Descripción Del Producto; Seguridad - Ottobock 13E100 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Estas instrucciones de uso le proporcionan información importante relacionada con el empleo, el
ajuste y el manejo del producto.
Instruya al paciente en el correcto manejo y cuidado del producto. De lo contrario, no se autoriza
la entrega del producto al paciente.
Ponga en marcha el producto siguiendo exclusivamente la información incluida en los documen­
tos adjuntos.
2 Descripción del producto
2.1 Función
El adaptador permite controlar los sistemas de mano analógicos de Ottobock en combinación
con el DynamicArm. La señal digital del DynamicArm se convierte en una señal analógica me­
diante el adaptador.
2.2 Posibilidades de combinación
El producto ha sido concebido para usarlo con manos del sistema mioeléctrico.
A continuación se muestra una lista de componentes protésicos especialmente adecuados para
combinarlos con este producto.
Denominación
DynamicArm/DynamicArm Plus
SensorHand Speed
MyoHand VariPlus Speed
Mano eléctrica de sistema DMC plus
Mano eléctrica de sistema Digital Twin
Greifer eléctrico de sistema DMC VariPlus
Greifer eléctrico de sistema Digital Twin
Unidad eléctrica de giro
3 Uso
3.1 Uso previsto
El producto está exclusivamente indicado para protetizaciones de extremidad superior.
3.2 Campo de aplicación
La prótesis está prevista únicamente para la protetización de un único paciente. El fabricante
no autoriza el uso de este producto en más de una persona.
3.3 Condiciones de aplicación
El producto ha sido diseñado para emplearse en actividades cotidianas. No debe emplearse para
actividades en las que se exponga a condiciones ambientales no permitidas y sobrecargas (p. ej.,
deportes de riesgo).
3.4 Cualificación
La protetización de un paciente con el producto podrán realizarla únicamente aquellos técnicos
ortopédicos que hayan obtenido la autorización de Ottobock tras superar la correspondiente for­
mación.

4 Seguridad

4.1 Significado de los símbolos de advertencia
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones graves.
ADVERTENCIA
20 | Ottobock
Referencia
12K100N=*/ 12K110N=*
8E38=8-*/ 8E39=8-*/ 8E41=8-*
8E38=9-*/ 8E39=9-*/ 8E41=9-*
8E38=6-*/ 8E39=6-*/ 8E41=6-*
8E38=7-*/ 8E39=7-*/ 8E41=7-*
8E33=9/ 8E34=9
8E33=7/ 8E34=7
10S17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido