46012 BOZZOLO ( MN ) Il sottoscritto costruttore dichiara che il modello Impastatrice con vasca rotativa utilizzata per amalgamare i vari ingredienti Mod. FA121M - FA121 Mod. FA181M - FA181 - FA182 Mod. FA251 - FA252 Mod. FA381 - FA382 è...
Página 4
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 INDICE GENERALE GENERAL INDEX - TABLE OF CONTENTS - INHALTSVER ZEICHNIS - TABLA DE CONTENIDO Italiano ........... Pag. I - 1 English .............Pag.
Página 5
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 ITALIANO INDICE 4 SICUREZZA 1 PREMESSE 1. Istruzione per la sicurezza 1. Scopo del manuale 2. Dispositivi di sicurezza 2. Come leggere il manuale di istruzione 3.
Página 6
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 6/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 PREMESSE 1. SCOPO DEL MANUALE ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE Il presente Manuale di Istruzioni è parte integrante della Macchina ed ha lo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie per: •...
Página 7
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 7/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 PREMESSE 3. CONSERVAZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONE Il manuale di istruzione va conservato con cura e deve accompagnare la macchina per tutto il periodo di vita fino allo smalti- mento.
Página 8
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 8/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 PREMESSE 6. GLOSSARIO e SIMBOLI ZONA PERICOLOSA: Zona all’interno e/o in prossimità della macchina in cui la presenza di una persona esposta costituisce un rischio per la salute delle persone.
Página 9
FA121M - FA121T IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 9/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 PREMESSE ELENCO E SIGNIFICATO DELLE TARGHE PRESENTI • I simboli contenuti in un triangolo indicano PERICOLO • I simboli contenuti in un cerchio inpongono un OBBLIGO / DIVIETO...
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 12/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMAZIONE GENERALI 6. PREDISPOSIZIONE A CARICO DEL CLIENTE a) Predisposizione luogo installazione. • L’acquirente deve predisporre una superficie di appoggio per la macchina come indicato nella tabella condizione d’uso. b) Predisposizione elettrica. • L’impianto elettrico di alimentazione deve essere conforme a quanto indicato dalle vigenti norme nazionali del luogo e dotato di una efficiente messa a terra.
Página 14
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 14/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLAZIONE 1. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Il trasporto della macchina può avvenire a mezzo di container od autotrasportatori. Nei due casi è previsto lo stesso tipo di imballaggio.
Página 15
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 15/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLAZIONE Per quanto sopra descritto, il costruttore ricorda all’utilizzatore, secondo normativa nazionale ed internazionale la merce viaggia sempre a rischio e pericolo di quest’ultimo.
Página 17
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 17/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLAZIONE 9. STABILITÀ DELLA MACCHINA La stabilità della macchina è progettata in modo che, nelle condizioni di funzionamento previste, è tale da consentirne l’utilizzazione senza rischio di rovesciamento.
Página 18
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 18/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLAZIONE Il dispositivo differenziale deve essere del tipo fortemente resistente alle sovratensioni impulsive di origine atmosferica e di manovra (cfr. EN 61008-1 ultime edizioni).
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 19/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICUREZZA 1. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA La mancata applicazione delle norme e procedure di sicurezza può causare fonte di pericolo e di danno.
Página 20
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 20/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICUREZZA 4. USO NORMALE, USO IMPROPIO, USO VIETATO La macchina descritta nel presente manuale di istruzione per l’uso è prevista per essere usata DA UN SOLO OPERATORE addes- trato e informato sui rischi residui, competente im materia di sicurezza, e degli addetti alla manutenzione.
Página 21
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 21/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICUREZZA RISCHIO RESIDUO DOVUTI A INCENDI In prossimità del posto di lavoro della macchina, il datore di lavoro deve predisporre adatti sistemi antincedio es.
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 23/5 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 USO DELLA MACCHINA 2. MESSA IN FUNZIONI ( FIG. 11 ) L’ operatore a seguito dei controlli finalizzati ad accertare il ripetto di tutte le condizioni di sicurezza, puo mettere in funzione la macchina, seguendo quanto sotto riportato: Gli ingredinti alimetari devono essere inseriti manualmente nella vasca, con il riparo mobile APERTO.
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 24/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 USO DELLA MACCHINA 3. ARRESTO Per il comado di arresto azzionare il pulsante rosso “ “ OFF In caso di arresto momentaneo o prolungato, prima di rimettere in funzione la macchina, devono essere tolti tutti gli ingredi- enti alimentari entro la macchina.
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 25/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANUTENZIONE 1. REQUISITI DEL MANUTENTORE Con i termine “ manutenzione “ non deve esser inteso solamente il controllo periodico del normale funzionamento della mac- china, ma anche i rimedi di tutte quelle cause che pongono la macchina furi servizio.
Página 26
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 26/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANUTENZIONE 3. MANUTENZIONE ORDINARIA Il personale che esegue le operazioni descritte nel seguente capitolo deve aver LETTO E COMPRESO le pre scrizioni di sicurezza riportate.
Página 27
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 27/6 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 MANUTENZIONE FREQUENZA VERIFICA/ CONTROLLO MODALITA’ e RISCONTRI Almeno ogni 6 mesi Verificare Con adeguata strumentazione misurare la resistenza • l’isolamento elettrico dei motori d’isolamento dei motori, affichè...
Página 28
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 28/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANUTENZIONE 7. PULIZIA PRIMA DI UN QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA VERIFICARE CHE APPARECCHIATURA SIA DISINSERITA DALLA PRESA ELETTRICA E’ vietato pulire la macchina con gli elementi in movimento.
FA121M - FA121 IMPASTATRICE FA181M - FA181 - FA182 0.0 29/7 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ROTTAMAZIONE DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 1. ROTTAMAZIONE La rottamazione è la conclusione del ciclo di vita dell’apparecchio. Si rende necessario quando l’insieme generale degli el- ementi che la compongono non garantiscano condizioni operative sicure ed efficienti.
46012 BOZZOLO ( MN ) The underwritten manufacturer declares that the model of the Dough mixer with rotating tank used to mix together the various ingredients Mod. FA121M - FA121 Mod. FA181M - FA181 - FA182 Mod. FA251 - FA252 Mod.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 36/1 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 INTRODUCTION 1. THE PURPOSE OF THE OPERATIONS AND MAINTENANCE HANDBOOK This Instructions Handbook is an integral part of the Machine and has the purpose of setting out the information required for : •...
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 37/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTION 3. KEEPING THE HANDBOOK SAFE The Instructions Handbook should be kept carefully with the machine throughout its working life until it is scrapped.
Página 38
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 38/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTION 6. GLOSSARY/ SYMBOLS DANGEROUS AREA: Are a inside and/or near the machine where someone is exposed to potential health and safety risks.
Página 39
FA121M - FA121T DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 39/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTION LIST AND MEANINGS OF MACHINE PLATES • Symbols containing a triangle indicate DANGER • Symbols containing a circle involve an OBLIGATION / PROHIBITION...
FA251 - FA252 - FA381 - FA382 GENERAL INFORMATION 5. OPERATING CONDITIONS DATA FA121M - FA121 - FA181M - FA181 - FA182 - FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 Level of noise equivalent to continu- Below di 70 dBA ous weighted volume A Nature of current –...
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 42/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 GENERAL INFORMATION 6. HOW THE CLIENT MUST PREPARE FOR OPERATION a) Getting the worksite ready. • The client should provide a surface on which the machine will be installed as specified in the Operating conditions table. b) Getting the power source ready.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 43/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 GENERAL INFORMATION 8. MACHINE DIMENSIONS in mm Model FA121M FA121 FA181M FA181 FA182 FA251 1110 FA252 1110 FA381 1134 FA382 1134 The height specified (C-D) is without wheels; with wheels the height increases by 9 cm.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 44/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION 1. TRANSPORT AND HANDLING The machine may be transported in a container or by truck. In both cases, the same kind of packing is used. ( See table of dimensions and weight .)
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 45/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION In relation to the above, the manufacturer reminds the user that according to national and international regu lations, the goods are transported at the risk of the recipient.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 47/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION 9. MACHINE STABILITY The machine is designed so that, in normal operating conditions, it is stable and will not tip over. Given its shape and weight distribution, it is not necessary to fix the machine to the ground 10.
Página 48
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 48/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION The differential device should have high resistance to impulse voltage surges such as lightning or from the mains (see EN 61008-1 latest editions).
