Honeywell Notifier Serie Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para Notifier Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Panel de Control de
Alarma contra Incendios
NFS2-640/E
Manual de Instalación
D1
Documento 52741SP
10/24/2011
Rev:
P/N 52741SP:D1
ECN 08-365

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Notifier Serie

  • Página 1 Panel de Control de Alarma contra Incendios NFS2-640/E Manual de Instalación Documento 52741SP 10/24/2011 Rev: P/N 52741SP:D1 ECN 08-365...
  • Página 2: Limitaciones Del Sistema De Alarmas Contra Incendios

    Limitaciones del sistema de alarmas contra incendios El sistema de alarma contra incendios posiblemente reduzca la cuota del seguro; sin embargo, ¡no reemplaza al seguro contra incendios! El sistema automático de alarmas contra incendio general- tasa predeterminada o cuando alcanzan un nivel predeterminado. mente se compone de detectores de humo, detectores de calor, Es posible que los detectores de calor que funcionan con tasas de dispositivos manuales, dispositivos de aviso audibles y un panel de...
  • Página 3: Precauciones De Instalación

    Echelon Corporation. ARCNET® Datapoint Corporation. Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. ©2011 by Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la utilización no autorizada de este documento. Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 4: Descargas De Software

    •Su sugerencia acerca de cómo corregir o mejorar la documentación. Envíe su correo electrónico a: FireSystems.TechPubs@honeywell.com Recuerde que esta dirección de correo electrónico solo corresponde a comentarios relacionados con la documentación. Si tiene problemas técnicos, comuníquese con el servicio técnico.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos Sección 1: Acerca de este manual ..................7 1.1: Normas y otros documentos ..........................7 1.2: Cumplimiento de la norma UL 864 .......................8 1.2.1: Productos sujetos a la aprobación de la autoridad local competente...........8 1.3: Documentos relacionados ..........................8 1.4: Precauciones y advertencias ........................11 Sección 2: Generalidades del sistema..................
  • Página 6 Tabla de Contenidos 3.13.5: Conexión de impresoras múltiples, monitores CRT, o combinación de CRT/PRN......51 3.14: Cableado eléctrico del circuito de señalización lineal (SLC) ..............51 3.15: Conexión de una PC para programación offline..................52 Sección 4: Aplicaciones......................53 4.1: Generalidades...............................53 4.2: Dispositivos que requieren supervisión de energía externa .................53 4.3: NFPA 72, Sistema de alarma contra incendios de estación remota o central (Unidad de instalaciones protegidas)................................54 4.4: NFPA 72, Sistemas propietarios de alarma contra incendios ..............55...
  • Página 7: Sección 1: Acerca De Este Manual

    Sección 1: Acerca de este manual 1.1 Normas y otros documentos Este panel de control de alarma contra incendios cumple con las siguientes  normas de la NFPA: • NFPA 12. Sistemas extintores de CO2 • NFPA 12A. Sistemas extintores Halon 1301 •...
  • Página 8: Cumplimiento De La Norma Ul 864

    Acerca de este manual Cumplimiento de la norma UL 864 • EIA-485 y EIA-232. Normas de interfaz serial • NEC Sección 300. Métodos de cableado eléctrico • NEC Sección 760. Sistemas de señalización de protección contra incendios • Códigos de construcción locales y nacionales vigentes •...
  • Página 9 Documentos relacionados Acerca de este manual Manual de instalación ACPS-2406 51304 Manual de instalación ACPS-610 53108 Manual de instrucción APS-6R 50702 Comunicado técnico del suministro de energía auxiliar APS-6R Manual del cargador de batería CHG-120 50641 Comunicado técnico del cargador de batería CHG-120 Manual del suministro de energía/cargador de campo FCPS-24 50059 Comunicado técnico FCPS-24...
  • Página 10 Acerca de este manual Documentos relacionados Manual del transpondedor XP 15888 Comunicado técnico del transpondedor XP Documento de instalación XP10-M I56-1803 Manual de la serie XP5 50786 Comunicado técnico de transpondedores serie XP5 Documento de instalación XP6-C I56-1805 Documento de instalación XP6-MA I56-1806 Documento de instalación XP6-R I56-1804...
  • Página 11: Precauciones Y Advertencias

