PT | INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Mensagem exibida
Wrong SD card inserted! Remove
card!
<Info> button: Measurement
without data storage possible - or
- Insert SD card with correct ID
XXXXXXXXXX!
Wrong implant - restart measure-
ment!
<Info> button: Switch to another
implant during continuous measu-
rement not possible!
Device temperature outside of
range
<Info> button: Device temperature
range from 10°C to 40°C permis-
sible!
Problem with internal voltage
SD card faulty!
<Info> button: Measurement
without data storage possible!
SD card faulty!
SD card inserted! Restart measu-
rement!
<Info> button: Storage of measu-
red data possible after restart of
measurement!
SD card missing!
<Info> button: Insert SD card!
SD card missing!
<Info> button: Measurement
without data storage possible - or
- Insert SD card with correct ID!
SD card not readable!
<Info> button: Measurement
without data storage possible!
142
Origem
Utilizado cartão SD com identifi-
cação diferente no implante
Depois de iniciada a medição
contínua, foram recebidos dados
de outro implante
Temperatura da Reader Unit
excede o intervalo calibrado
Voltagem interna do dispositivo
demasiado alta/baixa
Não é possível escrever no/ler
cartão SD (sujo, com corrosão,
falha nos contactos)
Não é possível ler cartão SD
(sujo, com corrosão, falha nos
contactos)
Medição começa sem cartão SD.
Durante a medição foi inserido
o cartão SD designado para o
implante
Sem cartão de dados SD inserido
no modo de gestão de dados
Cartão SD não colocado
Inserção de cartão SD mal forma-
tado ou desformatado
Reader Unit Set
Deteção de erros/resolução de
problemas
Inserir cartão SD M.scio cor-
respondente na Reader Unit. O
implante (ver passaporte do paci-
ente) é associado ao cartão SD
respetivo através do número de
identificação (ID).
Aumentar a distância entre dois
implantes.
A Reader Unit apenas pode ser uti-
lizada com temperaturas de dispo-
sitivo entre 10 °C a 40 °C. A medi-
ção em curso é interrompida.
Reader Unit desliga automatica-
mente decorridos 20 segundos.
Contacte a Assistência técnica.
Utilização de dados de calibragem
internos do implante. Os dados
não estão seguros/memorizados.
Verificar cartão SD quanto a danos
ou sujidade.
Reiniciar medição.
Inserir cartão SD.
Inserir cartão SD M.scio cor-
respondente na Reader Unit. O
implante (ver cartão de dados do
paciente) está associado ao cartão
SD através de um n.º de identifica-
ção (ident).
Inserir cartão SD M.scio cor-
respondente na Reader Unit. O
implante (ver cartão de dados do
paciente) está associado ao cartão
SD através de um n.º de identifica-
ção (ident).