Montaje
PRECAUCIÓN: Riesgo de Daño a
!
Equipo.
El control de presión se debe instalar
separadamente del gabinete eléctrico y se
deben sellar todos los conductos eléctricos
para evitar que el amoníaco se filtre a los
componentes eléctricos.El amoníaco es muy
corrosivo para los componentes de cobre y
latón. En aplicaciones de
deben usar modelos de control y conexiones
de presión compatibles con
apagado del sistema debido a un ajuste
inadecuado puede causar daños a la
propiedad.
PRECAUCIÓN: Riesgo de
propiedad.
!
Instale el control de presión P70, P72, o P170
de acuerdo con las instrucciones y directrices
incluidas con el control. Estas instrucciones y
directrices están destinadas a reducir el
riesgo de mal funcionamiento del producto
resultando en daños a la propiedad. Si no se
siguen estas instrucciones y directrices podría
hacer que el control no funcionara
correctamente, resultando en daños a la
propiedad.
IMPORTANTE:
Use sólo los tornillos de instalación
proveídos con el soporte de Instalación Universal para
evitar dañar los componentes internos. No tuerza la caja de
control cuando instale el control en una superficie irregular
Usar otro tipo de tornillos o doblar la caja del control
invalidara la garantía.
Observe las siguientes directrices al instalar este
dispositivo:
•
Instale el control en una posición accesible, donde
el control y las líneas de conexión de presión no
estén expuestas a daños.
•
Instale el control de presión en posición vertical y
nivelada.
Controles para Aplicaciones de Presión Doble Series P70, P72, y P170 Instrucciones de Instalación
amoníaco
, sólo se
amoníaco
. El
daños a la
.
•
Coloque las líneas de conexión de presión para
permitir el drenaje fuera del fuelle de control.
•
Localice puntos de tomas de presión en la parte
superior de las líneas de refrigerante para reducir
la posibilidad de que aceite, líquidos, o el
sedimento se deposite en el fuelle, lo que podría
provocar un mal funcionamiento de control.
•
Los controles con cajas NEMA 1 deben ser
instalados en superficies planas, horizontales o
verticales.
•
Use dos tornillos o pernos a través de los dos
orificios exteriores en el reverso de la caja de
control cuando instale el control directamente en
una superficie vertical plana.
•
Use los dos orificios interiores con el soporte de
Instalación Universal (y los tornillos proveídos)
cuando instale el control en una superficie
horizontal plana. Ver Figura 3.
Use mounting screws
Utilice lo s tornillos d e m onta je
provided. Longer screws
p roveid os. Los tornillos m ás
may damage control.
larg os pue de n ca usa r da ño
a l c ontrol.
Mount bracket to
Instale sop orte a la
horizontal surface.
supe rficie horizo ntal.
Figura 3: Montaje de Controles de Presión Doble
con Cajas NEMA 1
•
Instale los controles con caja NEMA 3R en una
posición vertical y nivelada con el fuelle y la
conexión conduit hacia abajo. Asegurese que
todos los empaques estén en su lugar. Instalar los
controles con caja NEMA 3R en otro posición que
no sea vertical y nivelada pueden atrapar agua
dentro de la caja e inundar los compenentes
internos.
O rificio s d e Mo ntaje pa ra
Supe rficie Vertic al P lana .
Flat Vertical Surfaces
Universal M ounting
S o porte de Montaje
Universal.
Bracket
(No . De P a rte 271-5 1)
(Part No. 271-51)
17