Publicidad

Enlaces rápidos

Violino Gourmethobel
Bedienungsanleitung
Rezepte
Operating instructions
Recipes
Mode d´emploi
Recette
Gebruiksaanwijzing
Recept
I
struzioni per l´uso
Receta culinaria
Instrucciones de uso
Ricetta

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gefu Violino

  • Página 1 Violino Gourmethobel Bedienungsanleitung Rezepte Operating instructions Recipes Mode d´emploi Recette Gebruiksaanwijzing Recept struzioni per l´uso Receta culinaria Instrucciones de uso Ricetta...
  • Página 2 Sprachen Von TV-Koch Armin Roßmeier empfohlen. Bedienungsanleitung Rezepte Operating instructions Recipes Mode d´emploi Recette Gebruiksaanwijzing Recept Istruzioni per l´uso Receta culinaria Instrucciones de uso Ricetta...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Grußwort Sehr geehrte Damen und Herren, Sicherheitshinweis | Safety information mit dem Kauf des neuen Gourmethobel Violino haben Sie sich für ein absolut professionelles Küchenwerkzeug entschieden. Garantie | Guarantee Dank der ultrascharfen Klingen des Violino sind dicke und dünne Stifte, Würfel oder Scheiben für leckere Gerichte, knackige Sa-...
  • Página 4: Sicherheitshinweis | Safety Information

    GEFU®-Q5, das für 5 Jahre Garantieleistung steht. Quality is always checked with regular product tests and develo- ped further if necessary. GEFU guarantees the continuous dura- bility of this product with the seal GEFU®-Q5 which stands for a 5 year guarantee. • Einlegen in die Aufbewahrungsbox - mit Arbeitsfläche nach unten in die Box einsetzen...
  • Página 5: Scheiben Schneiden | Cutting Slices

    Scheiben schneiden | Cutting slices Scheiben schneiden, Stifte schneiden | Cutting slices, Cutting sticks Scheiben schneiden | Cutting slices • Arbeitsplatte A in den Gourmethobel einlegen und zum Einrasten herunter klappen • Insert work plate A into the Julienne slicer and fold down to latch •...
  • Página 6: Würfel Schneiden | Cutting Cubes

    Stifte schneiden | Cutting sticks Würfel schneiden | Cutting cubes • Vorbereitung Schnittgut Würfel schneiden | Cutting cubes - ggf. auf verarbeitbare Größe schneiden und Kerngehäuse • Arbeitsplatte B für feine Würfel (Arbeitsplatte C - grobe Würfel) in (z.B.: Paprika) entfernen den Gourmethobel einlegen und zum Einrasten herunter klappen - zur Fixierung Schneidgut auf die Metall-Stifte stecken •...
  • Página 7: Reinigung, Pflege,Aufbewahrung | Cleaning, Care, Storage

    Madras curry die Box einsetzen Cut the salmon, celery, turnips and carrots into thin strips using the VIOLINO 100g salmon, celery, turnips, carrots (each) and allow to steam in the vegetable broth, seasoning with salt and pepper.
  • Página 8 Wipe the aubergine and courgette with kitchen towels and cut into long Consignes de sécurité | Veiligheidsinstructie schwarze Oliven slices with the VIOLINO. Core the pepper, wash and cut into large cubes pour les Bund Basilikum using the VIOLINO. Peel and cube the onions. Sauté all of the vegetables...
  • Página 9 - hiervoor omhoog klappen en uitnemen et perfectionnés si nécessaire. GEFU garantit la durabilité de ce produit avec le sigle GEFU®-Q5, qui signifie 5 ans de garantie. Met regelmatige producttests wordt de kwaliteit steeds opnieuw gecontroleerd en, indien nodig, geperfectioneerd. GEFU garan- •...
  • Página 10 Couper en rondelles | Plakjes snijden Couper en rondelles, Couper en bâtonnets | Plakjes snijden, Pennen snijden Couper en rondelles | Plakjes snijden • Placer la plaque de travail A dans la râpe pour gourmets et rabattez-la pour l’encliqueter • Werkblad A in de gourmetschaaf leggen en naar beneden klappen om in te sluiten •...
  • Página 11 Couper en bâtonnets | Pennen snijden Couper en dés | Dobbelstenen snijden • Préparation du produit à couper Couper en dés | Dobbelstenen snijden - Le cas échéant, pré-couper en gros morceaux et retirer le • Placer la plaque de coupe B pour dés fins (ou la plaque de trognon (pour les poivrons, par ex.) coupe C - dés épais) dans la râpe pour gourmets et la rabattre - Afin de le maintenir en place, piquer le produit à...
  • Página 12 Coupez les poireaux, le céleri, le navet et les carottes en lamelles fines 1/8l de bouillon de légumes avec VIOLINO et faites cuire à l’étuvée dans le bouillon de légumes, Mousse d‘aneth jaunes d‘œuf salez, poivrez.
  • Página 13 De paprika van zijn pitten ontdoen, zuiver Garanzia | Garantia gousses d‘ail maken en met de VIOLINO in grove dobbelstenen snijden. De uien pellen en in fatto di de fromage Manchego râpé eveneens in dobbelsteentjes snijden. Al de groente en uien in hete olijfolie I componenti del prodotto | Dimensiones del producto Sel, poivre concassé...
  • Página 14 • Come riporre il tagliaverdure nella scatola rollo. GEFU garantiza la resistencia de este producto con el sello - riporre il tagliaverdure nella scatola con la superficie di GEFU®-Q5, que da una garantía por 5 años.
  • Página 15 Tagliare a fette | Cortar rodajas Tagliare a fette, Tagliare a listarelle | Cortar rodajas, Cortar bastones Tagliare a fette | Cortar rodajas • Inserire la piastra di lavoro A nel tagliaverdure gourmet e ribassarla per incastrarla • Colocar el disco de trabajo A en la cortadora-gourmet y bajar para que encaje.
  • Página 16 Tagliare a listarelle | Cortar bastones Tagliare a dadini | Cortar en dados • Preparazione del cibo da tagliare Tagliare a dadini | Cortar en dados - se necessario, tagliare il cibo in pezzi più piccoli e lavorabili, • Inserire la piastra di lavoro B per i dadini piccoli (la piastra inoltre rimuovere i semi (per es.: peperoni) di lavoro C serve - i dadini più...
  • Página 17 • grazie alla sua scatola, si può riporre senza ingombro e in Cortar el puerro, el apio, los nabos y las zanahorias con el VIOLINO en finas cucharada de perejil picado sicurezza tiras y rehogar en caldo de verduras hasta que estén al dente, luego sazonar...
  • Página 18 VIOLINO en rodajas a lo largo. Quitarle las semillas a los pimientos, limpiar spicchi d‘aglio y cortar con el VIOLINO en dados grandes. Pelar las cebollas y cortar igual- formaggio Manchego grattugiato mente en dados. Sofreír brevemente en el aceite caliente todos los vegeta- sale, pepe macinato les, también las cebollas.
  • Página 19 GEFU Küchenboss GmbH & Co. KG Braukweg 28 D-59889 Eslohe Telefon: +49 (0) 29 73.97 13-0 E-Mail: mail@gefu.com Geschäftsführer und verantwortlich für den Inhalt: Rudolf Schillheim Redaktion: Nina Lammert Bildnachweis/Copyright: GEFU Küchenboss GmbH & Co. KG...

Tabla de contenido