Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones
Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones

Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones

Estación total electrónica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de Instrucciones
Estación Total Electrónica
R-100
SERIES
R-115(N)/R-125(N)/R-135(N)
R-122(N)/R-123(N)
FUNCIONES ESPECIALES
PowerTopoLite Ver.1.05
PENTAX Precision Co., Ltd.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentax R-100 Serie

  • Página 1 Manual de Instrucciones Estación Total Electrónica R-100 SERIES R-115(N)/R-125(N)/R-135(N) R-122(N)/R-123(N) FUNCIONES ESPECIALES PowerTopoLite Ver.1.05 PENTAX Precision Co., Ltd.
  • Página 2 Copyright Copyright © 2001 Asahi Precision Co.,Ltd. Reservados todos los derechos. Asahi Precision Co.,Ltd. es la única propietaria del software PowerTopoLite. Queda prohibida la reproducción total o parcial del software PowerTopoLite y su manual en cualquier forma, por ningún método y para ningún fin. Asahi Precision Co.,Ltd.
  • Página 3: Pantalla Y Teclado

    Pantalla y teclado La pantalla básica y el teclado de la serie R-100 se describen a continuación, y las teclas de función del PowerTopoLite se describen en la sección “2.CÓMO ACCEDER A POWERTOPOLITE ”. Se visualiza la marca del puntero láser cuando se emite el haz del puntero.
  • Página 4: Descripción De Las Teclas De Función

    A POWERTOPOLITE”, así como en cada una de las funciones. Control remoto PowerTopoLite es compatible con la unidad de control remoto PENTAX MU72. El modo predeterminado de la unidad de control remoto es el modo donde puede disponer de las teclas de función (F1 a F5), las teclas de flecha (izquierda, derecha, arriba y abajo), los números (0-9), y las teclas...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    POWERTOPOLITE Ver.1.05 TABLA DE MATERIAS Copyright Pantalla y Teclado Tabla de materias INTRODUCCIÓN 1.1 Introducción 1.2 Antes de usar el manual de Power TopoLite COMO ACCEDER AL POWERTOPOLITE 2.1 Cómo acceder al Power TopoLite 2.2 Asignación de las teclas de función de Power TopoLite 2.3 Teclas de función típicas del Power TopoLite GESTOR DE FICHEROS 3.1 Información sobre la memoria restante disponible...
  • Página 6 VER Y EDITAR 5.1 Visualización gráfica 5.2 Create the Rectangular Point 5.3 Editar ESTACIONADO LIBRE 6.1 Estacionado con 3 - 20 puntos conocidos 6.2 Estacionado con 2 puntos conocidos REPLANTEO 7.1 Replanteo 7.2 Punto a línea CÁLCULOS 8.1 COGO 8.1.1 Inversa 8.1.2 Coordenadas de los puntos 8.1.2.1 Coordenadas de un punto, Distancia y Ángulo H 8.1.2.2 Distancia y ángulo H...
  • Página 7 PREFERENCIAS 10.1 Selección de idioma 10.2 Selección de ejes de coordenadas 10.3 Selección del método de introducción de caracteres 10.4 Selección del método remoto 10.5 Solicitar puntería 10.6 EDM settings selection...
  • Página 8: Introducción

    PowerTopoLite ha sido desarrollado sobre la base de PowerTopo, un programa de software versátil para la estación total PENTAX serie ATS . La combinación óptima de PowerTopo y del hardware R-100 hace de PowerTopoLite una herramienta de campo fácil y útil.
  • Página 9 El instrumento serie R-100 tiene como nombre de trabajo “PENTAX” como valor predeterminado. por lo que los datos se almacenan bajo este nombre "PENTAX" a menos que se cree otro nombre de trabajo. En este caso, los trabajos se guardan en el nuevo nombre de trabajo.
  • Página 10: Como Acceder Al Powertopolite

    2.1 Cómo acceder al PowerTopoLite Para acceder a las funciones especiales R-100 del PowerTopoLite, realice las siguientes operaciones. a. Pulse la tecla Power (ON/FF) para ver la pantalla R-100. PENTAX SERIE R-100 b. Cambia a la pantalla Modo A después de algunos segundos.
  • Página 11: Asignación De Las Teclas De Función De Powertopolite

    2.2 Asignación de las teclas de función de PowerTopoLite a. Funciones FICHERO, MEDIC, VER, LIBRE, REPL, CALC, E/S y PREF Teclas de función Descripción FICHERO Gestor de ficheros MEDIC Medir Ver y editar LIBRE Estacionado libre Puede ver otras funciones pulsando [F5] [PÁGINA]. Teclas de función Descripción REPL...
  • Página 12: Typical Function Keys Of The Powertopolite