    Precauciones y advertencias Acerca de este manual 1.4 Precauciones y advertencias Este manual contiene precauciones y advertencias para alertar al lector: PRECAUCIÓN: Información sobre procedimientos que pueden causar errores de programación, errores de sistema o daños al sistema. ADVERTENCIA: Señala información sobre procedimientos que pueden causar daños irreversibles al panel de control, pérdida irreversible de datos de programación o lesiones físicas.
  • Página 12 Acerca de este manual Precauciones y advertencias Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 13: Sección 2: Generalidades Del Sistema

    Sección 2: Generalidades del sistema 2.1 Generalidades del sistema El panel de control NFS2-640/E es un panel de control de alarma contra incendios (FACP) modular e inteligente y posee una extensa lista de funciones importantes. El panel de control utiliza el suministro de energía CPS-24/E con cargador de baterías integral.
  • Página 14: 2: Opciones

    Generalidades del sistema Componentes del sistema 2.1.2 Opciones Consulte la sección 2.4 “Sistemas compatibles” para conocer qué otros componentes periféricos pueden usarse con este panel. • Teclado QWERTY de goma de silicona con pantalla LCD 2x40 y ocho indicadores de luces LED.
  • Página 15: 2: Placa De Circuitos Del Panel De Control

    Componentes del sistema Generalidades del sistema Consulte la sección 2.4, “Sistemas compatibles” para conocer qué otros componentes periféricos pueden usarse con este FACP. 2.2.2 Placa de circuitos del panel de control El sistema electrónico del panel de control está contenido en una placa de circuitos impresa que incorpora un circuito de señalización lineal (SLC) y la unidad central de procesamiento (CPU).
  • Página 16: 4: Componentes De La Placa De Circuitos

    Generalidades del sistema Componentes del sistema 2.2.4 Componentes de la placa de circuitos Las dos figuras a continuación ilustran la ubicación de las distintas conexiones, interruptores, jumpers y luces LED en el CPU2-640/CPU2-640E y su suministro de energía. La figura 2.2 muestra las conexiones de cableado eléctrico, la figura 2.3 muestra los jumpers, las luces LED y los interruptores.
  • Página 17 Componentes del sistema Generalidades del sistema Figura 2.2 CPU2-640/CPU2-640E y suministro de energía: Conexiones de cableado Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 18 Generalidades del sistema Componentes del sistema Figura 2.3 CPU2-640/CPU2-640E y suministro de energía: Jumpers, luces LED e interruptores Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 19: Gabinetes Del Sistema

    Gabinetes del sistema Generalidades del sistema 2.3 Gabinetes del sistema Los módulos y el panel de control están instalados en una caja de conexiones serie CAB-4. Hay cuatro tamaños diferentes disponibles, admiten desde una hasta cuatro filas de sistema más las baterías (hasta 2 baterías de 26 AH).
  • Página 20: Sistemas Compatibles

    Generalidades del sistema Sistemas compatibles 2.4 Sistemas compatibles Estos son los dispositivos más comunes al momento de publicación de este documento; la lista más completa de dispositivos inteligentes de lazo del SLC compatibles se encuentra en el Manual de cableado eléctrico del SLC.
  • Página 21 Sistemas compatibles Generalidades del sistema Módulo controlador de lámpara LDM-32 Módulo controlador de lámpara LDM-E32 Módulo controlador de lámpara LDM-R32 Módulo extensor de lazo LEM-320 Detector láser de bajo perfil LPX-751 VIEW® Módulo de monitoreo direccionable MMX-1 Módulo de monitoreo direccionable MMX-2 Módulo de monitoreo direccionable mini MMX-101 Estación de suspensión-descarga de agente NBG-12LRA Dispositivo manual serie NBG-12...
  • Página 22 Generalidades del sistema Sistemas compatibles Anillo de ajuste TR-A4 tamaño A Anillo de ajuste TR-B4 tamaño B Anillo de ajuste TR-C4 tamaño C Anillo de ajuste TR-D4 tamaño D Chasis de bajo perfil CHS-4L Chasis CHS-4, CHS-4N para 4 placas opcionales Chasis NFS2-640 para la primera fila (incluido en paquete de sistema básico) Placa de revestimiento vacía DP-1B Panel de revestimiento DP-DISP2: NFS2-640/E en la fila superior...
  • Página 23: Sección 3: Instalación

    Sección 3: Instalación 3.1 Preparación para la instalación El sistema de alarma contra incendios debe estar ubicado en un lugar limpio, seco, libre de vibraciones y donde la temperatura sea moderada. El área debe ser accesible con suficiente espacio para instalar y mantener el sistema fácilmente. Debe haber espacio suficiente para que la(s) puerta(s) del gabinete pueda(n) abrirse por completo.
  • Página 24: Lista De Control Para La Instalación

    Instalación Lista de control para la instalación 3.2 Lista de control para la instalación La tabla 3.1 proporciona una lista de control para la instalación, el cableado eléctrico y la prueba del sistema NFS2-640/E. Posee referencias a la información de instalación incluida en los manuales listados en la sección 1.3 “Documentos relacionados”.
  • Página 25: Disposición Del Sistema En El Gabinete Y En El Chasis

    Disposición del sistema en el gabinete y en el chasis Instalación • Monte la caja de conexiones en una superficie limpia, seca y en un área libre de vibraciones. PRECAUCIÓN: A menos que sepa colocar los componentes dentro de esta caja de conexiones, utilice solamente las ubicaciones de abertura prepunzonada que han sido provistas para la entrada de conductos.
  • Página 26 Instalación Disposición del sistema en el gabinete y en el chasis El panel de control NFS2-640/E y los módulos adyacentes de la primera fila se montan en el chasis NFS2-640, que generalmente se instala en la primera fila/fila superior de la caja de conexiones, detrás del DP-DISP2.
  • Página 27 Disposición del sistema en el gabinete y en el chasis Instalación Ranura 1 (CPU, CPS-24 y pantalla primaria) Ranura 2 (CPU, CPS-24 y pantalla primaria) Ranura 3 (ubicación de montaje para LEM-320) u La unidad de otra placa opcional teclado/pantalla se ajusta a los Ranura 4 Ubicación de montaje rieles del chasis...
  • Página 28 Instalación Disposición del sistema en el gabinete y en el chasis Desde… Hacia: Hardware o aislante requerido Chasis NFS2-640 Panel de control o placa Se une directamente al chasis opcional en la primera capa Chasis NFS2-640 Unidad de pantalla/teclado Se une directamente a los rieles del chasis Chasis NFS2-640 NCA-2 Se une directamente a los rieles del chasis con el hardware de montaje...
  • Página 29: Instalación Del Panel De Control

    Instalación del panel de control Instalación Ubicación(es) típica(s) de la caja de conexiones Placa de revestimiento/Chasis en cajas de conexiones del CAB-4 Chasis NFS2-640 Generalmente en fila superior de caja de conexiones; también puede ser en filas inferiores CA-1 Segunda fila o fila inferior de la caja de conexiones CA-2 Necesita dos filas de la caja de conexiones CHS-4, CHS-4L, CHS-4N...
  • Página 30 Instalación Instalación del panel de control • Conecte un cable cinta desde el teclado hasta el conector J7 en el panel de control. (Consulte la figura 2.2.) • Alinee el teclado con los orificios de montaje como se indica en la figura 3.8 y atorníllelo. Si está...
  • Página 31: 2: Uso Del Nca-2 Como Pantalla Primaria

    Montaje de placas opcionales Instalación 3.5.2 Uso del NCA-2 como pantalla primaria El NFS2-640/E puede configurarse para usar el NCA-2 como pantalla primaria. En este diseño de sistema, monte el NCA-2 al chasis NFS2-640 frente al CPS-24/E y conecte el puerto de servicio/red del NFS2-640/E (J1) directamente al puerto de servicio/red del NCA-2 (J3).
  • Página 32: 2: Placas Opcionales En Chs-4L

    Instalación Montaje de placas opcionales Una el LEM-320 u otra placa opcional a aislantes de 1 pulgada previamente instalados en la CPU. Una el KDM-R2 (Consulte la sección 3.6, a los rieles del “Montaje de placas chasis opcionales”). Figura 3.8 Ajuste de placas opcionales detrás del KDM-R2 Ajuste las placas opcionales en los pernos de montaje de la placa posterior del chasis...
  • Página 33 Montaje de placas opcionales Instalación Instale los aislantes en estos dos pernos en cualquiera de las cuatro posiciones del chasis. Chasis CHS-4L Figura 3.10 Ubicación de los aislantes en CHS-4L Ranuras Inserte la brida de la placa Una placa opcional Dos placas opcionales opcional en la ranura del en CHS-4L...
  • Página 34: 3: Placas Opcionales Sobre Bmp-1 En Paneles De Revestimiento

