Dräger X-dock 5300 Instrucciones De Uso página 284

Ocultar thumbs Ver también para X-dock 5300:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
Telepítés
MEGJEGYZÉS
i
i
A Dräger csak az alsó robbanási határnál alacsonyabb
koncentrációjú gázok használatát javasolja. Nem
használhatók olyan gázok, amelyek koncentrációja
magasabb
az
alsó
alacsonyabb a felső robbanási határnál.
Lehetséges óvintézkedések >100 % LEL gázok
használata esetében:
Megfelelő
karbantartóállomás mellett
A tesztgáz közvetlen elvezetése elszívással vagy
kivezetése a szabadba (max 10 m hosszú)
elvezetőcsővel
Flowstop
nyomásszabályozó szelep használata
A
tesztgáztartály
beszabályozás idejére való megnyitása.
Ha nem rendelkezik megfelelő szakismerettel, akkor külső (pl.
specialista, ellenőrző intézet vagy gyártó) szaktudását kell
igénybe venni.
MEGJEGYZÉS
i
i
Ügyeljen a teljes felépítéshez szükséges elegendő
helyre.
A Master és az összes modul firmware változata azonos
kell, hogy legyen. Ha nem így van, akkor firmware
frissítést kell végezni (lásd a 6.4 fejezetet a 292 oldalon).
1. Szerelje fel a modulokat a hozzájuk tartozó szerelési
utasításnak megfelelően a Master-re (csak az X-dock
6300/6600-nál).
Maximum 10 modult lehet egy Master-re szerelni.
A rendelkezésre álló modulok kombinálhatók.
2. Szereljen fel fali- vagy palacktartókat a hozzájuk tartozó
szerelési utasításnak megfelelően.
3. Távolítsa el a csonkokat a gázbemenetekről és a
gázkimenetről.
MEGJEGYZÉS
i
i
Ha nem távolítja el a csonkot a gázkimenetről, akkor
az állomás nem lesz képes hibátlanul elvégezni az
öntesztet.
4. Helyezze
fel
a
gázbevezető
gázbemeneteire és kösse össze a nyomásszabályzó
segítségével az ellenőrzőgáz-palackkal.
MEGJEGYZÉS
i
i
A Dräger javasolja a gázosítási sorrendhez, hogy a
toxikus
gázokat
csatlakoztassa.
A Dräger azt javasolja, hogy a gázbevezető tömlőknél
a 10 m tömlőhosszt ne lépje túl.
5. Adott esetben csatlakoztassa a (max. 10 m hosszú)
elvezetőcsövet a gázkimenetre a tesztgáz elszívásához
vagy a szabadba történő kivezetéséhez.
284
robbanási
határnál,
elszívás
biztosítása
funkcióval
rendelkező
csak
a
tesztek
tömlőket
a
emelkedő
koncentráció
6. Biztosítsa a sűrített levegő vagy a friss levegő bevezetést:
Csatlakoztassa a sűrített levegő tömlőt a sűrített levegő
csatlakozásra (a nyomászabályzó szelep kimenő
nyomása 0,5 bar, térfogatáram>3 L/perc).
Frisslevegő bemenet beállítása(lásd a 4.6.1 fejezetet
a 287 oldalon). Beállítás: Sűr. levegővel.
illetve
VAGY
Csatlakoztassa a friss levegő tömlőt a frisslevegő
szűrőre.
Szükség esetén Frisslevegő bemenet beállítása (lásd
a 4.6.1 fejezetet a 287 oldalon). Beállítás: Pumpával.
a
VIGYÁZAT
!
Személyi sérülés veszélye !
A környezeti levegőben lévő szennyeződés miatt
hibás mérési eredmények adódhatnak.
A friss levegő bevezetéshez használt belső szivattyú
és
a
esetén biztosítani kell a friss levegő bemeneten
keresztül, hogy a környezeti levegő mentes legyen
zavaró anyagoktól.
7. Csatlakoztassa a tápegységet.
Max. 3 modulos állomás: 24 V / 1,33 A tápegység
4 - 10 modulos állomás: 24 V / 6,25 A tápegység
A teljes rendszert a Master látja el árammal.
MEGJEGYZÉS
i
i
A Dräger javasolja a Dräger ellenőrzőgáz-palackok és
Dräger nyomásszabályzó szelepek (lásd a 9 fejezetet
a 295 oldalon) használatát. A másik lehetőség egy
megfelelő nyomásszabályzó szelep alkalmazása,
0,5 bar
térfogatárammal.
A
Dräger
elvezetőcső csatlakoztatását a gázkimenethez a
tesztgáz elszívásához vagy a szabadba történő
kivezetéséhez.
Master
szerint
kimenő
nyomással
javasolja
egy
(max.
Dräger X-dock 5300/6300/6600
és
>3 L/perc
10 m
hosszú)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

X-dock 6300X-dock 6600

Tabla de contenido