    2.3 Typical Function keys of the PowerTopoLite Las siguientes teclas de función son típicas del PowerTopoLite y se describen en este manual. Teclas deFunión Descripción INTR Para abrir la pantalla de introducción de valores de Coordenadas, etc. PÁGINA Para ver otra combinación de funciones SELECC Para seleccionar el carácter y pasar a la siguiente entrada NBRE.PTO., etc ACEPTAR...
  • Página 13: Gestor De Ficheros

    7499 puntos pueden ser guardados. En esta pantalla se ven la memoria restante disponible y un nombre de trabajo PENTAX. El nombre de trabajo “PENTAX ” es un valor predeterminado. 3.2 Creación de un nuevo trabajo Seleccione 2.CREAR con la tecla de flecha hacia abajo.
  • Página 14: Selección De Un Nombre De Trabajo

    Seleccione 1.BUSCAR LISTA TRAB. y pulse la tecla [ENT] para ver esta pantalla. LISTA DE TRAB. es una lista de todos los trabajos almacenados. BUSCAR LISTA TRAB. 1. PENTAX 2. NERIMA 3. TOKYO Elija el nombre deseado para el trabajo y pulse la tecla [ENT] para seleccionarlo.
  • Página 15: Borrar Un Trabajo

    0123456789 ., ?! ( )”’:;+- */&=% TOKYO SELECC Introduzca el nombre del trabajo deseado y pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla BUSCAR LISTA TRAB. BUSCAR LISTA TRAB. 1. PENTAX 2. NERIMA 3. TOKYO Pulse la tecla [ENT] para seleccionarlo. 3.4 Borrar un trabajo Seleccione 4.BORRAR pulsando la tecla de flecha abajo.
  • Página 16: Borrar De Una Búsqueda De Nombre De Trabajo

    En el instrumento serie R-100 figura “PENTAX ” como valor predeterminado para el nombre de trabajo. Por esta razón los datos se almacenan en “PENTAX ” a menos que se cree otro nombre de trabajo. Cuando se crea otro nombre de trabajo, los datos se almacenan en este nuevo nombre.
  • Página 17: Medir

    4. MEDIR Desplazamiento 3.Plano rotado Coordenadas de la visual de espalda 1.cara Cilindro Remoto 2.Plano fijo Coordenadas del p. de referencia Azim uth Coordenadas de puntos de la estación Un operario puede medir las coordenadas de la visual de frente desde "Coordenadas de visual de espalda" o bien desde "Coordenadas de punto de estación y Ángulo acimutal", y puede almacenar en la memoria el nombre del punto y las coordenadas medidas.
  • Página 18: Nombre Del Punto, Nbre.pto., Introducción

    4.1.1 Nombre del punto, Nbre.Pto., introducción Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla Nbre.Pto. La tecla [ENT] se utiliza para aceptar la elección seleccionada y para abrir la pantalla de entrada de los valores de coordenadas, etc. en el PowerTopoLite. NBRE.
  • Página 19: Station Point Setup

    Select 1. RECTANGULAR COORD. and press the [ENT] key to view the STATION POINT SETUP screen. STATION POINT SETUP 1. PN: 2. X: + 00000000.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. IH: 0000.000 m SAVE LIST ACCEPT...
  • Página 20 Coordinada X: Introduzca el valor deseado para la coordenada X pulsando cada tecla de la flecha. 1. PN:POT 1 2. X: + 00000000.000m +00000100.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. IH: 0000.000 m CLEAR Introduzca cada valor pulsando la tecla flecha arriba, incrementando la cifra y la tecla de flecha abajo, para disminuirla.
  • Página 21 Input your desired PC name by pressing arrow keys and [F5][SELECT], and press the [ENT] key to view STATION POINT screen again. STATION POINT SETUP 2. X: + 00000100.000 m 3. Y: - 00000200.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5.
  • Página 22: Orientación De La Estación

    Orientación de la Estación Pulse [F1][ACCEPT] para ver la pantalla CONFIG. ANG H.PTO ESTACIÓN. CONFIG ÁNG. H DE PUNTO ESTACIÓN Áng H XXX° XX’ XX” ENTRADA CONFIG 0 MANTEN 4.2.1 Orientación de la estación Introduzca el ángulo H.pulsando [F2][INPUT], [F3][0SET] y [F4] [HOLD] o Reference point Coordinates pulsando [F5][BSP].
  • Página 23: Funciones Remoto, Desplaz, Estación, Ángulo H

    Funciones Remoto, Desplaz, Estación, Ángulo, 4.4.1 Remoto Pulse [F5][PAGINA] para ver la pantalla MEDIR. Pulse una vez [F1][REMOTO] y pulse de nuevo esta tecla para medir las coordenadas del punto deseado moviendo el telescopio. Las coordenadas visualizadas cambian automáticamente en función del punto elegido. Remoto es una función que se puede denominar de "desplazamiento en tiempo real".
  • Página 24 Three type menus can be used by pressing [F5][PAGE]. Another is following menu. The target type can be selected by pressing [F2][TARGET]. MEASURE POT3 X.XXX m TARGET PAGE EDM settings can be selected by pressing [F1][EDM]. For example, change 1.PRIM. MEAS KEY (MEAS) to TRACK SHOT or TRACK CONT if you want to use tracking measurement with primary MEAS key (MEAS).
  • Página 25: Desplazamiento