    Instalación Montaje de placas opcionales 3.6.3 Placas opcionales sobre BMP-1 en paneles de revestimiento Las placas opcionales pueden montarse sobre placas de módulo vacías BMP-1, dentro de paneles de revestimiento como DPDISP2, ADP2-640, ADP-4B, tal como se muestra en la figura 3.12. Monte BMP-1 en un panel de revestimiento compatible o un anillo de ajuste para caja de...
  • Página 35: 4: Módulo Transmisor Tm-4

    Montaje de placas opcionales Instalación 3.6.4 Módulo transmisor TM-4 El TM-4 tiene limitación de energía. Las conexiones están en la salida sin restablecimiento TB10 y en el Modo ACS EIA-485 TB11. Consulte el documento de instalación del Módulo transmisor TM-4 para obtener más detalles sobre su instalación.
  • Página 36: 6: Módulo De Comunicaciones De Red

    Instalación Montaje de placas opcionales Aislantes de 1 pulgada LEM-320 CPU2-640 Apilador/conector El extremo de la clavija corta se conecta directamente en la parte superior del enchufe del CPU2-640. El extremo de la clavija larga se conecta en la parte posterior de la placa del LEM.
  • Página 37: 7: Comando De Voceo Digital Dvc

    Montaje de placas opcionales Instalación 3.6.7 Comando de voceo digital DVC Cada modelo serie DVC consiste en un procesador de audio multi-función con funcionalidad de audio digital que funciona como un enrutador y generador de mensajes de audio activados por eventos.
  • Página 38: Conexión De Los Cables De Energía

    Instalación Conexión de los cables de energía Los cables y fibras, monomodo o multimodo, no pueden mezclarse. NFS2-640 Con DVC y DVC-AO para actualizaciones. DAL (Lazo de audio digital) no compatible con esta aplicación. Audio analógico de bajo nivel Retorno opcional estilo 7 NFS2-640 DAA1 DAA32...
  • Página 39: 2: Conexión Del Panel De Control A Energía Ca

    Conexión de los cables de energía Instalación 3.7.2 Conexión del panel de control a energía CA Conecte la energía primaria como se indica a TB1 - Conexión de energía CA continuación (consulte la figura 3.16): Apague el interruptor del circuito en el panel de Hot (Calor) distribución de energía principal.
  • Página 40: 3: Verificación De Energía Ca

    Instalación Conexión de los cables de energía 3.7.3 Verificación de energía CA La tabla 3.5 presenta una lista de control para verificar el sistema cuando está conectado a energía PRECAUCIÓN: Cuando verifique la energía CA, asegúrese de que las baterías no estén conectadas. Siga la secuencia de pasos de la sección 3.2 “Lista de control para la instalación”, tabla 3.1;...
  • Página 41: 5: Conexiones De Salida De Energía Cc Externa

    Conexión de los cables de energía Instalación 3.7.5 Conexiones de salida de energía CC Externa El terminal TB10 dispone de dos (2) salidas de energía, con restablecimiento y sin restablecimiento. Cada salida cuenta con limitación de energía. Siga la secuencia de pasos de la sección 3.2 “Lista de control para la instalación”, tabla 3.1;...
  • Página 42: Conexiones Y Circuitos De Descarga De Los Nac

    Instalación Conexiones y circuitos de descarga de los NAC 24V - Cable marrón COM - Cable verde 5V - Cable negro COM - Cable rojo Figura 3.19 Conexión a la salida de accesorios del TB2 en CPS-24/E 3.8 Conexiones y circuitos de descarga de los NAC El panel de control tiene cuatro terminales NAC, como se muestra en la figura 3.21.
  • Página 43: Conexiones De Relé De Salida

    Conexiones de relé de salida Instalación OBSERVACIONES: Cualquier NAC puede programarse como circuito de descarga, y el circuito de descarga debe ser supervisado; consulte las figura 4.7 a 4.9. Para obtener más información, consulte la sección 4.6 “Aplicaciones de descarga” y el Manual de programación del NFS2-640/E.
  • Página 44 Instalación Interruptores de alarma de respaldo Por ejemplo, si SW1 y SW4 fueron activados en el momento de alarma durante una falla del microcontrolador, se activarán los NAC#1 y NAC#4. Siga la secuencia de pasos en la sección 3.2 “Lista de control para la instalación”, tabla 3.1; este es el paso 7. Manual de Instalación NFS2-640/E —...
  • Página 45: Requisitos De Ul Para Cableado Eléctrico Con Limitación De Energía

