Contrôles De Sécurité - MIETHKE 75100000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 75100000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
FR | MODE D'EMPLOI
Par conséquent, vous devez envoyer l'ap-
pareil au service technique une fois par
an. Veuillez respecter les exigences défi-
nies dans le chapitre « Stockage et trans-
port » ainsi que dans le chapitre « Conditions
ambiantes ».
La date d'échéance pour le prochain étalon-
nage se trouve dans le menu sous
[System details] > [Service date].
La batterie peut être remplacée par le service
technique à la fin de sa durée de vie.
Pour l'étalonnage, le service technique, la
réparation et la mise au rebut,
veuillez contacter Christoph Miethke GmbH &
Co. KG.
Service technique :
Christoph Miethke GmbH & Co. KG
Ulanenweg 2 14469 Potsdam, Allemagne
Tél. : +49 331 62083-0
Fax : +49 331 62083-40
E-mail : info@miethke.com
AVERTISSEMENT
Risque de blessure et/ou de dysfonctionne-
ment ! Le produit ne doit pas être modifié.
Les modifications apportées aux dispositifs
médicaux peuvent entraîner une perte de
garantie ou des droits de garantie. Christoph
Miethke GmbH & Co. KG assume la respon-
sabilité de la sécurité, de la fiabilité et des
performances de l'appareil uniquement si :
l'appareil est utilisé conformément au
mode d'emploi ;
les nouveaux réglages, les modifications
et les réparations n'ont été effectués que
par des personnes autorisées par nous ;
l'installation électrique du local concerné
est conforme aux normes nationales
(normes CEI).
94
CONTRÔLES DE SÉCURITÉ
La réalisation de contrôles de sécurité (CS)
est exigée par le règlement relatif à l'ex-
ploitation des dispositifs médicaux (MPBe-
treibV). Selon le MPBetreibV, aucun contrôle
de sécurité n'est effectué par le fabricant dans
le cadre de l'étalonnage annuel du capteur
BARD au titre du service technique. L'utilisa-
teur est tenu d'effectuer un contrôle de sécu-
rité après ce type de mesure d'entretien et
avant la mise en service.
Il est recommandé de procéder à une ins-
pection annuelle dont la portée est la sui-
vante :
1. Inspection visuelle (voir également la
portée de l'inspection visuelle)
2. Contrôle du fonctionnement conformé-
ment au manuel d'utilisation
3. Contrôle des messages d'erreur sur
l'écran
4. Sécurité électrique - mesure des cou-
rants de fuite conformément à la norme
CEI 62353:2014
5. Création d'un rapport de test
Portée de l'inspection visuelle :
1. Le carnet d'entretien est-il disponible ?
2. La Reader Unit et l'antenne ainsi que
le câble d'antenne, le bloc d'alimenta-
tion et les points de raccordement pré-
sentent-ils des défauts mécaniques ?
3. Toutes les étiquettes sont-elles com-
plètes et lisibles ?
4. Toutes les vis du boîtier sont-elles bien
serrées ?
5. Le câble d'antenne est-il bien connecté
au lecteur ?
6. Les pièces à l'intérieur du boîtier (lec-
teur et antenne) sont-elles desserrées ?
- secouez prudemment l'appareil
7. Tous les composants approuvés sont-ils
en place ?
Reader Unit Set

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fv907x

Tabla de contenido