browsing Software SETUP MENU suministrado para asignar nombres definidos por el OPERATIONAL FUNCTION usuario de los nombres de formato estándar. Puede asignar FILE NAMING nombres definidos por el usuario en vez de los nombres de AUTO NAMING .
  • Página 48: Creación De Las Listas De Clips

    Aparece el nombre del clip seleccionado en la parte Creación de las listas de superior izquierda de la pantalla. Sin embargo, si se ha asignado un título a un clip, la clips visualización del título tiene prioridad. Los títulos se visualizan entre comillas (“...
  • Página 49 Aparecen las imágenes en miniatura de los clips del Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambia en el disco. orden Fecha > Título > Nombre. (En la siguiente descripción, nos referimos a ello como La siguiente información se muestra para los tipos de “Pantalla de imágenes en miniatura”.
  • Página 50 Mientras mantiene pulsado el botón SHIFT, pulse el botón SET. Todos los clips seleccionados en el paso 8 se añaden a la lista actual de clips como subclips y la ventana de selección de escenas muestra imágenes en miniatura de los subclips registrados. Al mismo tiempo, el cursor desaparece y puede seleccionar un nuevo clip.
  • Página 51: Para Añadir Subclips Con La Función Capítulo

    imágenes en miniatura de la lista de clips” (página 48) Notas para incluir imágenes en miniatura de las porciones • A menos que la lista de clips actual se haya grabado en que desea incluir en la lista de clips. un disco, su contenido se perderá...
  • Página 52: Selección Rápida De Escenas (Añadir Subclips Durante La Grabación, Reproducción O Búsqueda)

    Para obtener información detallada, consulte (consulte la página 27), verá aparecer el código de “Grabación de la lista de clips actual en disco” tiempo del punto de entrada (In). (página 57). Del mismo modo, localice el lugar que desea Cuando seleccione varias imágenes en miniatura de establecer como punto Out, y pulse el botón SET capítulos, se añadirán a la lista de clips como un único mientras mantiene pulsado el botón ,/OUT.
  • Página 53: Edición De Listas De Clips

    Para obtener información detallada, consulte Edición de listas de clips “Grabación de la lista de clips actual en disco” (página 57). Puede seleccionar elementos de menús CLIPS y realizar operaciones sencillas de edición en listas de clips y subclips registrados en listas de clips. Operaciones básicas EJECT E X T...
  • Página 54: Cambio De Orden De Los Subclips

    ajustes del código de tiempo si ha seleccioando TC Utilice los botones de flecha o el control de jog para PRESET). mover el cursor con forma de “I” hasta la posición deseada. Utilice los botones de flecha o el dial de También puede mover el cursor con forma de “I”...
  • Página 55: Eliminación De Subclips

    Consulte “Grabación de la lista de clips actual en Mientras mantiene pulsado el botón </IN o el botón disco” (página 57). ,/OUT, pulse el botón RESET. El punto In o el punto Out se restablecen al valor que tenían antes de abrir la pantalla de recorte de subclips.
  • Página 56: Ajuste Del Código De Tiempo De Inicio De La Lista De Clips Actual

    CLIP MENU aparece después de ejecutarse el Una vez que haya acabado de ajustar todos los dígitos borrado. que desea, pulse el botón SET. Si pulsa los botones SHIFT + SET en vez del botón Se establece el código de tiempo de inicio de la lista de SET, volverá...
  • Página 57: Grabación De La Lista De Clips Actual En Disco

    Utilice el PDZ-1 Proxy Browsing Software Grabación de la lista de suministrado. Para obtener información detallada, consulte la clips actual en disco asistencia en línea de PDZ-1. Notas • No se guardan los datos de la lista de clips excepto cuando se lleva a cabo esta operación.
  • Página 58: Gestión De Listas De Clips

    Opción Operación (página Gestión de listas de clips Referencia) LOCK/UNLOCK CLIP Bloqueo o desbloqueo de un clip Después de crear o editar una lista de clips, se puede LOCK OR DELETE ALL Bloqueo o borrado de todos los CLIPS clips utilizar el menú...
  • Página 59: Carga De Una Lista De Clips Del Disco Como La Lista De Clips Actual

