Gefu Violino Instrucciones De Uso página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Consignes de sécurité, Garantie, Étendue du produit | Veiligheidsinstructie, Garantie, Productomvang
Consignes de sécurité | Veiligheidsinstructie
• Afin d'éviter les blessures, utiliser uniquement le collecteur de
restes.
• Lors du nettoyage manuel, veiller au couteau V et au couteau
à Julienne.
• Toutes les pièces résistent au lave-vaisselle.
• Om verwondingen te vermijden - uitsluitend de klemplaat gebruiken
• Tijdens de reiniging met de hand absoluut op V-mes en
julienne-mes letten
• Alle delen zijn geschikt voor de vaatwasmachine
Garantie et promesse de qualité | Garantie- en kwaliteitsbelofte
Régulièrement, nos produits sont soumis à des essais de qualité
et perfectionnés si nécessaire. GEFU garantit la durabilité de ce
produit avec le sigle GEFU®-Q5, qui signifie 5 ans de garantie.
Met regelmatige producttests wordt de kwaliteit steeds opnieuw
gecontroleerd en, indien nodig, geperfectioneerd. GEFU garan-
deert de duurzame houdbaarheid van dit product met de zegel
GEFU®-Q5, dat voor 5 jaar garantie staat.
Étendue du produit | Productomvang
râpe pour gourmets
gourmetschaaf
plaque de travail A
Werkblad A
plaque de coupe C
Werkblad C
16
collecteur de restes
klemplaat
boîte de sécurité
veiligheidsbox
plaque de coupe B
Werkblad B
Changement de la plaque | Platenwissel
• Mise en place dans la râpe pour gourmets
- Insérer la plaque dans la partie avant puis la rabattre pour
l'encliqueter
• In de gourmetschaaf aanbrengen
- hiervoor aan de voorkant inleggen en naar beneden klappen
om in te sluiten
• Retrait de la râpe pour gourmets
- Pour la retirer, soulever et retirer la plaque
• Uit de gourmetschaaf nemen
- hiervoor omhoog klappen en uitnemen
• Dépôt dans la boîte de rangement
- Déposer la plaque dans la boîte avec la surface coupante
orientée vers le bas
- Pour verrouiller, appuyer vers le bas
• In de bewaarbox leggen
- met het werkblad naar beneden in de box plaatsen
- om in te sluiten naar beneden drukken
• Retrait de la boîte de rangement
- Tirer la plaque par sa poignée pour la sortir de la boîte
• Uit de bewaarbox nemen
- hiervoor aan de greep omhoogtrekken en uitnemen
Consigne de sécurité | Veiligheidsinstructie
• Veuillez toujours ranger les plaques non utilisées dans la boîte de sécurité
• Lors du changement, veillez particulièrement au couteau V
et au couteau à Julienne –
risque de
blessure!
• Si vous n'utilisez pas la râpe pour gourmets, laissez la
dans l'appareil et mettez le bouton en
position de sécurité
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
• Niet gebruikte platen altijd in de veiligheidsbox bewaren
• Bij vervanging vooral op V-messen en julienne-messen
letten –
gevaar voor
verwondingen!
• Bij niet gebruik de gourmetschaaf alleen met het
en in de
veiligheidspositie 0
bewaren
Changement de la plaque | Platenwissel
plaque A
0.
werkblad A
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Gefu Violino

Tabla de contenido