Consignes De Sécurité Concernant Les Batteries - NORAUTO START PRO 2223451 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Wall Plug:
LCD
%
30%
To recharge the device, firstly, connect the
charger plug to the 220V power supply,
and then connect the charging output port
to the product input port. At this time, the
percentage in LCD will display the charging
status. After fully charged, the "Charging
icon" on the top right will be stopped blinking.
Light
Power
M
2MINS
Setup
Unit
Inflator
TEST
LED Light:
LED Light: Press and hold the power switch
(8) for 3 seconds to turn on the unit.
- 1st short press: Working light
- 2nd short press: Flashlight,
- 3rd short press: Light Off.
2 Mins OFF:
The device will be turned off automatically
if it is not be used within 2 minutes.
Alternatively, press and hold the power
switch (8) for 3 seconds to turn off the unit.
OFF
118
homologué et donc NE CONVIENT PAS POUR LE GONFLAGE
DES PNEUMATIQUES DES VEHICULES AUTOMOBILES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES BATTERIES
- MISE EN GARDE : risque concernant les mélanges gazeux
explosifs. Travailler à proximité d'une batterie au plomb-acide est
dangereux. Les batteries génèrent des gaz explosifs lors de leur
utilisation normale. Par conséquent, vous devez impérativement et
systématiquement lire ce manuel et suivre les instructions qu'elle
contient avant d'utiliser votre chargeur de batteries.
- Vérifiez que votre batterie peut être rechargée à l'aide de ce
OFF
chargeur. Consultez à cet effet le manuel d'instructions du
fabricant de la batterie.
- Vérifiez que le taux de charge initial n'excède pas les spécifications
du fabricant de la batterie.
- N'utilisez pas la batterie durant la charge. Ne démarrez pas le
véhicule pendant la charge.
- Évitez de recharger des batteries non rechargeables.
- N'essayez jamais de charger une batterie gelée !
- Portez des lunettes de protection complète et des vêtements
appropriés pour vous protéger de contacts avec le fluide de la
batterie. Évitez de vous toucher les yeux lors de l'utilisation d'une
batterie. De l'acide ou des particules acides ou corrosives peuvent
pénétrer dans vos yeux.
- Débarrassez-vous des objets personnels en métal tels que
bagues, bracelets, colliers et montres lors de l'utilisation d'une
batterie au plomb-acide. Soyez très prudent en réduisant les
risques de chute d'objets métalliques sur la batterie. Cela peut
causer des étincelles ou un court-circuit de la batterie ou d'autres
pièces électriques et entraîner une explosion ou des brûlures
graves.
- Sous certaines conditions, des fluides peuvent être projetés
hors de la batterie. Ils peuvent provoquer irritations et/ou
brûlures. Évitez tout contact avec ces liquides. En cas de contact
accidentel, rincez immédiatement la région concernée avec de
l'eau. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment et
7

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

No6742

Tabla de contenido