    Utilice el botón M/MARK1 o el botón m/MARK2 para Carga de una lista de clips del disco seleccionar la lista de clips que desea eliminar y como la lista de clips actual después pulse el botón SET. Aparece una pantalla de confirmación de la Antes de poder reproducir o editar una lista de clips, eliminación.
  • Página 60: Utilización De Pdz-1 Proxy Browsing Software

    La ordenación se inicia en la pantalla LOAD CLIP Utilización de PDZ-1 LIST y así sucesivamente. Las listas de clips sin utilizar se excluyen de la Proxy Browsing Software ordenación. Si ha seleccionado “NAME”: BY NAME: Indica ordenar por nombre Si tiene un ordenador con el PDZ-1 Proxy Browsing Software conectado a esta unidad, puede transferir los datos proxy AV y archivos de metadatos grabados en un...
  • Página 61: Descripción General

    Operaciones con archivos Capítulo Descripción general Operaciones con archivos en modo de Puede conectarse a la unidad un ordenador remoto y acceso de archivos utilizarse para trabajar con datos grabados que se hayan guardado en archivos de datos; por ejemplo, de vídeo o de audio.
  • Página 62: Operaciones Con Archivos

    Operaciones con archivos En Windows 2000, aparece un mensaje de Proceda del modo siguiente. confirmación. En Windows XP, “Sony XDCAM PDW-70MD IEEE Inicie Explorer. 1394 SBP2 Device” desaparece de la lista de "dispositivos de hardware". Compruebe que se haya asignado una letra de unidad a esta unidad.
  • Página 63: Para Realizar Una Nueva Conexión

    en “Limitaciones de uso durante conexiones FAM” Grabación de código de (consulte la página 62).) tiempo correlativo Desconecte el cable i.LINK según proceda. mediante conexiones Para realizar una nueva conexión Para volver a conectar después de salir de las operaciones con archivos, realice una de las acciones siguientes, dependiendo de si hay un cable i.LINK conectado.
  • Página 64: Menú De Funciones

    Menús Capítulo Para borrar el menú de funciones de la pantalla Menú de funciones Pulse el botón DISPLAY. Aumenta el tamaño de la pantalla de vídeo del monitor. El menú de funciones proporciona acceso a los ajustes más Para cambiar el ajuste de un elemento del utilizados, como la selección de señales de entrada de menú...
  • Página 65 Elemento de ajuste Descripción Elemento de ajuste Descripción F3: A2 INPUT (entrada de Selecciona las señales de F5: CHAR SEL (pantalla Activa y desactiva la pantalla de audio 2) entrada de audio asignadas a los de información de información de caracteres en la F5: A4 INPUT (entrada de caracteres) sección de vídeo del monitor del...
  • Página 66: Menú Del Sistema

    Elemento de ajuste Descripción Menú del sistema F2: TC MODE (modo de Cuando TCG está ajustado en código de tiempo) “INT” Selecciona si el valor de recuento avanza desde un valor inicial Utilice este menú del sistema para configurar la unidad con preconfigurado o avanza de forma condiciones y fines específicos.
  • Página 67: Menú De Configuración

    aparecen en la sección de visualización de los datos de Menú de configuración tiempo. El menú de ajustes tiene tres niveles. Pulse el botón M/MARK1 o el botón m/MARK2 para El nivel superior muestra una clasificación general de los seleccionar SETUP MENU o DISC MENU. elementos de ajuste del menú.
  • Página 68 OPERATIONAL FUNCTION [Operational]: ajustes de Descripción funcionamiento FILE NAMING [> File Name]: NAMING FORM [>> Name *C**** [>>> C****]: formato estándar especifica el formato del Form]: especifica el free [>>> free]: habilita el formato libre nombre del clip y de la formato del nombre del lista de clips clip y de la lista de clips.
  • Página 69 DISPLAY CONTROL [Display]: ajustes relacionados con Descripción la visualización en el panel LCD de esta unidad y en un monitor externo OFF [>> OFF]: desactivar obligatoriamente la superposición HD CHARA [> HD cha]: especifica si, cuando CHAR SEL, en de la información del texto. la página P1 del menú...
  • Página 70: Operaciones Del Menú De Ajustes

