Descargar Imprimir esta página

BABYTREND Calypso Jogger Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
Fig. 8
11
Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
REAR WHEEL
RUEDA TRASERA
ROUES ARRIÈRES
8)
• Lean the stroller forward to rest on the front
wheel. To attach the rear wheels, push each
wheel's axle into the plastic corner fitting as
shown in Fig. 8. Depress the metal lever
on the inside of the corner fitting as you
push the axle into corner fitting. When the
wheel will not go on any farther, release the
lever. Check that the wheel has locked into
the corner fitting by pulling on the wheel. If
not locked, lift upward on the lever, push
the wheel on farther and release lever.
• Ensure that the wheels are firmly locked
into place.
NEVER
use the stroller if the
wheels are not locked into place, contact our
customer service department immediately
at 1-800- 328-7363, between the hours of
8:00am and 4:30pm PST, for assistance.
• Incline el carrito hacia delante de modo
que se apoye en la rueda delantera. Para
colocar las ruedas traseras, empuje el eje
de cada rueda dentro del accesorio plástico
de la esquina como se indica en la Fig. 8.
Baje la palanca metálica que está dentro del
accesorio de la esquina mientras empuja
el eje hacia el interior del mismo. Cuando
no pueda empujar más la rueda, suelte
la palanca. Tire de la rueda para verificar
que se haya trabado en el accesorio de la
esquina. Si no se trabó, levante la palanca,
empuje la rueda aún más y suelte la palanca.
• Asegúrese de que las ruedas estén
firmemente trabadas.
NUNCA
si las ruedas no están bien trabadas, y
llame a nuestro departamento de servicio
al cliente de inmediato al 1-800- 328-7363
en el horario de 8:00 a.m. a 4:30 p.m., Hora
Estándar del Pacífico para recibir ayuda.
• Pencher la Poussette pour qu'elle repose
sur la roue avant. Pour fixer les roues
arrière, insérer l'axe de chaque roue dans
l'emplacement en plastique comme le
montre la Fig. 8. Appuyez sur le levier en
métal à l'intérieur du cadre tout en insérant
l'axe dans le montage. Lorsque l'axe ne
rentre plus, relâcher le levier. Vérifiez
que la roue est verrouillée en tirant sur
la roue. Si elle n'est pas verrouillée,
tirer vers le haut sur le levier, pousser
la roue plus loin et relâcher le levier.
• Vérifiez que les roues sont solidement
attachées.
Poussette si les roues ne sont pas bien
attachées, contactez notre service à
la clientèle immédiatement au 1-800-
328-7363, entre les heures de 8h00 et
16h30 PST, pour obtenir de l'aide.
WARNING:
place hot liquids or more than
3 pounds in the parent tray.
Serious burns or unstable
conditions could result.
ADVERTENCIA:
No coloque líquidos calientes
ni más de 3 libras sobre la
bandeja para padres, ya que
podría causar quemaduras
graves o inestabilidad.
AVERTISSEMENT :
Ne placez pas de liquides chauds
ou plus de 3 livres sur le plateau
parents. De brûlures graves ou
des conditions rendant le plateau
instable pourraient en résulter.
PARENT TRAY
use el carrito
BANDEJA PARA PADRES
PLATEAU PARENTS
9)
• To attach parent tray, line up the parent
tray slots with corresponding slots on the
stroller frame and slide down until locking
into place (Fig. 9). Check to make sure
the parent tray is secure before using.
• Para colocar la bandeja para padres, alinee
las ranuras de la bandeja para padres
con las ranuras correspondientes en el
armazón del carrito y deslice hacia abajo
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
NE JAMAIS
utiliser la
Do not
Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 9
12

Publicidad

loading