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 49/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SAFETY 1. SAFETY INSTRUCTIONS Failure to apply safety regulations and procedures is a source of danger and may lead to damage or injury. The machine is supplied subject to the proper application of the following regulations and procedures by the end user: 1.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 50/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SAFETY 4. NORMAL, IMPROPER AND PROHIBITED OPERATION The machine described in this Instructions and Operations Handbook is designed for operation by A SOLE MACHINE OPERA- TOR trained and familiar with remaining risks and all safety procedures, as well as by maintenance personnel.
Página 51
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 51/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SAFETY RISK OF FIRE Because of the risk of slipping or falling on a slippery floor, the machine operator and maintenance personnel should always have suitable footwear, such as anti-slip boots of sufficient strength for the workplace.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 52/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MACHINE OPERATION 1. CONTROL BOARD The machine is fitted with the following controls ( Fig. 10 ) 1. Timer The timer has three positions: “...
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 53/5 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 MACHINE OPERATION 2. START UP ( Fig. 11 ) Following controls to ensure proper compliance with safety conditions, the machine operator should: Load the ingredients manually into the tank, with the mobile guard OPEN.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 54/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MACHINE OPERATION 3. SHUT-DOWN To shut the machine down, press the red pushbutton “ “ OFF For momentary or prolonged shut-down, before restarting, remove all ingredients from the machine.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 55/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MAINTENANCE 1. MAINTENANCE REQUIREMENTS “Maintenance” does not mean only the routine control of the proper functioning of the machine, but also all the steps requi- red to restore proper operation after a breakdown.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 56/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MAINTENANCE 3. ROUTINE MAINTENANCE Personnel carrying out the operations described below must have READ and UNDERSTOOD the safety instructions in this handbook.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 57/6 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 MAINTENANCE FREQUENCY CHECK/ CONTROL MODE and REQUIREMENTS At least every 6 Check: Use suitable instruments to measure the insulation re- months •...
Página 58
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 58/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MAINTENANCE 7. CLEANING BEFORE CARRYING OUT ANY CLEANING OPERATION, MAKE SURE THE MACHINE IS UNPLUGGED Do not clean the machine while it is in operation.
FA121M - FA121 DOUGH FA181M - FA181 - FA182 0.0 59/7 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 DEMOLITION AND DISPOSAL 1. SCRAPPING THE MACHINE At the end of its working life, the machine must be scrapped. The end of the working life of the machine is determined when it is no longer able to operate safely and efficiently.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 66/1 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 INTRODUCTIONS 1. BUT DU MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN Ce Mode d’emploi doit toujours accompagner la machine et il doit donner toutes les informations nécessaires afin de garantir : •...
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 67/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTIONS 3. STOCKAGE DU MODE D’EMPLOI Le mode d’emploi est à stocker avec soin et il faut qu’il soit à la portée de la main, près de la machine, pendant son cycle de vie, jusqu’à...
Página 68
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 68/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTION 6. GLOSSAIRE ET SYMBOLES ZONE DANGEREUSE: Zone à l’intérieur de laquelle ou près de laquelle la présence d’une personne exposée représente un risque pour la santé...
Página 69
FA121M - FA121T MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 69/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INTRODUCTION LISTE DES SIGNIFICATIONS DES PLAQUETTE PRESENTES • Les symboles dans le triangle indiquent un DANGER • Les symboles contenus dans le cercle indiquent une OBLIGATION/DEFENSE...
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 72/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMATIONS GENERALES 6. PREDISPOSITION A LA CHARGE DU CLIENT a) Préparation lieu d’installation. • L’acheteur doit préparer la surface d’appui de la machine sur la base de ce qui est précisé dans le tableau conditions d’emploi.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 74/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MISE EN SERVICE 1. TRANSPORT ET MOUVEMENT Il est possible de transporter la machine dans des conteneurs ou sur des camions. Dans les deux cas, le même type de condi- tionnement est prévu (voir tableau relatif aux dimensions et poids)
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 75/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MISE EN SERVICE Sur la base de ce que l’on vient de dire, le constructeur rappelle à l’usager, selon la normative nationale et in ternationale, que la marchandise voyage toujours au risque et danger de l’usager.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 77/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION 9. STABILITE DE L A MACHINE La stabilité de la machine permet, dans les conditions de fonctionnement prévues, d’en permettre l’emploi sans aucun bas- culement.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 79/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SECURITE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE Le manque d’application des normes et des procédures de sécurité peut provoquer un danger et des dommages importants.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 80/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SECURITE 4. EMPLOI NORMAL, EMPLOI ERRONE, EMPLOI DEFENDU La machine décrite dans ce mode d’emploi ne doit être utilisée que par UN SEUL OPERATEUR, formé ey informé à propos des risques, compétent en matière de sécurité...