    RS232C, dependiendo del ajuste del interruptor selector del conector remoto. 9PIN(PARA)[>> Para Run]: utilice el conector REMOTE(9P) para conectar varias unidades PDW-70MD y controlarlas remotamente desde una de ellas que se haya elegido como la unidad principal. BAUDRATE [> BaudRate]: selecciona la velocidad de *9600 [>>...
  • Página 71: Cambio De Ajustes De Los Elementos Básicos

    Botones de control del Funciones SETUP MENU menú DISPLAY CONTROL :OFF SUB STATUS Botones M/MARK1 y Estos botones mueven el :55% BRIGHTNESS m/MARK2 cursor resaltado arriba y abajo ALARM dentro del nivel actual para seleccionar un elemento o ajuste. Mantenga pulsado uno de estos botones para que el cursor resaltado se mueva de forma continua.
  • Página 72: Significado De Las Indicaciones De La Pantalla Menú

    Indicación en pantalla Significado SETUP MENU DISPLAY CONTROL Cadena de caracteres en Ajuste actual del elemento del :OFF SUB STATUS la parte derecha de un menú * OFF elemento del menú Cuando aparece con dos TC MODE puntos (:): el ajuste actual REMAIN es el mismo que el CLIP NAME...
  • Página 73: Devolver Los Ajustes Del Menú A Sus Valores Predeterminados De Fábrica

    M/MARK1, m/MARK2 para seleccionar el elemento Nota del menú cuyos ajustes desea cambiar. Si apaga la unidad mientras se están guardando los Una vez realizados los ajustes, pulse el botón SET. ajustes, es posible que no vuelvan correctamente a sus valores predeterminados de fábrica.
  • Página 74: Operaciones Del Menú Del Disco

    Pulse el botón M/MARK1 o el botón m/MARK2 para CLIP LIST MODE seleccionar DELETE. CLIP LIST NEME E0001 TITLE: E0001 Pulse el botón ,/OUT. PDW-70MD RECORD DEVICE 10001 SERIAL 06/3/02 DATE Seleccione ALL CLIP y pulse el botón ,/OUT. TIME 19:54:38 Aparecerá...
  • Página 75: Para Formatear Un Disco

    Para formatear un disco Consulte “Formatear un disco” (página 31) en el capítulo Menú del sistema...
  • Página 76: Apéndice

    Condensación Si experimenta problemas de funcionamiento de la unidad, póngase en contacto con el distribuidor de Sony. Si cambia la unidad de un lugar muy frío a uno muy cálido o si la utiliza en un lugar húmedo, es posible que se forme condensación en el lector óptico.
  • Página 77: Mantenimiento Periódico

    Si desea más información sobre el mantenimiento periódico, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Para ver el contador digital de horas El contador digital de horas aparece tanto en la sección de vídeo del monitor como en la sección de visualización de...
  • Página 78: Solución De Problemas

    MENU. SET ITEMS IN THE SETUP MENU TO THE el mismo mensaje después de restablecer los APPROPRIATE VALUES. CONTACT SERVICE ajustes, póngase en contacto con el distribuidor IF THIS ALARM APPEARS AGAIN AFTER de Sony. ABOVE PROCEDURE. Solución de problemas...
  • Página 79: Si Hay Un Disco Cargado

    Exchg batt! BATTERY NEEDS REPLACING. PLEASE La pila NVRAM está agotada. Póngase en CONTACT SERVICE. contacto con su distribuidor Sony. Si hay un disco cargado Ejemplo de alarma en la Ejemplo de alarma en la sección de Descripción/acción sección de visualización...
  • Página 80 Ejemplo de alarma en la Ejemplo de alarma en la sección de Descripción/acción sección de visualización vídeo del monitor de datos de tiempo NO DISC. Introduzca un disco en inténtelo de nuevo. No Disc! REC INHI.! THE DISC WRITE PROTECT TAB IS SET Coloque la pestaña de protección contra escritura del disco para permitir la grabación (consulte la página TO SAVE.
  • Página 81 Ejemplo de alarma en la Ejemplo de alarma en la sección de Descripción/acción sección de visualización vídeo del monitor de datos de tiempo TCG RUN MODE IS SET TO REC RUN. Aparece cuando RUN MODE está ajustado en “REC REC RUN! SET TC FREE RUN MODE IN FUNCTION RUN”, en la P2 del menú...
  • Página 82: Durante Las Operaciones De Grabación Y Edición