    Requisitos de UL para cableado eléctrico con limitación de energía Instalación 3.11 Requisitos de UL para cableado eléctrico con limitación de energía El cableado eléctrico de circuitos con limitación de energía y sin limitación de energía debe permanecer separado dentro del gabinete. Todo el cableado eléctrico de circuitos con limitación de energía debe permanecer al menos a 0,25 pulgadas (6,35 mm) de distancia del cableado eléctrico de circuitos sin limitación de energía.
  • Página 46: 1: Etiquetado De Módulos Y Circuitos

    Instalación Instalación de dispositivos EIA-485 3.11.1 Etiquetado de módulos y circuitos Al momento de instalación, si se conectarán a una fuente de energía sin limitación de energía, cada circuito sin limitación de energía que esté conectado a módulos ACM-8R y LDM-R32 debe identificarse en el espacio provisto en la etiqueta de la puerta del gabinete.
  • Página 47: 2: Instalación Y Configuración De Impresora Serie Prn

    Instalación de CRT y/o impresoras remotas Instalación 3.13.2 Instalación y configuración de impresora serie PRN Cuando se conecta al panel de control mediante una interfaz EIA-232, la PRN permite imprimir una copia de todos los cambios de estado del panel de control y las estampas del temporizador de la impresión según el horario y la fecha en que ocurrió...
  • Página 48: 3: Instalación Y Configuración De Impresora Keltron

    Instalación Instalación de CRT y/o impresoras remotas Opción Configuración Opción Configuración Fuente HS Draft 10 CPI 6 LPI Omitir Carácter ESC (Salir) ESC (Salir) Copia Epson FX-850 Copia bidireccional ENCENDIDO Memoria intermedia CG-TAB Gráfico Serial País E-US ASCII Velocidad de transmisión 9600, 4800, o 2400 CR automático APAGADO...
  • Página 49: 4: Instalación Y Configuración De Un Crt-2

    Instalación de CRT y/o impresoras remotas Instalación Tabla 3.7 Configuración de los interruptores Keltron DIP 3.13.4 Instalación y configuración de un CRT-2 Cuando se usa con el NFS2-640/E, el CRT-2 solo puede usarse en aplicaciones que no estén en red. Para obtener más detalles sobre la configuración del CRT-2, consulte el Manual de operaciones del NFS2-640/E.
  • Página 50 Instalación Instalación de CRT y/o impresoras remotas • Velocidad de transmisión 9600 • Formato de datos 8 1 N • Protocolo xon/off. OBSERVACIONES: Esta sección trata únicamente sobre la instalación. Para obtener información sobre el funcionamiento del CRT-2 como parte del sistema de alarma contra incendios, consulte el Manual de operaciones del NFS2-640/E.
  • Página 51: 5: Conexión De Impresoras Múltiples, Monitores Crt, O Combinación De Crt/Prn

    Cableado eléctrico del circuito de señalización lineal (SLC) Instalación 3.13.5 Conexión de impresoras múltiples, monitores CRT, o combinación de CRT/PRN Para conectar múltiples dispositivos, debe cambiar la configuración del CRT-2 usando el menú F1 (rápido): • Configure Host/Impresora=EIA/AUX • Configure formato de datos EIA=8/1/N •...
  • Página 52: Conexión De Una Pc Para Programación Offline

    Instalación Conexión de una PC para programación offline OBSERVACIONES: Todos los módulos de entrada deben estar configurados para la dirección 19 o más baja tanto en el lazo uno como en el 2 para que cumplan con los diez segundos de tiempo de respuesta que establece la norma UL 864, novena edición, cuando los lazos del SLC están configurados para ejecutarse en modo CLIP.
  • Página 53: Sección 4: Aplicaciones