    4.4.2 Desplazamiento RO: Radial Offset - Desplazamiento radial (en el plano horizontal, en la dirección de la línea horizontal entre la estación y el punto). VO: Vertical Offset - Desplazamiento vertical (a lo largo del tercer eje). DO: Distance Offset - Desplazamiento distancial (a lo largo de la línea de medición, es decir, a lo largo del talud).
  • Página 26: Ángulo H

    1. RO: 2. VO: 0000.000m 3. DO: 0000.000m 4. TO: 0000.000m ELIMIN Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla MEDIR. Los valores de desplazamiento se añaden a los valores de X,Y y Z. DESPLAZAMIENTO PTO3 X: + desplazamiento ..Y: + desplazamiento ..
  • Página 27: Station Setup [By Polar Coordinates]

    4.5 Station setup [ By Polar Coordinates] The same Point Name of the plural polar points can be saved from the PTL version 1.05. Press [F2][MEAS] of the PowerTopoLite screen to view the MEASURE METHOD SELECTION screen. MEASURE METHOD SELECTION 1.
  • Página 28: Station Orientation

    Input the PRESS value. STATION POINT SETUP Can’t be changed is displayed. 1. PN XXXXX 2. IH 000X.X00 m 3. TEMP : 27 C 4. PRESS : Can’ be changed 5. ppm 16 ppm Press the [ENT] key. SAVE ACCEPT Input ppm value.
  • Página 29: Measuring

    4.7 Measuring Then, aim at the Target point and press the [F1][MEAS] to measure the distance. MEASURE POT3 1.200 m H.angle xxx° xx’ xx” V.angle xxx° xx’ xx” S.dst xx.xxx m ME/SAVE MEAS SAVE EDIT PAGE Press [F3][ME/SAVE] to measure and save the measured data. Press [F2][SAVE] to save the measured data.
  • Página 30: Offset

    Offset RO: Radial Offset (RO: On the horizontal plane. Offset P: Along the line of measurement , thus along the slope ) Offset P: Offset Point Offset P DO: Distance Offset ( Along the line of measurement, thus along the slope ) Offset P Press the [F2][OFFSET] to view the OFFSETS screen.
  • Página 31: Ver Y Editar

    VER Y EDITAR Los datos de coordenadas almacenados se visualizan de forma gráfica y se pueden editar. En el gráfico de los datos del punto se ignora la coordenada Z (la altura) del punto. Dispone de cuatro item de menú: Visualización gráfica CREATE THE RECT.
  • Página 32: Create The Rectangular Point

    5.2 Create the Rectangular Point VIEW & EDIT 1. GRAPHICAL VIEW 2. CREATE THE RECT. POINT 3. EDIT THE RECT. DATA 4. EDIT THE POLAR DATA Select 2. CREATE THE RECT. POINT and press the [ENT] key to view the RECT. DATA EDIT screen. RECT.
  • Página 33 RECT. DATA EDIT 1. PN: XXXXX 2. X : + 000000XX.000 m 3. Y : + 000000XX.000 m 4. Z : + 000000XX.000 m 5. PC: XXXX SAVE LIST [POLAR DATA] Select 3. EDIT THE RECT. DATA and press the [ENT] key to view the RECT. DATA EDIT screen. POLAR DATA EDIT 4 / 15 XXXXX...
  • Página 34: Estacionado Libre

    6. ESTACIONADO LIBRE Coordenadas del punto 2 Coordenadas del punto 3 Coordenadas del punto 1 AI (ALT.INSTR.) Coordenadas Coordenadas del punto 4 Las coordenadas de los puntos de estación se calculan a partir de los puntos conocidos. En primer lugar se introduce la altura de AI, altura del instrumento. 6.1 Estacionado con 3 –...
  • Página 35 Pulse [ENT] para abrir la ventana de introducción de datos de NBRE.PTO, X, Y, Z, ALT.INSTR e introduzca cada valor conocido. Pulse [ENT] para ver la pantalla medir. MEDIR Áng. H Áng. V Dist. H MEDIC OBJETIVO EDITAR VISUALIZ Pulse [ENT] para ver la pantalla AGREGAR/MENÚ SELECCIÓN CALC (No es necesario medir, sólo pulse la tecla [ENT]) AGREG/MENU SSELECC.
  • Página 36: Stationing By Two Known Points