Página 81
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 81/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SECURITE RISQUE RESIDUEL D’INCENDIE Près du poste de travail de la machine, l’employeur doit prévoir des systèmes contre les incendies adaptés, par exemple extincteurs portables de première intervention, adaptés au type des matériels qui peuvent brûler.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 82/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 EMPLOI DE LA MACHINE 1. TABLEAU DE BORD Les commandes suivantes sont disponibles sur la machine (FIG. 10 ) 1. Temporisateur Le temporisateur présente 3 positions: “...
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 83/5 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 EMPLOI DE LA MACHINE 2. MISE EN FONCTION ( FIG. 11 ) L’operateur à la suite des contrôles visés à accélérer le respect de toutes les conditions de sécurité, peut mettre la machine en fonction sur la base de ce qui suit: Les ingrédients alimentaires doivent être versés dans la cuve, avec la protection mobile OUVERTE.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 84/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 EMPLOI DE LA MACHINE 3. ARRET Pour l’arrêt, appuyer sur la touche rouge “ “ OFF En cas d’arrêt momentané ou prolongé, avant de remettre la machine en fonction, il faut enlever tous les ingrédients alimentaires dans la machine.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 85/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ENTRETIEN 1. QUALIFICATION DU RESPONSABLE DE L’ENTRETIEN Avec le terme « entretien », l’on ne se réfère pas seulement au contrôle périodique du fonctionnement normal de la machine, mais aussi aux remèdes de toute cause qui ne permet par le fonctionnement correct de la machine.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 86/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ENTRETIEN 3. ENTRETIEN ORDINAIRE Le personnel responsable des opérations descrites dans ce chapitre doit avoir LU et COMPRIS les prescrip tions de sécurité précisées.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 87/6 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 ENTRETIEN FREQUENCE CONTROLE MODE ET INSTRUCTIONS Tous les 6 mois Contrôler Avec les outils adaptés, mesurer la résistance de • l’isolement électrique des moteurs l’isolement des moteurs, afin que les valeurs mesurées...
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 88/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ENTRETIEN 7. NETTOYAGE AVANT TOUTE INTERVENTION DE NETTOYAGE, CONTROLER QUE L’EQUIPEMENT EST COUPE DE LA CONNEXION ELECTRIQUE Il est défendu de nettoyer la machine avec les éléments en mouvement.
FA121M - FA121 MELANGEUR FA181M - FA181 - FA182 0.0 89/7 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MISE A LA FERRAILLE DEMOLITION ET ECOULEMENT 1. MISE LA FERRAILLE La mise à la ferraille est la conclusion du cycle de vie de la machine. Il faut la prévoir lorsque les éléments qui la composent ne garantissent plus de conditions opérationnelles en sécurité...
Página 94
Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO ( MN ) Der unterzeichnende Hersteller erklärt, dass das Modell Knetmaschine mit Drehschüssel zum Vermengen verschiedener Zutaten Mod. FA121M - FA121 Mod. FA181M - FA181 - FA182 Mod. FA251 - FA252 Mod. FA381 - FA382 allen zutreffenden Gesetzesbestimmungen entspricht, die von den folgenden Gemeinschaftsrichtlinien (einschließlich aller an-...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 96/1 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 VORBEMERKUNGEN 1. ZWECK DES HANDBUCHS FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG Dieses Handbuch ist ein integrierender Bestandteil der Maschine und dient dazu, alle notwendigen Informationen zu erteilen über:...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 97/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 VORBEMERKUNGEN 3. AUFBEWAHRUNG DES HANDBUCHS Das Anleitungshandbuch ist sorgfältig aufzubewahren und muss die Maschine während ihrer gesamten Lebensdauer bis zur Entsorgung begleiten.
Página 98
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 98/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 VORBEMERKUNGEN 6. GLOSSAR UND SYMBOLE GEFAHRENBEREICH: Bereich im Innern und/oder in der Nähe der Maschine, an dem eine vorhandene ausgesetzte Person ein Risiko für ihre Gesundheit darstellt.