    Sección 4: Aplicaciones 4.1 Generalidades Capítulo Abarca los siguientes temas Sección 4.3 “NFPA 72, Sistema de Cómo instalar el UDACT con el panel de control para utilizarlo como alarma contra incendios de un sistema de alarma de estación remota o central NFPA (Unidad de estación remota o central (Unidad instalaciones protegidas) de instalaciones protegidas)”...
  • Página 54: Nfpa 72, Sistema De Alarma Contra Incendios De Estación Remota O Central (Unidad De Instalaciones Protegidas)

    Aplicaciones NFPA 72, Sistema de alarma contra incendios de estación remota o central (Unidad de instalaciones protegidas) Relé de supervisión de energía (EOLR-1) (No se requiere para códigos de SLC desde el FACP tipo FlashScan que proporcionan supervisión de energía incorporada). –...
  • Página 55: Nfpa 72, Sistemas Propietarios De Alarma Contra Incendios

    NFPA 72, Sistemas propietarios de alarma contra incendios Aplicaciones Núcleos de ferrita P/N 29090 Gabinete del FACP A líneas de Conexión teléfono a tierra supervisadas firme EIA-485 Energía de 24 VCC (Modo ACS) sin restablecimiento EIA-485 supervisado y con limitación de energía y cableado eléctrico de energía UDACT en ABS-8RB (mostrado sin tapa)
  • Página 56: Aplicaciones De Seguridad/Contra Incendios

    Aplicaciones Aplicaciones de seguridad/contra incendios Línea telefónica y respaldo UDACT Unidad receptora compatible NFS2-640/E (consulte el Manual de UDACT) Unidad de instalaciones protegidas del NFS2-640/E Figura 4.3 Conexiones del cableado eléctrico típico de los sistemas propietarios de alarma contra incendios 4.5 Aplicaciones de seguridad/contra incendios OBSERVACIONES: El NFS2-640/E no está...
  • Página 57: 2: Instalación De Un Interruptor De Interferencia De Seguridad

    Aplicaciones de seguridad/contra incendios Aplicaciones 4.5.2 Instalación de un interruptor de interferencia de seguridad Para conectar el gabinete con un kit de interruptor de interferencia de seguridad modelo STS-1, consulte la figura 4.4: Instale el interruptor de interferencia STS-1 del lado de la caja de conexiones opuesto a la ranura de la puerta empujando el interruptor a través de la apertura hasta que quede trabado en su lugar.
  • Página 58: 5: Cableado Eléctrico Para Aplicaciones Propietarias De Alarma De Seguridad

    Aplicaciones Aplicaciones de seguridad/contra incendios 4.5.5 Cableado eléctrico para aplicaciones propietarias de alarma de seguridad La tabla 4.5 muestra el cableado eléctrico típico para las aplicaciones propietarias de alarma de seguridad con módulos FMM-1. Tenga en cuenta lo siguiente: • El módulo se programa con el código de tipo (seguridad) del software.
  • Página 59: Aplicaciones De Descarga

    Aplicaciones de descarga Aplicaciones 4.6 Aplicaciones de descarga ADVERTENCIA: Cuando se utilice para aplicaciones de descarga de CO , tenga en cuenta las precauciones adecuadas según se establecen en la NFPA 12. No ingrese al espacio protegido a menos que el bloqueo físico y otros procedimientos de seguridad estén totalmente completados.
  • Página 60: 3: Conexión De Un Dispositivo De Descarga Al Panel De Control

    Aplicaciones Aplicaciones de descarga Para obtener más información, consulte el Manual de programación del NFS2-640/E. 4.6.3 Conexión de un dispositivo de descarga al panel de control Utilice TB6 (NAC#4), TB7 (NAC#3), TB8 (NAC#2) o TB9 (NAC#1) en el panel de control para los circuitos NAC⁄de descarga.
  • Página 61 Aplicaciones de descarga Aplicaciones El circuito de descarga debe programarse con un código de tipo de descarga listado en el Manual de programación del NFS2-640/E. OBSERVACIONES: En conformidad con UL 864, novena edición, siempre que un circuito de descarga se desconecte físicamente debe indicarse una señal de supervisión en el panel. Utilice un módulo de monitoreo para monitorear los contactos estacionarios fuera del interruptor.
  • Página 62: 4: Conexión De Un Dispositivo De Descarga Al Módulo Fcm

