Uncrossed Leg Straps - Invacare Universal Low Manual Del Usuario

Eslinga
Ocultar thumbs Ver también para Universal Low:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Uncrossed leg straps

Apply each leg support under each leg, but do not cross the straps.
This can be recommended when the client has abdominal sensitivity
or requires intimate hygiene.. Figure 7.
3.3 Attach loops to the spreader bar or lifting
strap
WARNING!
– Use only CE marked spreader bars and hoists,
preferably with a rated Safe Working Load equal to or
higher than that of the sling. If the SWL is lower than
that of the sling, the SWL of the spreader bar or hoist
is applicable.
– Always check that all the straps are properly attached
to the spreader bar or lifting strap before attempting
to lift the client.
1.
Attach the loops to the spreader bar or lifting straps of the lifting
equipment.
Attach the shoulder- and head loops before the leg
hoops.
The sling can be used with spreader bars with 2
attachment points.
For security and comfort reasons, the size (width) of the
spreader bar must correspond with the size of the sling.
The position of the client in the sling can be adjusted
by using the different adjustment straps. Shorter loops
at the shoulders will produce a more vertical lift, which
will assist with positioning into a chair or wheelchair. By
lowering the loops at the shoulders, a more reclined
position can be achieved which is more suitable for a
chair to bed transfer.
1 Generelt
1.1 Symboler
I denne vejledning anvendes specielle ord til markering
af faresituationer eller uhensigtsmæssig anvendelse, som
kan medføre person- eller tingskader. Se oplysningerne
nedenfor for at få en definition af termerne.
"Advarsel" angiver en potentielt farlig situation, som, hvis
den ikke undgås, kan resultere i dødsfald eller alvorlig
personskade.
"Forsigtig" angiver en potentielt farlig situation, som, hvis
den ikke undgås, kan resultere i tingskade og/eller mindre
personskade.
Giver nyttige tips, anbefalinger og oplysninger, der sikrer en
effektiv, problemfri anvendelse.
VIGTIGT Angiver en potentielt farlig situation, som, hvis
den ikke undgås, kan resultere i beskadigelse af ejendom.
Dette produkt overholder EU-direktivet 93/42/EØF om
medicinsk udstyr.
Lanceringsdatoen for dette produkt fremgår af
CE-overensstemmelseserklæringen.
Safe Working Load
Se venligst brugermanualen
Vask ikke ved mere end 95°
1487382A
Må ikke bleges
Må tørres i tumbler, normal, lav temperatur
Må ikke stryges.
1.2 Anvendelse
Invacare® Universal Low sejlet støtter hoften og nederste del af
ryggen. Sejlet kræver, at brugeren har nogen funktion i kroppen og
fuld hovedkontrol.
Invacare® Universal Low sejlet anvendes til forflytninger i siddende
stilling og er let og enkelt at arbejde med. Sejlet er afstivet i hele
ryggen for optimal fordeling af trykket og dermed øget komfort
for brugeren. Brugeren kan have armene inde eller udenfor sejlet,
afhængig af dennes evne til at være en del af forflytningen.
1.3 Levetid
Der er et års garanti på alle Invacare sejl. Produktets forventede
servicelevetid er 1-5 år. Servicelevetiden varierer afhængigt af stoffet,
brugshyppigheden, vaskemetoder og den vægt, der bæres.
2 Sikkerhed
2.1 Generelle retningslinjer
ADVARSEL!
– UNDLAD at bruge dette produkt eller nogen former
for ekstraudstyr uden først at have læst og forstået
denne vejledning og andet instruktionsmateriale
som f.eks. brugsanvisninger, servicemanualer eller
instruktionsblade, der leveres sammen med dette
produkt eller ekstraudstyret. Hvis du ikke kan
forstå advarslerne, forsigtighedsanvisningerne eller
instruktionerne, skal du kontakte en behandler,
IDAI
forhandler eller et depot, inden du forsøger at tage
produktet i brug – i modsat fald kan der opstå person-
eller produktskade.
– Sørg ligeledes for at tjekke sejlet ved modtagelse –
hvis sejlet ikke lever op til dine forventninger, kontakt
Invacare® på tlf. 3690 0000.
2.2 Safe Working Load
S
M
L
3 Brug
3.1 Pålægning af sejl
ADVARSEL!
– Sejl bør tjekkes regelmæssigt for slidtage – anvend
aldrig et bekadiget eller slidt sejl).
– If you are in any doubt, please do not attempt to use
the sling and seek the advice of a professional or your
supplier.
– Invacare® anbefaler professionel risikoanalyse før
brugen af liftudstyr. Sørg altid for at vælge sejlstørrelse
og –design i forhold til brugerens vægt, størrelse og
fysiske evne.
– Hvis du er i tvivl om anvendelse af Invacares sejl i
forbindelse med andre leverandørers produkter, er du
velkommen til at kontakte os.
Solid
1491893
200 kg
1491894
200 kg
1451067
200 kg
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

149189314918941451067

Tabla de contenido