Página 99
FA121M - FA121T MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 99/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 VORBEMERKUNGEN AUFSTELLUNG UND BEDEUTUNG DER VORHANDENEN SCHILDER • In Dreiecken stehende Symbole weisen auf eine GEFAHR hin • In Kreisen stehende Symbole schreiben eine PFLICHT / ein VERBOT vor...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 102/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 6. VORBEREITUNG - AUFGABEN DES KUNDEN a) Vorbereitung des Installationsortes. • Der Käufer muss eine Standfläche für die Maschine laut Angabe in der Tabelle der Einsatzbedingungen vorbereiten. b) Elektrische Vorbereitungen. • Die Stromversorgungsanlage muss den örtlich geltenden nationalen Vorschriften entsprechen und eine effiziente Erdung besitzen. • Auf der Versorgungsleitung ist am Eingang zur Maschine eine allpolige Trennvorrichtung anzubringen. • Die Stromversorgungskabel müssen in Funktion des von der Maschine aufgenommenen Höchststromes bemessen sein, damit der Gesamt-Spannungsabfall unter Volllast unter 2% liegt.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 103/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 8. ABMESSUNGEN DER MASCHINE Abmessungen in mm Modell FA121M FA121 FA181M FA181 FA182 FA251 1110 FA252 1110 FA381 1134 FA382 1134 Die angegebene Höhe (C-D) ist ohne Räder, mit Rädern nimmt die Höhe um zusätzliche 9 cm zu.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 104/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION 1. TRANSPORT UND BEFÖRDERUNG Die Maschine kann mittels Container oder Fuhrwerkern transportiert werden. Für beide Fälle ist die gleiche Verpackung vorgesehen. (Siehe Tabelle der Abmessungen und Gewichte) Die Packung mit der darin enthaltenen Maschine ist vor Witterungseinflüssen geschützt zu transportieren;...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 105/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION In Bezug auf obige Angaben erinnert der Hersteller den Benutzer daran, dass der Warentransport laut nationaler und internationaler Vorschriften immer auf Risiko und Gefahr des Empfängers erfolgt.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 106/3 FA251 - FA252 - FA 38 - FA382 INSTALLATION 6. IDENTIFIZIERUNG DER BAUTEILE Kopfteil Schaltbrett Schutzgitter 4. Teigschüssel Untergestell Stromkabel Knetspirale Räder bzw. einstellbare Füße Kenndatenschild 7. IDENTIFIZIERUNG DER MASCHINE ( ABB. 3 ) Die Seriennummer und Kenndaten der Maschine sind auf dem Maschinenschild (9) eingeprägt, das am Untergestell der Maschine...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 107/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION 9. STANDFESTIGKEIT DER MASCHINE Die Standfestigkeit der Maschine wurde so konzipiert, dass sie bei ihren vorgesehenen Betriebsbedingungen eine Benutzung ohne Kippgefahr ermöglicht. Unter Berücksichtigung ihrer Bauform und Position ist die Maschine standfest, ohne an den Boden befestigt werden zu müssen.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 108/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALLATION Die Differentialvorrichtung muss vom stark resistenten Typ gegen impulsive Überspannungen atmosphärischer und von Manövern bedingter Art sein (vgl. EN61008-1 letzte Ausgaben).
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 109/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICHERHEIT 1. SICHERHEITSANLEITUNGEN Die Nichtanwendung der Sicherheitsvorschriften und –prozeduren kann Gefahren- und Schadensquellen erzeu- gen; die Maschine wird unter der Voraussetzung geliefert, dass diese Vorschriften und Prozeduren vom Endbe- nutzer eingehalten werden müssen.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 110/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICHERHEIT 4. NORMALGEBRAUCH, NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH, VERBOTENER GEBRAUCH Die in diesem Handbuch beschriebene Maschine ist für den Gebrauch durch EINEN EINZIGEN BEDIENER konzipiert, der ge- schult und über die Restgefahren informiert sein und Kompetenzen im Bereich der Sicherheit besitzen muss, sowie durch die...
Página 111
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 111/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SICHERHEIT RESTGEFAHREN DURCH BRÄNDE In der Nähe des Arbeitsplatzes an der Maschine muss der Arbeitgeber geeignete Brandschutzsysteme wie z.B. tragbare Not-Brandlöscher vorbreiten, die für die dem Brandrisiko ausgesetzten Materialen geeignet sind.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 113/5 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 GEBRAUCH DER MASCHINE 2. INBETRIEBNAHME ( ABB. 11 ) Nachdem der Bediener die Erfüllung aller Sicherheitsbedingungen kontrolliert hat, kann er die Maschine wie folgt in Funktion setzen: Die Nahrungsmittelzutaten bei OFFEN stehender beweglicher trennender Schutzeinrichtung manuell in die Teigschüssel...
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 114/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 GEBRAUCH DER MASCHINE 3. AUSSCHALTUNG Zur Ausschaltung auf den roten Knopf “ “ OFF drücken. Im Falle einer vorübergehenden oder verlängerten Ausschaltung sind vor der Wiedereinschaltung der Maschine alle in der Maschine vorhandenen Nahrungsmittelzutaten zu entnehmen.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 115/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 WARTUNG 1. EIGENSCHAFTEN DES WARTUNGSTECHNIKERS Unter “ Wartung “ ist nicht nur die periodische Kontrolle des Normalbetriebs der Maschine zu verstehen, sondern auch die Behebung aller Ursachen, die die Maschine außer Betrieb setzen.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 116/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 WARTUNG 3. NORMALWARTUNG Das Personal, das die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten ausführt, muss die enthaltenen Sicherheits vorschriften GELESEN UND VERSTANDEN haben.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 118/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 WARTUNG 7. REINIGUNG VOR IRGENDWELCHEN REINIGUNGSARBEITEN PRÜFEN, DASS DAS GERÄT VON DER STECKDOSE ABGETRENNT IST Es ist verboten, die Maschine bei in Bewegung stehenden Elementen zu reinigen.
FA121M - FA121 MISCHER FA181M - FA181 - FA182 0.0 119/7 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 VERSCHROTTUNG DEMOLIERUNG UND ENTSORGUNG 1. VERSCHROTTUNG Die Verschrottung ist das Ende des Lebenszyklus des Geräts. Sie wird erforderlich, wenn die Gesamtheit der Elemente, aus denen das Gerät besteht, keine sicheren und effizienten Arbeitsbedingungen garantieren.
Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO ( MN ) El fabricante declara que el modelo Amasadora de recipiente giratorio utilizada para amalgamar los diversos ingredientes Mod. FA121M - FA121 Mod. FA181M - FA181 - FA182 Mod. FA251 - FA252 Mod. FA381 - FA382...
Página 125
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 125/* FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 ESPAÑOL ÍNDICE 1 INFORMACIÓN PRELIMINAR 4 SEGURIDAD 1. Instrucciones para la seguridad 1. Finalidad del manual 2. Dispositivos de seguridad 2.
Página 126
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 126/1 FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 INFORMACIÓN PRELIMINAR 1. FINALIDAD DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO El presente Manual de Instrucciones forma parte integrante de la máquina y tiene la finalidad de proporcionar toda la infor- mación necesaria para:...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 127/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMACIÓN PRELIMINAR 3. CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES El manual de instrucciones debe conservarse con cuidado y acompañar la máquina durante toda su vida útil hasta el desguace.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 128/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMACIÓN PRELIMINAR 6. GLOSARIO Y SÍMBOLOS ZONA PELIGROSA: Cualquier zona dentro y/o cerca de una máquina donde la presencia de una persona expuesta represente un riesgo para la salud de la misma.
Página 129
FA121M - FA121T AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 129/1 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMACIÓN PRELIMINAR LISTA Y SIGNIFICADO DE LAS PLACAS COLOCADAS • Los símbolos incluidos en un triángulo indican PELIGRO. • Los símbolos incluidos en un círculo imponen una OBLIGACIÓN / PROHIBICIÓN Símbolo...
FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMACIÓN GENERAL 5. CONDICIONES DE USO DATOS FA121M - FA121 - FA181M - FA181 - FA182 - FA 251 - FA252 - FA 381 - FA382 Nivel de potencia acústica continuo Menor de 70 dBA equivalente ponderado A Naturaleza de la corriente Véase placa de la máquina...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 132/2 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INFORMACIÓN GENERAL 6. PREDISPOSICIÓN A CARGO DEL CLIENTE a) Predisposición del sitio de instalación • El comprador debe predisponer una superficie de apoyo para la máquina como se indica en la tabla condiciones de uso.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 134/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALACIÓN 1. TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO El transporte de la máquina puede efectuarse mediante contenedor o camión de transporte. En ambos casos se prevé el mismo tipo de embalaje.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 135/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALACIÓN Por todo lo mencionado anteriormente cabe recordar que, según la normativa nacional e internacional, la mercancía se transporta siempre por cuenta y riesgo del comprador.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 136/3 FA251 - FA252 - FA 38 - FA382 INSTALACIÓN 6. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Cabezal 2. Tablero de mandos Rejilla de protección Recipiente Bancada Cable eléctrico Espiral Ruedas o patas ajustables Placa de datos 7.