    RESULT COORD. OF STATIONING NEXT VIEW ACCEPT Press [F1][NEXT] to view KNOWN POINT COORD. SETUP screen. KNOWN POINT COORD. SETUP .1.PN : 2. X: + 00000000.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. HI: 0000.000 m SAVE LIST ACCEPT...
  • Página 37 Press the [ENT] key to view the ADD/CALC. SELECTION MENU screen. ADD/CALC. SELECTION MENU Do you want to add more points ? Press [ADD] to add more points. Press [CAL] to calculate. CALC Press [F1][ADD] to view the SET UP THE KNOWN POINT screen. In the same manner, aim at the Point 2.
  • Página 38: Replanteo

    7. REPLANTEO Se obtienen las coordenadas de Replanteo desde el punto conocido de la estación y el ángulo de dirección. 7.1 REPLANTEO Punto a replantear Punto de estación Pulse [F1] [REPL] para ver la pantalla SELECCIÓN DEL MÉTODO DE REPLANTEO. SELECC.
  • Página 39 Pressing [F2][INPUT] Pressing [F5][BSP] H ANGLE BSP SETUP 1. PN: 2. X: XXX° XX’ XX” H. angle 3. Y: 4. Z: CLEAR SAVE LIST ACCEPT Press the [ENT] key to view the STAKEOUT COORD. SETUP screen. Open the PN, X, Y, Z, HI and PC input window and input each. STAKEOUT COORD.
  • Página 40: Punto A Línea

    7.2 PUNTO A LÍNEA P int. Punto a replantear: P Punto de la estación Deberá seleccionar los puntos A y B. La distancia entre los dos puntos A y B debe ser al menos de 1 m. Los dos puntos A y B definen una línea y, durante el replanteo, PTL indica las desviaciones del punto a replantear, P, a la línea A-B.
  • Página 41 CONFIG. COORD. DE PUNTO B 1. NP: PT03 5. AI: GUARD LISTA ACEPTAR Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla PUNTO A LÍNEA. PUNTO A LÍNEA A -> B PDJ -> A-B P. d’int. -> A P. d’int. -> B DIST OBJETIVO PÁGINA...
  • Página 42 Int.P -> B: Distancia entre Int.P y B, positivo o negativo. Int P La dirección de la flecha es positiva. Pulse la tecla [ENT] para visualizar los gráficos. Los gráficos se desplazan moviendo cada una de las teclas de flecha. PÁGINA Pulse [F5] [PÁGINA] para cambiar el menú.
  • Página 43: Cogo

    8. CALCULATIONS The following calculations are available: COGO 2D SURFACE 3D SURFACE & VOLUME TRAVERSE COGO The following COGO functions are available: Inverse Points Coordinates Circle Radius Line-Arc Intersection Line-Line Intersection Arc-Arc Intersection Distance Offset Point Distance Offset Arc Distance Offset...
  • Página 44: Inversa

    8.1.1 INVERSE EP: End Point SP: Start Point From the given two points Coordinates, the Direction angle and distance are calculated. Input: Coordinates of two points Output: Horizontal distance, Vertical distance between the points and Direction of the line defined by the two points From the PowerTopoLite screen, press [F2][CALC] to view CALCULATION screen.
  • Página 45 Start point input (Input the PN, Coordinates and PC of the Start point.) Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT [LIST] key All stored points can be displayed as follows by pressing [F2][LIST]. Press [F2][LIST] to view POINT SELECTION FROM THE LIST screen.
  • Página 46 Input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to go Y coordinate. 1. PN:POT 1 2. X: + 00000000.000m 3. Y: 4. Z: 5. PC: CLEAR Press [ENT] key to open the Y coordinate input screen and input. 1.
  • Página 47 Press [ENT] key to view the RESULT OF INVERSE screen. RESULT OF INVERSE H.dst V.dst S.dst H. angle Another End point Coordinates input Input the PN, X, Y, Z Coordinates and PC name of another End point, and the another inverse result can be performed.
  • Página 48: Coordenadas De Los Puntos

    8.1.2 COORDENADAS DE LOS PUNTOS Segundo punto Ángulo acimutal Distancia Primer punto Las coordenadas de un punto se calculan a partir de las coordenadas de un punto conocido, de la distancia y del ángulo horizontal del segundo punto. Entrada: Coordenadas de un punto conocido, distancia y ángulo horizontal del segundo punto Salida: Coordenadas del segundo punto En la pantalla PowerTopoLite, pulse [F2] [CALC] para ver la pantalla CÁLCULO.
  • Página 49 1. NP: 2. X: 3. Y: 4. Z: GUARD LISTA ACEPTAR Pulse la tecla [ENT] para abrir la pantalla de introducción de NBRE.PTO. INTRODUCCIÓN NBRE TRAB. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789 ., ?! ( )”’:;+- */&=% TOKYO SELECC Introduzca el nombre del punto deseado pulsando las teclas de flecha y [F5] [SELECC], y pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla X.
  • Página 50 1. PN:POT 1 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: CLEAR Input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to open the PC, Point Code, input screen. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SELECT Input your desired PC by pressing arrow keys and [F5][SELECT], and press [ENT] key to view DI screen.
  • Página 51: Distance And H. Angle

    8.1.2.2 Distance and H. angle In the same manner, the values of Distance and H. angle are inputted as follows and the second point Coordinates are displayed. POINT COORDINATES 1. CO 2. DI. 3. BE Select 2. DI and press [ENT] key to view DI screen. 0000.000m CLEAR Input your desired value and press [ENT] key to open the H.
  • Página 52 H. ANGLE 000° 00’ CLEAR The second point Coordinates are displayed by plus or minus from the known Coordinates. RESULT OF COORD. CALCULATE Press [ENT] key to view the following screen. RESULT OF COORD. CALCULATE 1. PN: 2. X: 3. Y: 4.
  • Página 53: Circle Radius

    8.1.3 CIRCLE RADIUS Center P Radius The center point and radius of the circle drawn by three points are calculated by this function. You can store calculated center point . Input: 3 points Output: Center point of the arc Radius of the arc From the PowerTopoLite screen, press [F2][CALC] to view the CALCULATION screen.
  • Página 54 Select 1. P1 and press [ENT] key to view P1 screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of P1 point or import from the memory of rectangular coordinate as P1 by [F2][LIST] key.
  • Página 55: Line-Arc Intersection

    8.1.4 LINE-ARC INTERSECTION Point 1 Point 2 Center P Radius Two intersection points of one line and circle are calculated by this function. The line is drawn by SP and EP. The circle is drawn by center point and radius. You can store two possible intersection points.
  • Página 56 Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of SP point or import from the memory of rectangular coordinate as SP by [F2][LIST] key.
  • Página 57 Press [F5][ENT] key to save a intersection point. RESULT OF COORD. CALCULATE 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: ACCEPT The PN, X, Y, Z and PC are viewed and can be edited. If all items are OK, press [F5][ACCEPT] to save them. Then you go to another intersection point screen.
  • Página 58: Intersección Entre Dos Líneas

    8.1.3 INTERSECCIÓN ENTRE DOS LÍNEAS Intersección P Con esta función se calcula el punto de intersección de dos líneas trazadas por dos puntos dados. Entrada: Primera línea: Punto de inicio y Punto final Segunda línea: Punto de inicio y Punto final Salida: Punto de intersección entre las dos líneas En la pantalla de PowerTopoLite, pulse la tecla [F2] [CALC] para ver la pantalla CÁLCULO.
  • Página 59 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC SAVE LIST ACCEPT Press [ENT] key to open the PN input screen. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SELECT Input your desired point name by pressing arrow keys and [F5][SELECT], and press the [ENT] key to view X screen.
  • Página 60 In the same manner, input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to open the Z coordinate input screen. 1. PN:POT 1 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC CLEAR Input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to open the PC, Point Code, input screen.
  • Página 61: Arc-Arc Intersection

    8.1.6 ARC-ARC INTERSECTION Radius 2 Center 2 Arc 2 Point 1 Center 1 Point 2 Radius 1 Arc 1 Two intersection points of two arcs drawn by each center point and radius are calculated. You can store two possible intersection points. Input: Arc 1: center point and radius Arc 2: center point and radius...
  • Página 62 Select 1. C1 and press [ENT] key to view C1 screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT C1 ( Center 1 ) point is center point of Arc 1. Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of C1 point or import from the memory of rectangular coordinate as C1 by [F2][LIST] key.
  • Página 63 You can see the coordinates of one of intersection point. You can switch to one more intersection point by pressing [F3][ONE MORE] key. RESULT OF ARC-ARC INTERSECTION ONE MORE Press [F5][ENT] key to save one of intersection point. RESULT OF COORD. CALCULATE 1.
  • Página 64: Distance Offset

    8.1.7 DISTANCE OFFSET Offset P OFFSET New Point DISTANCE Offset distance of new point to the line and distance of start point to new point are displayed. Also new Point on the line is calculated by point of start, end, and offset. You can store the new point. Input: line : start point ( SP ) and end point ( EP ) offset point ( OP )
  • Página 65 Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of SP point or import from the memory of rectangular coordinate as SP by [F2][LIST] key.
  • Página 66: Point Distance Offset

    8.1.8 POINT DISTANCE OFFSET New Offset Point New offset point is calculated by inputting distance from start point and offset from line. Input: line : start point and end point distance from start point (DI ) offset from the line ( OD ) ( moving in the direction from start point to end point, right is positive, left is negative ) Output: new point...
  • Página 67 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of SP point or import from the memory of rectangular coordinate as SP by [F2][LIST] key. If you finish the input of SP value, press [F5][ACCEPT] key.
  • Página 68 Press [F5][ENT] key to save the coordinates of offset point. RESULT OF COORD. CALCULATE 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: ACCEPT The PN, X, Y, Z and PC are viewed and can be edited. If all items are OK, press [F5][ACCEPT] to save them.
  • Página 69: Arc Distance Offset

    8.1.9 ARC DISTANCE OFFSET New Offset Point Offset point from the arc is calculated. Input: arc : start point, end point and radius ( R ) distance along arc from start point ( DI ) offset from the arc ( OD ) ( moving in the direction from start point to end point, right is positive, left is negative ) Note: From start point to end point must be in the CLOCKWISE.
  • Página 70 Select the 9. ARC DISTANCE OFFSET and press [ENT] key to view ARC DISTANCE OFFSET screen. ARC DISTANCE OFFSET 1. SP 2. EP 3. R 4. DI 5. OD Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1.
  • Página 71 OFFSET 0000.000m CLEAR Input OFFSET ( Offset distance from the arc to offset point ). If you finish the input of OFFSET, press [ENT] key. Then you go to RESULT OF ARC DISTANCE OFFSET screen. You can see the coordinates of offset point from the arc. RESULT OF ARC DISTANCE OFFSET Press [F5][ENT] key to save the coordinates of offset point.
  • Página 72: Surface

    8.2 2D SURFACE 3D CONTOUR STORED POINTS 2D SURFACE 2D CONTOUR This function calculates the 2D and 3D contour of a polygon and the 2D surface of the area defined by the polygon. You define the polygon by selecting points and PowerTopoLite then calculates contour and 2D surface.
  • Página 73 Select 2. 2D SURFACE and press [ENT] key to view POINT SELECTION FROM THE LIST screen. POINT SELECTION FROM THE LIST 1 / 15 PN:POT1 X: + 00000100.000 m Y: - 00000200.000 m Z: + 00000010.000 m ACCEPT PAGE If you press [F5][PAGE] key, you can see another screen. POINT SELECTION FROM THE LIST 1 / 15 PN:POT1...
  • Página 74 All Points of First selection Second Result of The order of by [FROM] key JOB and the selection Selection selected by [TO] key order points Point 01 Point 01 Point 01 Point 01 Point 02 Point 02 Point 02 Point 03 Point 02 Point 02 Point 03...
  • Página 75 RESULT OF 2D SURFACE CONTOUR 2D SURF Press [ENT] or [ESC] key to return to POINT SELECTION FROM THE LIST screen. You change a selection, and you can calculate it again.
  • Página 76 8.3 3D SURFACE AND VOLUME 2D CONTOUR Plane Figure Profile Figure 2D & 3D SURFACE Profile Figure This function calculates the center, the 2D and 3D surface and positive, negative and total volume. First you select the points that are used for the volume calculation. The order in which you select the points is not important.
  • Página 77 In 3D Volume, the case that inputted reference height is lower than a solid Reference Height Positive Volume Total Volume In 3D Volume, the case that inputted reference height is between a solid Reference Height Positive Volume Negative Volume ( Cut ) ( Fill ) Total Volume In 3D Volume, the case that inputted reference height is higher than a solid...
  • Página 78 From the PowerTopoLite screen, press [F2][CALC] to view the CALCULATION screen. CALCULATION 1. COGO 2. 2D SURFACE 3. 3D SURFACE & VOLUME 4. TRAVERSE 5. RDM 6 VPM Select 3. 3D SURFACE & VOLUME and press [ENT] key to view POINT SELECTION FROM THE LIST screen.
  • Página 79 RESULT OF 3D SURFACE & VOLUME CONTOUR 2D SURF 3D SURF Press [ENT] key to go to next screen as follows. RESULT OF 3D SURFACE & VOLUME POS VOL NEG VOL TOT VOL Press [ESC] key to return to POINT SELECTION FROM THE LIST screen. You change a selection, and you can calculate it again.
  • Página 80: Traverse

    Traverse This function allows you the fixed, closed and open traverse calculations. You can measure not only the corner points but also the sideshot points at the same time. When the traverse is closed, the closing errors of coordinates are calculated and the corner points can be adjusted.
  • Página 81: Start Point Measuring

    The following assumptions are made: The current station is the fore sight point of the previous station which you select as a next station. The back sight point of current station is the previous station. The following limitations are made. More than one traverse route can’t be measured at the same time.
  • Página 82 Point name, PN, input Press the [ENT] key to view the PN screen. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz POT1 SELECT IH, TEMP, PRESS, ppm and PC input Input IH value. STATION POINT SETUP 1. PN POT1 2. IH 0001.200 m 3. TEMP : 27 C 4.
  • Página 83 STATION POINT SETUP 2. IH 0001.200m 3. TEMP : 27 C 4. PRESS : 994 hpa 5. ppm 16 ppm 6. PC XXXXX ACCEPT Press [F5][ACCEPT] to save the inputted data. Then it proceeds to STATION POINT H. ANGLE SETUP screen automatically. Station Orientation Input the back sight point’s direction angle from the start point.
  • Página 84: Corner Point Measuring

    Press the [ENT] to save the measured data as corner point If [ENT] is pushed more than twice at the one station, the last [ENT] point becomes next corner point. Note Please use [SAVE] [ME/SAVE] and [ENT] properly by sideshot and corner point. Press [F5][PAGE] to view another menu.
  • Página 85 Measuring Aim at the Target point and press [F1][MEAS] to measure the distance. MEASURE POT3 0.000 m H.angle xxx° xx’ xx” V.angle xxx° xx’ xx” S.dst xx.xxx m ME/SAVE MEAS SAVE EDIT PAGE Press [F3][ME/SAVE] to measure and save the measured data as sideshot point.
  • Página 86: Calculation

    8.4.3 Calculation Select 3.FIXED CALC. or 4. CLOSED or 5.OPEN CALC. to calculate the traverse route. TRAVERSE 1. START POINT MEAS. 2. CORNER POINT MEAS. 3. FIXED CALC. 4. CLOSED CALC. 5. OPEN CALC. And press the [ENT] key to view the START POINT COORD. SETUP screen. Start point coordinates setup (Input the PN, Coordinates and PC of the Start point.) START POINT COORD.
  • Página 87 START POINT COORD. SETUP 1. X: 2. Y: +00000000.000m 3. Z: CLEAR Press the [ENT] key to open the Z coordinate input screen and input. START POINT COORD. SETUP 1. X: 2. Y: 3. Z: +00000000.000m CLEAR Only in the case of fixed traverse, End point coordinates setup screen is displayed.
  • Página 88: Rdm (Medición Remota De La Distancia)

    8.2 RDM (Remote Distance Measurement) Medición remota de la distancia Objetivo 1 Objetivo 2 Ref. Punto de la estación Con RDM se miden la distancia Horizontal, Vertical y del talud, así como el porcentaje de talud entre el punto de referencia y el punto final. También se miden la distancia entre el punto objetivo 1 y el punto objetivo 2.
  • Página 89: Punto De Referencia - Distancia Al Punto Objetivo

    8.2.2 Punto de referencia - Distancia al punto objetivo Vise el punto de referencia y pulse [F1] [MEDIC] para medir el punto de referencia. Cambia automáticamente a la pantalla PUNTO OBJETIVO. PUNTO OBJETIVO Áng. H Áng. V Dist. H MEDIC OBJETIVO EDITAR VISUALIZ...
  • Página 90: Selección De Un Nuevo Punto De Referencia

    8.2.4 Selección de un nuevo punto de referencia Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla SELECCIÓN PTO.REF. Puede seleccionar un nuevo punto de referencia. SELECCÍON PTO REF. Utilizar objetivo actual como ref.? Pulse [ENT] para confirmar. Pulse [ESC] para interrumpir. Pulse [F5] [OK] para ver la pantalla PUNTO OBJETIVO.
  • Página 91 8.3 VPM (Virtual Plane Measurement) Medición del plano virtual Plano virtual (vertical) creado por 3 puntos Coordenadas del punto observado en el plano vertical Plano vertical Ángulo acimutal Coordenadas de la estación El plano virtual incluye el plano vertical. Con VPM pueden obtenerse las coordenadas del plano virtual (vertical) introduciendo las “Coordenadas de la estación y Ángulo acimutal”...
  • Página 92 SELECC. PUNTOS DE LA LISTA PTO1 + 00000100.000m + 00000200.000m + 00000010.000m ELIMIN BUSCAR NP Pulse la tecla [ENT] para abrir la ventana de introducción de datos de NBRE.PTO., X, Y, Z y del valor ALT.INSTR. Introduzca los caracteres o valores y pulse la tecla ENT para ver la pantalla CONFIG. ÁNG H. PTO ESTACIÓN.
  • Página 93 MEDIR MEDIC GUARD ME/GUARD EDITAR PÁGINA Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla COORD.DEL PLANO VIRTUAL. Vise el punto deseado y pulse la tecla [ENT].Se visualizan las coordenadas seleccionadas. COORD. DEL PLANO VIRTUAL PTO3 GUARD ME/GUARD EDITAR Pulse [F1] [PUNTO3] para ver la pantalla MEDIR. Vise el punto 3 y pulse [F1] [MEDIC].
  • Página 94: Input From The Pc

    INPUT / OUTPUT The communication setting and the Input/Output of data are performed by this Function. There are 4 menu items in the Input/ Output menu. Perform the Communication setup before input from the PC or output from the PC. We recommend you not to press any keys until data transfer is completed while transfer operation.
  • Página 95: Output To The Pc

    Set the PC to be ready to send and press the [ENT] key to receive the data from the PC … RECEIVING Storable points: 9.2 Output to the PC The data stored in the internal memory is sent to the PC etc. TRANSFER 1.
  • Página 96: Communication Setup

    Select DC1 format and press the [ENT] key to view the DATA SEND. CONFIRMATION screen. ( Same procedure is performed at AUX ) DATA SEND. CONFIRMATION TOKYO After pressing [ENT], set the PC ready to receive ! Press the [ENT] key, and set the PC to be ready to receive. SENDING….
  • Página 97: Sending Data Setting

    COMM. SETTING SELECTION COMM. SETTING SELECTION 4.STOP BITS 1.BAUD RATE 1.ON 1.1200 5.SIGNAL CONTROL 2.DATA LENGTH 2.OFF 2.2400 6.XON/XOFF 3.PARITY BITS 4.STOP BITS 7.PROTOCOL 8.RECORD DELIMETER 5.SIGNAL CONTROL 9 TRANS COORD AXIS Press [ACCEPT] key to enter when all selections are finished. TRANS.
  • Página 98 2.DATA LENGTH: 3.PARITY BITS: 4.STOP BITS: 5.SIGNAL CONTROL: 6.XON/XOFF: 7.PROTOCOL: 8.RECORD DELIMETER: CR+LF 9.TRANS.COORD.AXIS: [3. SEND POLAR DATA] Select the 3. SEND POLAR DATA and press the [ENT] key to view the following screen. Press the [ENT] key to open the selection window. Select each setting and press the [ENT].
  • Página 99: About Datalink Dl- 01 Software

    9.4 About DataLink DL- 01 Software DataLink DL-01 Software version 2.1 allows you to send collected data by R-100 to other devices, to receive coordinates data, and to convert the resulting files into a number of common formats. a) Recommendation for "PN" It is recommended that "PN"...
  • Página 100 PC(DL-01)--->R-100 to "RECEIVE RECT. DATA" 1.BAUD RATE: 1200 2.DATA LENGTH: 3.PARITY BITS: 4.STOP BITS: 5.SIGNAL CONTROL: OFF 6.XON/XOFF: 7.PROTOCOL: OFF for "CSV" format, ON for "DC1(DC-1Z)" format 8.RECORD DELIMETER: CR+LF 9.TRANS.COORD.AXIS: As you like. Please note that these settings should be common with DL-01's. b-5 Recommended communication settings on DL-01.
  • Página 101: Language Selection

    10. PREFERENCE Followings are possible by this Function.: A Language other than the English can be selected. Coordinate axis can be selected. Character input method can be selected. The offset (remote) method can be selected. Aiming on/off can be selected. EDM(electronic distance meter) settings can be selected.
  • Página 102: Preferencias

    10. PREFERENCIAS Con esta función es posible realizar las siguientes operaciones: Puede seleccionarse otro idioma diferente al inglés. (la versión1.00 está disponible únicamente en inglés) Puede seleccionarse el eje de las coordenadas. Puede seleccionarse el método de introducción de caracteres. Puede seleccionarse Puntería ON/OFF.
  • Página 103: Selección Del Método De Introducción De Caracteres

    10.3 Selección del método de introducción de caracteres Seleccione 3.MÉTODO ENTRADA y pulse la tecla [ENT] para ver la ventana de selección MÉTODO ENTRADA. Pulse la tecla [ENT] para seleccionar y pulse [F5] [ACEPTAR] para acceder. 1. PLANTILLA COMPLETA 2. PLANTILLA DIVIDIDA 3.
  • Página 104: Selección Del Método Remoto

    10.4 Selección del método remoto Seleccione 4.MÉTODO REMOTO y pulse [ENT] para ver la ventana de selección MÉTODO REMOTO. Pulse la tecla [ENT] para seleccionar y pulse [F5] [ACEPTAR] para acceder. 1. CARA DEL CILINDRO 2. PLANO FIJO 3. PLANO ROTADO 3.
  • Página 105: Request Aiming Selection

    10.5 Request aiming selection Select 5. REQUEST AIMING and press the [ENT] key to view the REQUEST AIMING selection window. Press the [ENT] key to select and press [F5][ACCEPT] to enter. 1.ON 2.OFF Pressing the [ENT] key after entering the Horizontal angle, the AIM AT THE REFERENCE POINT screen is viewed when 1.
  • Página 106 PENTAX PRECISION CO., LTD.. 2-5-2, Higashi-Oizumi, Nerima-ku Tokyo 178-8555, Japan Tel : +81-3-5905-1222 Fax:+81- 3-5905-1225 CERTIFIED ISO 9001 & 14001 E-mail: international@ppc.pentax.co.jp Web site: http://www.pentax.co.jp/ppc/ Member symbol of the Japan Surveying Instruments Manufacturers’ Association representing the high quality surveying products.

Tabla de contenido