Pieces Detachees; Montaje Del Mandril "Mnd 1"; Mantenimiento; Mantenimiento Ordinario De La Taladradora - Cembre SD-9P-ECO Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SD-9P-ECO:
Tabla de contenido

Publicidad

FRANÇAIS

8. PIECES DETACHEES

(Rif. Fig. 10)
n° Code
Pièce
DÉnomInATIon
-
01
Bouton de blocage de l'accélerateur
6003755
02
Poignee allumage
6003754
03
Membrane d'évent du bouchon
6003753
04
Elément filtrant du filtre à air
6001522
05
Poignée
6002135
06
Guidon
6002998
07
Manette gaz complète
-
08
Accélérateur
6003000
09
Interrupteur I/O
6003752
10
Bougie
6003751
11
Moteur
6490054
12
Poignée de décrochage de la broche
6490082
13
Poignée de verrouillage
6001541
14
Arbre de décrochage de la broche
6001502
15
Corps de la broche
6001503
16
Arbre broche
6700050
17
Anneau ressort
6001494
18
Goupille de débrochage
6340140
19
Vis M 8x8 de fixation de la broche
6001527
20
Languette
2870290
21
Broche MND
2870279
22
Protection mobile PRM-U
6001529
23
Pommeau de protection
6001493
24
Protection fixe
6001492
25
Tige pour ressort
6001532
26
Ressort de rappel protection
6003263
27
Bride de réglage de la course
6740120
28
Bille
6520280
29
Ressort
6760344
30
Goujon Ø 6x10
6002133
31
Poignée
6002081
32
Collier M 15x1
2870286
Terminaison TPM 200-26 (SD-9P-ECO)
*
33
2870284
Terminaison TPM 190-24 (SD-9P2-ECO)
9. PREPARATION DU MELANGE
Le moteur de la perceuse est à deux temps et fonctionne à l'aide d'un mélange huile-
essence à 2% (1:50); pour doser la quantité d'huile, utiliser la mesure en prenant comme
référence les valeurs indiquées à la gauche de l'echelle correspondant au mélange à 2%.
Utiliser de l'huile synthèse pour moteurs à 2 temps.
Ce moteur est certifié pour fonctionner uniquement avec une essence normale sans
plomb. On conseille un indice minimum d'octane 89 pour l'antidétonant.
Attention: ne jamais manipuler ou endommager la membrane contenue dans le
bouchon du réservoir.
La garantie perd tout effet en cas d'em-
Q.té
ploi de piéces détachées différentes
1
des pièces d'origine Cembre.
1
1
1
1
Lors de la commande de pièces déta-
chées, veuillez indiquer toujours les
1
éléments suivants:
1
- numéro de code article d la pièce
1
- désignation de la pièce
1
- type de perceuse
1
- numéro de série de la perceuse
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
2
2
2
1
*
D'autres modèles de terminaison TPM
1
existent en fonction des différentes
1
applications; veuillez consulter la
1
page 15 (§ 3.2).
21
5.1) Desmontaje del mandril "MND"
– Quitar la protección móvil (22) (véase § 4.1.2).
– Quitar la broca (véase § 4.1.1).
– Quitar la protección fija (24) haciendo girar con fuerza toda la carcasa hasta vencer la
acción de retención de las dos bolas con muelle (28); se desengancha así de las clavijas
(30) y se puede extraer fácilmente, dejando visible el árbol mandril (16).
– Quitar el tornillo (19) de fijación del mandril en el árbol mandril (16) con la llave Allen
de 4 mm suministrada con el equipamiento estándar.
– Quitar el aro elástico (17) hasta poder extraer el árbol (18) que une el mandril al árbol
(14) de disparo del mandril y sacar el mandril.

5.2) Montaje del mandril "MND 1"

– Insertar el mandril "MND1" sobre el árbol mandril (16) orientándolo de manera que la
lengüeta de arrastre (20) del mandril se introduzca en el asiento correspondiente en el
árbol mandril.
– Alinear el agujero situado en el árbol (14) de la palanca de emergencia con los agujeros
correspondientes del mandril (21).
– Insertar el perno (18) de acoplamiento del mandril (21) en el árbol (14) de la palanca
de emergencia y bloquearlo con el aro elástico correspondiente (17).
– Apretar a fondo el tornillo (19) de sujeción del mandril (21) sobre el árbol mandril (16).
– Volver a montar la protección fija (24).
Volver a montar la broca con macho de unión de 16 mm Ø (véase § 5.3) volver a montar
la protección móvil (22) (véase § 4.1.2).
5.3) Montaje (y desmontaje) de las brocas en el mandril "MND 1"
– Girar completamente la palanca de emergencia (12) y manteniéndola en esta posición
insertar a fondo el macho de la broca en el agujero correspondiente del mandril.
Para insertar el macho rápida y correctamente en
el asiento correspondiente del mandril, mantener
alineadas las dos improntas presentes en el
macho con la línea roja de referencia dibujada
en la parte terminal del mandril.
– Soltar la palanca de emergencia (12).
Para desmontar la broca es suficiente tirar de ella
con fuerza después de girar completamente la
palanca de emergencia.

6. MANTENIMIENTO

Para cualquier intervención de mantenimiento parar el motor y esperar
que se enfríe. Para evitar puestas en marcha accidentales quitar siempre
el cable de la bujía antes de cualquier intervención de mantenimiento.

6.1) MANTENIMIENTO ORDINARIO DE LA TALADRADORA

6.1.1) Lubricación
Lubricar periódicamente (en función del uso y del medio ambiente donde se trabaja) los
vástagos de los muelles de retorno actuando de la manera siguiente:
– Quitar los dos capuchones de protección (23).
– Extraer la protección móvil (22) y los muelles (26).
– Limpiar cuidadosamente los vástagos (25) utilizando trapos limpios humedecidos con
keroseno.
38
ESPAÑOL
improntas en
el macho
línea roja de
referencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sd-9p2-eco

Tabla de contenido