Técnica Especial Para Capacidades Máximas De Corte En Anchura - Makita DLS211 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DLS211:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 140
ADVERTENCIA:
extrusiones de aluminio gruesas o redondas. Las
extrusiones de aluminio gruesas o redondas pueden
UHVXOWDU GLItFLOHV GH VXMHWDU \ OD SLH]D GH WUDEDMR VH
SXHGH DÀRMDU GXUDQWH OD RSHUDFLyQ GH FRUWH \ UHVXO-
tar en una pérdida de control y heridas personales
graves.
Técnica especial para capacidades
máximas de corte en anchura
La capacidad de corte máxima de anchura se puede
ORJUDU VLJXLHQGR ORV SDVRV GH DEDMR
Para la anchura de corte máxima de esta herramienta,
consulte las capacidades de corte para cortes especia-
les en la sección ESPECIFICACIONES.
1.
$MXVWH OD KHUUDPLHQWD D XQ iQJXOR GH LQJOHWH GH ƒ
o 45° y asegúrese de que la base giratoria está blo-
TXHDGD &RQVXOWH OD VHFFLyQ SDUD HO DMXVWH GH iQJXOR
GH LQJOHWH 
2.
Retire las guías superiores derecha e izquierda
WHPSRUDOPHQWH \ GpMHODV D XQ ODGR
3.
Corte una plataforma con las dimensiones indica-
GDV HQ OD ¿JXUD XWLOL]DQGR XQD SLH]D SODQD GH PDWHULDO
de 38 mm de grosor tal como madera, madera contra-
chapada o madera aglomerada.
Fig.60: 1. Ángulo de inglete de 0°: Más de 450 mm
2. Ángulo de inglete de 45°: Más de 325
mm 3. 38 mm 4. Más de 760 mm
ADVERTENCIA:
pieza plana como plataforma. Una pieza que no
sea plana se puede mover durante la operación de
corte lo que puede resultar en un retroceso brusco y
heridas personales graves.
NOTA: La capacidad máxima de corte en altura se
reducirá en la misma proporción que el grosor de la
plataforma.
4.
Ponga la plataforma en la herramienta de forma
que sobresalga lo mismo por cada lado de la base de la
herramienta.
6XMHWH OD SODWDIRUPD HQ OD KHUUDPLHQWD XWLOL]DQGR FXDWUR
tornillos para madera de 6 mm a través de los cuatro
DJXMHURV GH ODV JXtDV LQIHULRUHV
Fig.61: 1. 7RUQLOORV GRV HQ FDGD ODGR 2. Guía
inferior 3. Base 4. Plataforma
ADVERTENCIA:
taforma está apoyada plana contra la base de la
KHUUDPLHQWD \ VXMHWDGD ¿UPHPHQWH HQ ODV JXtDV
inferiores utilizando los cuatro agujeros provistos
para tornillos. 1R VXMHWDU GHELGDPHQWH OD SODWDIRUPD
puede resultar en un movimiento y posibles retro-
cesos bruscos dando lugar a heridas personales
graves.
ADVERTENCIA:
KHUUDPLHQWD HVWi PRQWDGD ¿UPHPHQWH HQ XQD
VXSHU¿FLH HVWDEOH \ SODQD 1R PRQWDU \ VXMHWDU
debidamente la herramienta puede ocasionar que la
herramienta se vuelva inestable resultando en una
pérdida de control y/o en que la herramienta se caiga
lo que puede resultar en heridas personales graves.
No intente nunca cortar
Asegúrese de utilizar una
Asegúrese de que la pla-
Asegúrese de que la
5.
Instale las guías superiores en la herramienta.
ADVERTENCIA:
las guías superiores instaladas. Las guías superio-
res proporcionan el apoyo adecuado requerido para
FRUWDU OD SLH]D GH WUDEDMR
6L OD SLH]D GH WUDEDMR QR HVWi DSR\DGD GHELGDPHQWH
podrá moverse resultando en una posible pérdida
de control, retroceso brusco y heridas personales
graves.
6.
&RORTXH OD SLH]D GH WUDEDMR TXH YD D FRUWDU VREUH
OD SODWDIRUPD VXMHWDGD HQ OD KHUUDPLHQWD
7.
6XMHWH OD SLH]D GH WUDEDMR ¿UPHPHQWH FRQWUD ODV
guías superiores con una mordaza antes de cortar.
Fig.62: 1. Guía superior 2. Mordaza vertical
3. 3LH]D GH WUDEDMR 4. Plataforma
8.
+DJD XQ FRUWH D WUDYpV GH OD SLH]D GH WUDEDMR
despacio de acuerdo con la operación explicada en la
VHFFLyQ SDUD FRUWH GH GHVOL]DPLHQWR HPSXMDQGR 
ADVERTENCIA:
de trabajo está sujetada con la mordaza y haga el
corte despacio. En caso contrario puede ocasionar
TXH OD SLH]D GH WUDEDMR VH PXHYD UHVXOWDQGR HQ XQ
posible retroceso brusco y heridas personales graves.
ADVERTENCIA:
plataforma se puede debilitar después de realizar
varios cortes a distintos ángulo de inglete. Si la
plataforma se debilita debido a los múltiples cortes
GH KHQGLGXUD GHMDGRV HQ HO PDWHULDO OD SODWDIRUPD
deberá ser sustituida. Si la plataforma debilitada no
HV VXVWLWXLGD SRGUi RFDVLRQDU TXH OD SLH]D GH WUDEDMR
se mueva, durante el corte, resultando en un posible
retroceso brusco y heridas personales graves.
Ranurado
ADVERTENCIA:
de corte utilizando un disco de tipo más grueso o un
disco de moldurar. Si intenta hacer un corte de ranura
con un disco más grueso o disco de moldurar podrá
resultar en un corte inesperado y en un retroceso brusco
que puede resultar en heridas personales graves.
ADVERTENCIA:
poner el brazo de retención en la posición original
cuando realice otros cortes que no sean de ranu-
rado. Si intenta hacer cortes con el brazo de reten-
ción en una posición incorrecta podrá resultar en un
corte inesperado y en un retroceso brusco que puede
resultar en heridas personales graves.
Para corte tipo ranura, realice lo siguiente:
1.
$MXVWH OD SRVLFLyQ GHO OtPLWH LQIHULRU GHO GLVFR
XWLOL]DQGR HO WRUQLOOR GH DMXVWH \ HO EUD]R GH UHWHQFLyQ
para limitar la profundidad de corte del disco. Consulte
la sección para el brazo de retención.
2.
'HVSXpV GH DMXVWDU OD SRVLFLyQ GHO OtPLWH LQIHULRU
del disco, corte ranuras paralelas a lo ancho de la
SLH]D GH WUDEDMR XWLOL]DQGR XQ FRUWH GH GHVOL]DPLHQWR
HPSXMDQGR 
Fig.63: 1. Ranuras cortadas con el disco
3.
Retire con un formón el material que queda entre
ODV UDQXUDV KHFKDV HQ OD SLH]D GH WUDEDMR
157 ESPAÑOL
No utilice la herramienta sin
Asegúrese de que la pieza
Sea consciente de que la
No intente realizar este tipo
Asegúrese de volver a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dls212

Tabla de contenido