Bosch Intuvia eShift Manual Del Usuario página 25

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
finiowanych uprzednio przełożeń. Aktualne przełożenie
(bieg) wyświetlane jest na wyświetlaczu.
– „Trip distance": odległość pokonana od czasu ostatniego
kasowania
eShift z SRAM DD3 Pulse
Piasta wielobiegowa SRAM DD3 Pulse pracuje w zależności
od prędkości. Przy tym niezależnie od ustawionej przerzutki
przekładni łańcuchowej jedno z trzech przełożeń piasty wie-
lobiegowej wybierane jest automatycznie.
Podczas każdej zmiany przełożenia piasty wielobiegowej wy-
brane przełożenie wyświetlane jest przez chwilę na wyświet-
laczu.
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje proces zmiany
przełożeń i z tego powodu redukuje wspomaganie silnika na
krótki okres czasu, możliwe jest zmiana przełożeń pod obcią-
żeniem lub podczas jazdy pod górę.
Wskazanie wybranego przełożenia piasty wielobiegowej w
menu informacyjnym wygląda w następujący sposób.
Menu informacyjne
– „Clock": aktualny czas
– „Max. speed": maksymalna prędkość osiągnięta od ostat-
niego kasowania
– „Avg. speed": średnia prędkość osiągnięta od ostatniego
kasowania
– „Trip time": czas jazdy uzyskany od czasu ostatniego ka-
sowania
– „Range": przewidywany dystans, jaki można odbyć
uwzględniając stan naładowania akumulatora (przy nie-
zmieniających się warunkach, takich jak poziom wspoma-
gania, profil odcinka itp.)
– „Odometer": wskazanie całkowitej odległości przebytej
na rowerze elektrycznym (nie da się skasować)
– „Gear" (bieg): wyświetlane jest aktualnie wybrane przeło-
żenie automatycznej piasty wielobiegowej.
– „Trip distance": odległość pokonana od czasu ostatniego
kasowania
eShift z Shimano Di2
W Shimano eShift przełożenia wybiera się za pomocą dźwigni
sterującej Shimano.
Podczas każdej zmiany przełożenia piasty wielobiegowej wy-
brane przełożenie wyświetlane jest przez chwilę na wyświet-
laczu.
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje proces zmiany
przełożeń i z tego powodu redukuje wspomaganie silnika na
krótki okres czasu, możliwe jest zmiana przełożeń pod obcią-
żeniem lub podczas jazdy pod górę.
Wskazanie wybranego przełożenia piasty wielobiegowej w
menu informacyjnym wygląda w następujący sposób.
Menu informacyjne
– „Clock": aktualny czas
– „Max. speed": maksymalna prędkość osiągnięta od ostat-
niego kasowania
– „Avg. speed": średnia prędkość osiągnięta od ostatniego
kasowania
Bosch Power Tools
– „Trip time": czas jazdy uzyskany od czasu ostatniego ka-
sowania
– „Range": przewidywany dystans, jaki można odbyć
uwzględniając stan naładowania akumulatora (przy nie-
zmieniających się warunkach, takich jak poziom wspoma-
gania, profil odcinka itp.)
– „Odometer": wskazanie całkowitej odległości przebytej
na rowerze elektrycznym (nie da się skasować)
– „Gear" (bieg): wyświetlane jest aktualnie wybrane przeło-
żenie automatycznej piasty wielobiegowej.
– „Trip distance": odległość pokonana od czasu ostatniego
kasowania
Menu ustawień podstawowych Intuvia
eShift
Aby przejść do menu ustawień podstawowych, należy wci-
skać jednocześnie przycisk „RESET" i przycisk „i" tak długo,
aż wyświetlony zostanie wskaźnik tekstowy „Configuration".
Do dyspozycji stoją następujące ustawienia podstawowe:
– „Clock": tu można ustawić aktualny czas. Przyciskanie na
przyciski przez dłuższy okres czasu przyśpieszy zmianę
ustawienia.
– „Wheel circum.": wartość podaną przez producenta moż-
na zmienić o ±5%. Wartość ta wyświetlana jest tylko, gdy
komputer pokładowy osadzony jest w uchwycie.
– „English": tu można zmienić język wskazań tekstowych.
Do wyboru stoi niemiecki, angielski, francuski, hiszpański,
włoski, holenderski i duński.
– „Unit km/mi": tu można zmienić jednostkę prędkości i od-
ległości z kilometrów na mile i odwrotnie.
– „Time format": czas można ukazywać w cyklu 12-godzin-
nym lub 24-godzinnym.
– „Shift recom. on/off": tu można włączać lub wyłączać wy-
świetlanie się zaleceń dotyczącej zmiany przerzutek.
– „Power-on hours": wskazanie całkowitego czasu, jaki
przebył rower elektryczny (nie można go zmienić)
– „Gear calibration" (tylko NuVinci H|Sync): tu można do-
konać kalibracji bezstopniowej przekładni. Kalibrację na-
leży potwierdzić, wciskając przycisk „Oświetlenie roweru".
Następnie należy postępować zgodnie ze wskazówkami.
Także podczas jazdy, gdy wystąpi błąd, kalibracja może
okazać się konieczna. Także w tym wypadku należy po-
twierdzić kalibrację, wciskając przycisk „Oświetlenie ro-
weru", a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami
ukazywanymi na wyświetlaczu.
– „Displ. vx.x.x.x": wersja oprogramowania wyświetlacza.
– „DU vx.x.x.x": wersja oprogramowania jednostki napędo-
wej. Wartość ta wyświetlana jest tylko, gdy komputer po-
kładowy osadzony jest w uchwycie.
– „Bat vx.x.x.x": wersja oprogramowania akumulatora.
Wartość ta wyświetlana jest tylko, gdy komputer pokłado-
wy osadzony jest w uchwycie.
– „Gear vx.x.x.x": jest to wersja oprogramowania przekład-
ni automatycznej. Wartość ta wyświetlana jest tylko, gdy
komputer pokładowy osadzony jest w uchwycie.
Aby opuścić tę funkcję i zapamiętać zmienione ustawienia,
należy wciskać przycisk „RESET" przez 3 sek.
| 25
X 275 007 BAI | (23.1.15)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido