Descargar Imprimir esta página

Brink 3490 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* All bolts are quality 8.8 - nuts 8. or when mentioned in fitting instructions
10.9 / 10.
* Don't forget the spring- and plain washers.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* It is recommendable to retighten all fixing bolts and nuts after the towbar
has been in use for some 1000 km/600 miles.
* Do not drill through brake-or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
D
MONTAGEANLEITUNG:
1. Falls bei den Befestigungspunkten eine Bitumen- oder Dämmschicht
anwesend ist, so ist diese zu entfernen. Kahle Blechteile und
Bohrlöcher sind mit einer Rostschutzgrundierung zu behandeln.
2. Den Spoiler abmontieren und die soeben gelösten Schrauben in der
Mitte der Stoßstange wieder festdrehen. Der Spoiler wird nicht wieder
angebracht.
3. Den Auspuff aus dem hintersten Aufhängungsgummi lösen.
4. Die Anhängervorrichtung „1" bei den vorhandenen Löchern „2" unter
den hintersten Rahmenträgern des Fahrzeugs anbringen und einsch-
ließlich Füllplatten „3" rechts und Füllplatte „4" links befestigen.
5.
Alle Schrauben und Mutter festziehen, die Steckdose an die
Steckerplatte montieren und die Kabel gemäß der zum Kabelsatz
gelieferten Anleitung und dem Handbuch des Fahrzeugs anschließen.
Die Kugel und die Steckerplatte mit den mitgelieferten Schrauben mon-
tieren.
6. Den Auspuff wieder in das hinterste Aufhängungsgummi einhängen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Nur mitgelieferte Schrauben, Federringe und Muttern der vorgeschrie-
benen Güteklassen verwenden.
* Alle Befestigungsschrauben nach ca. 1000 km Anhängerbetrieb nach-
ziehen.
* Die Kupplungskugel ist sauber zu halten und zu fetten.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
schweißmuttern.
* Das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs Händler zu befragen.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE :
1. Si une couche de bitume ou anti-vibration recouvre les points de fixa-
tion, enlever cette couche. Appliquer une couche de fond antirouille sur
la tôlerie nue et les forures.
2. Démonter le spoiler, serrer les boulons venant d'être desserrés au
centre du pare-chocs, le spoiler n'est plus utilisé.
© 349070/12-06-2001/4

Publicidad

loading