Cómo Ajustar La Tensión Del Hilo; Como Ajustar A Tensão Da Linha; How To Adjust The Thread Tension; Comment Ajuster La Tension Du Fil - ALFA Style Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

CÓMO AJUSTAR LA TENSIÓN
ES
DEL HILO
De izquierda a derecha:
1. El disco de tensión marcado de color morado es para
la aguja izquierda.
2. El disco de tensión marcado rosa es para la aguja
derecha.
3. El disco de tensión marcado verde es para el áncora
superior.
4. El disco de tensión marcado de amarillo es para el
áncora inferior.
5. Marca de selección de tensión.
6. Gire hacia arriba para disminuir la tensión.
7. Gire hacia abajo para aumentar la tensión.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el hilo esté correctamente asentado en
los discos de tensión manteniendo presionado el botón de
liberación de tensión mientras pasa el hilo a través de los
discos.
HOW TO ADJUST THE THREAD
EN
TENSION
From the left to the right:
1. Purple marked tension disc is for left needle.
2. Pink marked tension disc is for the right needle.
3. Blue marked tension disc is for the upper looper.
4. Yellow marked tension disc is for the lower looper.
5. Tension selection mark.
6. Turn up to decrease tension.
7. Turn down to increase tension.
CAUTION
Make sure that the thread is properly seated in the tension
discs by holding the tension release button while passing the
thread through the tension discs.
22
1
2
3
4
COMO AJUSTAR A TENSÃO DA
PT
LINHA
Da esquerda para a direita:
1. O disco de tensão roxo é para a agulha esquerda.
2. O disco de tensão rosa é para a agulha direita.
3. O disco de tensão verde é para a lançadeira superior.
4. O disco de tensão amarelo é para a lançadeira
inferior.
5. Marca de selecção de tensão.
6. Gire para cima para diminuir a tensão.
7. Gire para baixo para aumentar a tensão.
CUIDADO
Certifique-se de que a linha está encaixada correctamente
nos discos de tensão, mantendo o botão de libertação de
tensão pressionado enquanto passa a linha pelos discos.
COMMENT AJUSTER LA
FR
TENSION DU FIL
De gauche à droite:
1. Le cadran de tension marqué en violet est pour
l'aiguille gauche.
2. Le bouton de tension marqué en rose correspond à
l'aiguille droite.
3. Le cadran de tension marqué en vert est pour le
boucleur supérieur.
4. Le cadran de tension marqué en jaune est pour le
boucleur inférieur.
5. Marque de sélection de tension.
6. Tournez pour diminuer la tension.
7. Tournez vers le bas pour augmenter la tension.
ATTENTION
Assurez-vous que le fil est correctement inséré dans les
disques de tension en maintenant le bouton de relâchement
de tension tout en faisant passer le fil à travers les disques.
5
6
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido