Fixez Les Boucles Au Palonnier Ou À La Sangle De Levage; Uso Previsto; Linee Guida Generali; Per Il Massimo Carico In Sicurezza - Invacare Universal Low Manual Del Usuario

Eslinga
Ocultar thumbs Ver también para Universal Low:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
3.3 Fixez les boucles au palonnier ou à la sangle
de levage
AVERTISSEMENT !
– N'utilisez que les palonniers et appareils de levage
avec marquage CE, de préférence avec une charge
de fonctionnement en sécurité égale ou supérieure à
celle de la sangle. Si la charge de fonctionnement en
sécurité est inférieure à celle de la sangle, la charge
de fonctionnement en sécurité du palonnier ou de
l'appareil de levage sera applicable.
– Vérifiez toujours que toutes les attaches sont bien
fixées au palonnier ou à la sangle de levage.
1.
Fixez les boucles au palonnier ou aux sangles du matériel de
levage.
Fixez les boucles épaules et tête avant les boucles de
jambes.
La sangle peut être utilisée avec des palonniers à 2 ou
4 points de fixation.
Veuillez noter que pour des raisons de sécurité et de
confort, la dimension (la largeur) du palonnier doit
correspondre à la dimension de la sangle.
La position du patient dans la sangle peut être ajustée à
l'aide des différentes attaches de réglage. Des boucles
plus courtes au niveau des épaules permettront un levage
plus vertical qui aidera au positionnement dans un fauteuil
ou un fauteuil roulant. En abaissant les boucles au niveau
des épaules, on peut obtenir une position plus inclinée
qui convient davantage à un transfert du fauteuil au lit.
1 Generalità
1.1 Simboli
Nel presente manuale tutte quelle situazioni non sicure o
pericolose che possono portare a lesioni alle persone o
danni ai materiali sono evidenziate mediante simboli. Qui
di seguito sono riportate le spiegazioni di tutti i possibili
avvertimenti.
ATTENZIONE! Situazione di pericolo potenziale che, se
non evitata, potrebbe causare morte o lesioni gravi.
AVVERTENZA! Situazione di pericolo potenziale che, se
non evitata, potrebbe causare danni al prodotto o lesioni
lievi o entrambi.
Indica consigli utili, raccomandazioni e informazioni per un
uso efficace e senza inconvenienti.
IMPORTANTE Situazione di pericolo che, se non evitata,
potrebbe essere causa di danni materiali.
Questo prodotto è conforme alla direttiva 93/42/CEE
riguardante i dispositivi medici.
La data di lancio di questo prodotto è indicata nella
dichiarazione di conformità CE.

Per il massimo carico in sicurezza

consultare Il Manuale dell'Utilizzatore
non superare i 95°C nel lavaggio
Non candeggiare
1487382A
Asciugatura normale in centrifuga, temperatura moderata
Non stirare.

1.2 Uso previsto

L'imbracatura Invacare®Universal Low può essere usata per pazienti
fisicamente molto dipendenti ma con controllo del capo e della parte
superiore del tronco. L'imbracatura permette un facile accesso per
l'igiene personale ed è facilmente applicabile sia nella posizione seduta
che supina.
Le braccia possono essere sia all'interno sia all'esterno dell'imbracatura
a seconda che il paziente sia in grado di contribuire o meno al
sollevamento.
1.3 Durata
Tutte le imbracature Invacare sono garantite per un anno. La durata
prevista del prodotto è compresa tra 1 e 5 anni. Tale durata di vita
varia a seconda del tessuto, della frequenza d'uso, delle procedure di
lavaggio adottate e dal peso trasportato.
2 Sicurezza

2.1 Linee guida generali

ATTENZIONE!
– NON utilizzare questo prodotto o nessun altro
dispositivo opzionale disponibile senza prima aver
letto e compreso attentamente e fino in fondo
le presenti istruzioni ed ogni altro materiale
informativo come il Manuale d'uso, il Manuale per
la manutenzione o i Fogli di istruzione forniti con
IITI
questo prodotto o con i dispositivi opzionali. Qualora
alcune avvertenze, precauzioni o istruzioni fossero di
difficile comprensione, contattare il personale medico
professionale, il rivenditore o i tecnici qualificati prima
di utilizzare questa apparecchiatura, in modo da evitare
possibili lesioni a persone o danni alle cose.
– Si prega di controllare l'imbracatura alla consegna – se
l'imbracatura non dovesse essere in perfette condizioni
contattate il vostro fornitore.
2.2 Per il massimo carico in sicurezza
S
M
L
Solid
1491893
200 kg
1491894
200 kg
1451067
200 kg
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

149189314918941451067

Tabla de contenido