    Ejemplo de alarma en la Ejemplo de alarma en la sección de Descripción/acción sección de visualización vídeo del monitor de datos de tiempo UNLOADING. Aparece si pulsa un botón mientras se está Unloading! descargando un disco. Espere hasta que el disco se haya descargado e inténtelo de nuevo.
  • Página 83: Durante La Reproducción

    Durante la reproducción Ejemplo de alarma en la Ejemplo de alarma en la sección de Descripción/acción sección de visualización de vídeo del monitor datos de tiempo DISC CANNOT BE PLAYED BACK. Aparece cuando la frecuencia del sistema de 525/60 Disc USE DISC WITH HD 50I or HD 25P esta unidad no coincide con el disco que se ha RECORDING.
  • Página 84 Ejemplo de alarma en la Descripción/acción sección de vídeo del monitor La relación temporal entre los puntos In y Out especificados en una operación TRIM (consulte la SUB CLIP IS INVALID. página 58) no es correcta. SET APPROPRIATE IN/OUT POINTS. Restablezca de modo que el valor del código de tiempo del punto Out sea mayor que el valor del código de tiempo del punto In.
  • Página 85: Alarmas Relacionadas Con Los Sensores Y Unidades

    IEEE 1394 propuesto por En caso de emergencia, puede extraer los cartuchos con la Sony, es una marca comercial compatible con muchas unidad apagada. Esta operación siempre debe realizarla un empresas de todo el mundo.
  • Página 86: Especificaciones

    0.79-0.33 A Temperatura de funcionamiento Uso de cables i.LINK de Sony 5ºC a 40ºC (41ºF a 104ºF) Utilice cables i.LINK de Sony para conectar dispositivos Temperatura de almacenamiento y transporte i.LINK. –20ºC a +60ºC (–4ºF a +140ºF) 6 contactos y 4 contactos (para doblaje DV)
  • Página 87 Formato de reproducción Gama dinámica 90 dB o más Vídeo MPEG HD: HQ35/SP25/LP18 Mbps Distorsión 0,05% o menos (en 1 kHz) DVCAM: 25 Mbps Vídeo proxy MPEG-4 Conectores de entrada Audio MPEG HD: 16 bits/48 kHz, 4/2 canales DVCAM: 16 bits/48 kHz, 4 canales Entradas de vídeo digital Audio proxy Ley A 8 bits, 8 kHz, 4 canales...
  • Página 88 i.LINK (HDV 1080i) (con tarjeta opcional PDBK-102 Accesorios incluidos instalada) Soporte de instalación vertical (2) Tipo de 6 contactos, de conformidad con Manual de instrucciones IEEE 1394 Versión inglesa (1) Versión japonesa (1) Salidas de vídeo analógicas Manual en CD-ROM (1) COMPOSITE OUT Mando a distancia por infrarrojos (1) Tipo BNC (×1), 1,0 Vp-p, 75 Ω,...
  • Página 89 EXTERNA O CUALQUIER OTRO SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA. • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA...
  • Página 90: Utilización De Datos Umid

    Utilización de datos UMID ¿Qué es UMID? Los metadatos son información adicional grabada en discos junto con datos audiovisuales. Se usan para hacer El UMID (Unique Material Identifier) es un identificador más eficiente el flujo de operaciones, desde adquisición de único para material audiovisual definido por la norma material hasta la edición, para facilitar el encuentro y SMPTE 330M-2003.
  • Página 91: Ajuste De La Información Sobre La Propiedad De Umid

    • Adición de un ID global único a cada clip de material Pulse el botón MENU. audiovisual. El ID único se utiliza para detectar la fuente del material y asociarla al material de la fuente original. Pulse el botón SET. •...
  • Página 92: Licencia De Cartera De Patentes Mpeg-4 Visual

    El código de usuario está registrado con cada organización Licencia de cartera de localmente. En general, no se registra de forma centralizada. patentes MPEG-4 Visual Cuando el código de usuario es inferior a 4 bytes, introduzca el código de usuario desde el inicio de los 4 bytes y complete con el caracter espacio (20H) el resto de la cadena.
  • Página 93 Sony Corporation...

Tabla de contenido