    Aplicaciones Aplicaciones de descarga 4.6.4 Conexión de un dispositivo de descarga al módulo FCM-1 (únicamente para aplicaciones de actualización) El módulo puede controlar 1 A de corriente. Asegúrese de mantener la corriente total del sistema dentro de los límites del suministro de energía. Puede suministrar energía al módulo desde el suministro de energía del panel de control o desde cualquier suministro de energía con limitación de energía regulado de 24 VCC listado en UL/ULC para la señalización de protección de incendios.
  • Página 63: Conexión De Dispositivos De Descarga Al Módulo De Control Fcm-1-Rel

    Conexión de dispositivos de descarga al módulo de control FCM-1-REL Aplicaciones 4.7 Conexión de dispositivos de descarga al módulo de control FCM-1-REL Conexiones típicas. La figura 4.12 y la figura 4.13 muestran conexiones típicas para conectar un dispositivo de descarga al FCM-1-REL. Consulte el Documento de compatibilidad de dispositivos para informarse sobre los dispositivos de descarga compatibles.
  • Página 64: Conexión De Una Estación De Suspensión/Descarga De Agente Nbg-12Lra

    Aplicaciones Conexión de una estación de suspensión/descarga de agente NBG-12LRA Programe el circuito de descarga para el código de tipo REL CKT ULC (circuito de descarga en ULC) o RELEASE CKT (circuito de descarga). Los circuitos están supervisados contra cortocircuitos y aperturas. Consulte el Manual de programación del NFS2-640/E para obtener instrucciones sobre cómo programar el temporizador de impregnación.
  • Página 65: Sección 5: Prueba Del Sistema

    Sección 5: Prueba del sistema 5.1 Prueba de aceptación Cuando haya finalizado la instalación original y todas las modificaciones, realice una prueba operativa completa de toda la instalación para verificar el cumplimiento con las normas aplicables de la NFPA. La prueba debe ser realizada por un técnico en alarma contra incendios capacitado en la fábrica ante la presencia de un representante de la autoridad local competente y el representante del dueño.
  • Página 66: Verificaciones De La Batería Y Mantenimiento

    Prueba del sistema Verificaciones de la batería y mantenimiento de dispositivos de iniciación y con cada dispositivo direccionable. En los sistemas equipados con un circuito telefónico de bomberos, haga una llamada desde el circuito telefónico y confirme un tono de timbre. Responda la llamada y confirme la comunicación con la persona que realiza la llamada entrante.
  • Página 67: Apéndice A: Cálculos De Suministro De Energía

    Apéndice A: Cálculos de suministro de energía Se deben hacer cálculos para determinar las cargas de corriente CC de alarma y standby. También se deben calcular los requisitos de Hora Amper para determinar el tamaño de la batería. El suministro de energía integrado proporciona energía de 24 VCC filtrada que se puede utilizar para operar los dispositivos externos.
  • Página 68: Cómo Utilizar Las Tablas De Cálculo

    Cálculos de suministro de energía Cálculo del consumo de corriente del sistema El consumo de corriente de todos los NAC además de la salida de CC de TB10 y TB2 es de 3,0 A durante standby. Cómo utilizar las tablas de cálculo Según se utiliza en esta sección, “Primaria”...
  • Página 69 Cálculo del consumo de corriente del sistema Cálculos de suministro de energía Columna de cálculo 1 Columna de cálculo 2 Columna de cálculo 3 Corriente de alarma que Corriente de alarma contra Corriente de alarma que Categoría no sea contra incendios incendios primaria no sea contra incendios primaria (amperes)
  • Página 70 Cálculos de suministro de energía Cálculo del consumo de corriente del sistema A.2.1 Cálculo del consumo máximo de corriente de energía secundaria durante alarma contra incendios Utilice la Tabla A.3 a continuación para determinar los requisitos de corriente máxima de la fuente de energía secundaria durante las condiciones de alarma contra incendios.
  • Página 71: 3: Cálculo De Los Requisitos De La Batería

    Cálculo de los requisitos de la batería Cálculos de suministro de energía A.3 Cálculo de los requisitos de la batería A.3.1 Cálculo de la capacidad de la batería Utilice esta tabla para determinar la capacidad de la batería necesaria para el sistema: Corriente (amperes) Tiempo (horas) Corriente de alarma que no es...
  • Página 72: A.3.2: Cálculo Del Tamaño De La Batería