Página 137
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 137/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALACIÓN 9. ESTABILIDAD DE LA MÁQUINA INSTALACIÓN La estabilidad de la máquina ha sido estudiada a fin de evitar el riesgo de vuelco durante el funcionamiento en las condicio- nes operativas previstas.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 138/3 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 INSTALACIÓN El dispositivo diferencial debe ser muy resistente a las sobretensiones impulsivas de origen atmosférica y de maniobra (véase las últimas ediciones de EN 61008-1).
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 139/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SEGURIDAD 1. INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD La inobservancia de las normas y procedimientos de seguridad puede constituir una fuente de peligro y daños. El uso de la máquina se considera vinculado al respeto por parte del usuario final de las disposiciones contenidas en:...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 140/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SEGURIDAD 4. USO NORMAL, IMPROPIO Y PROHIBIDO La máquina objeto de este manual de instrucciones está diseñada para el uso por parte de UN SOLO OPERADOR capacitado, informado sobre los riesgos residuales y competente en materia de seguridad, así...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 141/4 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 SEGURIDAD RIESGO RESIDUAL DE INCENDIO Cerca del puesto operativo de la máquina, el empleador debe colocar adecuados sistemas contra incendio, como extintores portátiles de primeros auxilios en base a los materiales que se podrían incendiar. NUNCA UTILIZAR EL AGUA PARA APAGAR UN INCENDIO.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 142/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 USO DE LA MÁQUINA 1. CUADRO DE MANDOS La máquina consta de los siguientes mandos (FIG. 10) 1. Temporizador El temporizador tiene tres posiciones: “...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 143/5 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 USO DE LA MÁQUINA 2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (FIG. 11) Una vez realizados los todos controles concernientes las condiciones de seguridad, el operador puede poner la máquina en funcionamiento teniendo en cuenta las siguientes indicaciones: Los ingredientes alimenticios deben verterse manualmente en el recipiente, con el resguardo móvil ABIERTO.
Página 144
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 144/5 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 USO DE LA MÁQUINA 3. PARADA Para detener la máquina accionar el pulsador rojo “ “ OFF En caso de parada momentánea o prolongada, antes de volver a poner en marcha la máquina extraer todos los ingredientes alimenticios de la misma.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 145/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANTENIMIENTO 1. REQUISITOS DEL PERSONAL DE MANTENIMIENTO Por el término “mantenimiento“ no se entiende solamente el control periódico del funcionamiento de la máquina, sino tam- bién la implementación de las soluciones a todas aquellas causas que comportan la puesta fuera de servicio de la máquina.
Página 146
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 146/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANTENIMIENTO 3. MANTENIMIENTO ORDINARIO El personal que realiza las operaciones descritas en el siguiente capítulo debe haber LEÍDO Y COMPRENDIDO las prescripciones de seguridad incluidas en el mismo.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 147/6 FA251 - FA25 - FA381 - FA382 MANTENIMIENTO FRECUENCIA VERIFICACIÓN / CONTROL OPERACIONES A REALIZAR Mínima semestral Controlar Con los instrumentos adecuados, medir la resistencia • El aislamiento eléctrico de los motores de aislamiento de los motores para controlar que los valores se encuentren dentro de los límites admitidos...
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 148/6 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 MANTENIMIENTO 7. LIMPIEZA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER INTERVENCIÓN DE LIMPIEZA CONTROLAR QUE EL EQUIPO ELÉCTRICO ESTÉ DESCONECTADO DE LA TOMA ELÉCTRICA. Se prohíbe limpiar la máquina con las partes en movimiento.
FA121M - FA121 AMASADORA FA181M - FA181 - FA182 0.0 149/7 FA251 - FA252 - FA381 - FA382 DESGUACE, DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN 1. DESGUACE El desguace representa la conclusión del ciclo de vida de la máquina. Es necesario realizarlo cuando el conjunto de todos los componentes en general ya no garantizan condiciones operativas seguras y eficientes.