    Cálculos de suministro de energía Cálculo de los requisitos de la batería A.3.2 Cálculo del tamaño de la batería Utilice esta tabla para elegir el tamaño de la batería, en Hora Amper, necesario para soportar el sistema de alarma contra incendios. El CPS-24/E puede cargar baterías de 18 a 200 AH. Seleccione baterías que cumplan o excedan el total de Hora Amper calculado en la tabla A.4 y que se encuentren dentro del rango aceptable del cargador de batería.
  • Página 73: Apéndice B: Especificaciones Eléctricas

    Apéndice B: Especificaciones eléctricas B.1 Especificaciones eléctricas Energía CA Componente Valores Suministro de energía principal 120 VCA, 50/60 Hz, 5,0 A; o 240 VCA, 50/60 Hz, 2,5 A Tamaño de los cables: 12 AWG máximo (3,31 mm ) con 600 VCA de aislamiento OBSERVACIONES: Si se utiliza un suministro de energía auxiliar, como FCPS-24S6/S8, APS- 6R, ACPS-2406, o ACPS-610, o amplificadores de audio, consulte la documentación para ese sistema.
  • Página 74: Circuitos De Aparatos De Notificación Y Circuitos De Descarga

    Especificaciones eléctricas Especificaciones eléctricas Circuitos de aparatos de notificación y circuitos de descarga Ítem Valor Caída de volt. máx. de 2 VCC cableado eléctrico (Nota de actualización: Los SLC con módulos CMX anteriores están limitados a 1,2 VCC). Voltaje operativo nominal de 24 VCC regulados, 1,5 A máx.
  • Página 75: B.2: Requisitos De Cableado Eléctrico

    Requisitos de cableado eléctrico Especificaciones eléctricas Consulte el Documento de compatibilidad de dispositivos para obtener información acerca de dispositivos y aparatos de notificación compatibles. OBSERVACIONES: El panel de control proporciona un total de 7,4 A de energía en alarma (4,4 A en standby), compartidos por todos los circuitos internos y provisiones externas (24 V con restablecimiento y sin restablecimiento).
  • Página 76 Especificaciones eléctricas Requisitos de cableado eléctrico Tipo de Función del Distancia Requisitos de los cables Tipo de cable típico circuito circuito (pies/metros) SLC (limitación Se conecta a Par trenzado no blindado, de 12 a 18 AWG 12.500 pies (3.810 m) 12 AWG (3,31 mm de energía) módulos...
  • Página 77: Apéndice C: Aplicaciones Canadienses

    Apéndice C: Aplicaciones canadienses C.1 Aplicaciones canadienses C.1.1 NFS2-640/E con KDM-R2 Si utiliza KDM-R2 como la pantalla primaria para NFS2-640/E, se debe montar un anunciador serie ACS adyacente al panel o dentro del recinto del NFS2-640/E. C.1.2 NFS2-640/E con NCA-2 El anunciador de control de red (NCA-2) con pantalla de línea múltiple de 640 caracteres cumple con los requisitos de ULC cuando se utiliza como la pantalla primaria para NFS2-640/E.
  • Página 78 Aplicaciones canadienses Dispositivos de descarga Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 79: Índice

    Índice Numéricas Componentes 16 Conexiones 43 24 VCC, ver Energía (CC) Conexiones eléctricas 38 Conexiones en red 36 Consumo de corriente del sistema 67 A77-716B, ver Relé de supervisión de energía Reemplazado por EOLR-1 Contactos de supervisión y seguridad ACM-8R -Cómo configurarlos como contactos de Requisitos de etiquetado 46 alarma 43...
  • Página 80 I–U Índice Placa de batería 26 Placa de circuitos del panel de control, ver CPU Impresoras 51 Placa de circuitos, ver CPU Instalación 46 Placas opcionales Combinación de PRN/CRT 51 Pasos de la instalación 31 Conexiones de impresora Keltron 48 Prueba de aceptación 65 Conexiones serie PRN 47 Pruebas 65...
  • Página 81 Índice V–V Unidad receptora central, ver también Manual del UDACT 57 Verificaciones de funcionamiento 65 VeriFire 52 Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 82 V–V Índice Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 83 Manual de Instalación NFS2-640/E — P/N 52741SP:D1 10/24/2011...
  • Página 84 World Headquarters 12 Clintonville Road Northford, CT 06472-1610 USA 203-484-7161 fax 203-484-7118 www.notifier.com...

Este manual también es adecuado para:

Nfs2-640/e

Tabla de contenido