[1] EN - TECHNICAL DATA
[2] Power supply frequency and voltage
MAX
[3] Power supply frequency and voltage
NOMINAL
[4] Maximum chain speed
[5] Guide bar lenght
[6] Oil tank capacity
[7] Weight without battery pack
[8] Measured sound pressure level
[9] Uncertainty of measure
[10] Measuered sound power level
[11] Guaranteed sound power level
[12] Vibration level
[13] Front handle
[14] Rear handle
[15] ACCESSORIES AVAILABLE ON
REQUEST
[16] Battery pack, model
[17] Battery charger
[18] Toothed chain
[19] Guide bar
a) NOTE: the declared total vibration
value was measured using a normalised
test method and can be used to conduct
comparisons between one tool and
another. The total vibration value can
also be used for a preliminary exposure
evaluation.
b) WARNING: the vibrations emitted
during actual use of the tool can differ
from the declared total value according
to how the tool is used. Whilst working,
therefore, it is necessary to adopt the
following safety measures designed to
protect the operator: wear protective
gloves whilst working, use the machine
for limited periods at a time and decrease
the time during which the throttle control
lever is pressed.
[1] FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Syöttöjännite ja -taajuus MAX
[3] Syöttöjännite ja -taajuus NOMINAL
[4] Ketjun maksiminopeus
[5] Terälevyn pituus
[6] Öljysäiliön tilavuus
[7] Paino ilman akkuyksikköä
[8] Mitattu äänenpaineen taso
[9] Epätarkka mittaus
[10] Mitattu äänitehotaso
[9] Epätarkka mittaus
[11] Taattu äänitehotaso
[12] Tärinätaso
[13] - Etukahva
[14] - Takakahva
[9] Epätarkka mittaus
[15] SAATAVANA OLEVAT LISÄVARUSTEET
[16] Akkuyksikkö, malli
[17] Akkulaturi
[18] Teräketju
[19] Terälevy
a) HUOMAUTUS: tärinän kokonaisarvo
on mitattu käyttämällä normalisoitua
testimenetelmää ja sitä voidaan käyttää
verrattaessa työkaluja keskenään. Tärinän
kokonaisarvoa voidaan käyttää myös kun
tehdään altistumista koskeva esiarviointi.
b) VAROITUS: laitteen tuottama tärinä
työvälineen todellisen käytön aikana saattaa
poiketa ilmoitetusta kokonaisarvosta
käyttötavasta riippuen. Tämän vuoksi
on tarpeen soveltaa seuraavia käyttäjää
suojaavia turvatoimenpiteitä: käyttää
käsineitä käytön aikana, rajoittaa laitteen
käyttöaikaa ja lyhentää aikoja jolloin
kaasuvipua pidetään painettuna.
[1] ES - DATOS TÉCNICOS
[2] Tensión y frecuencia de alimentación
MÁX
[3] Tensión y frecuencia de alimentación
NOMINAL
[4] Velocidad máxima de la cadena
[5] Longitud barra de conducción
[6] Capacidad del depósito de aceite
[7] Peso sin el grupo de la batería
[8] Nivel de presión acústica medido
[9] Incertidumbre de medida
[10] Nivel de potencia acústica medido
[9] Incertidumbre de medida
[11] Nivel de potencia acústica garantizado
[12] Nivel de vibraciones
[13] - Empuñadura delantera
[14] - Empuñadura trasera
[9] Incertidumbre de medida
[15] ACCESORIOS POR ENCARGO
[16] Grupo de la batería, mod.
[17] Cargador de la batería
[18] Cadena dentada
[19] Barra de conducción
a) NOTA: el valor total de la vibración se ha
medido según un método normalizado de
prueba y puede utilizarse para comparar uno
u otro aparato. El valor total de la vibración
también se puede emplear para la valoración
preliminar de la exposición.
b) ADVERTENCIA: la emisión de vibración
en el uso efectivo del aparato puede ser
diferente al valor total dependiendo de
cómo se utiliza el mismo. Por ello, durante
la actividad se deben poner en práctica las
siguientes medidas de seguridad para el
usuario: usar guantes, limitar el tiempo de
uso de la máquina, así como el tiempo que se
mantiene presionada la palanca de mando
del acelerador.
[1] FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2] Tension et fréquence d'alimentation MAX
[3] Tension et fréquence d'alimentation
NOMINAL
[4] Vitesse maximum de la chaîne
[5] Longueur guide-chaîne
[6] Capacité du réservoir de l'huile
[7] Poids sans le groupe batterie
[8] Niveau de pression acoustique mesuré
[9] Incertitude de mesure
[10] Niveau de puissance acoustique mesuré
[9] Incertitude de mesure
[11] Niveau de puissance acoustique garanti
[12] Niveau de vibrations
[13] - Poignée avant
[14] - Poignée arrière
[9] Incertitude de mesure
[15] ÉQUIPEMENTS SUR DEMANDE
[16] Groupe de batteries, mod.
[17] Chargeur de batterie
[18] Chaîne à dents
[19] Guide-chaîne
a) REMARQUE: la valeur totale déclarée
des vibrations a été mesurée selon une
méthode d'essai normalisée et peut être
utilisée pour comparer un outillage avec un
autre. La valeur totale des vibrations peut être
utilisée aussi pour une évaluation préalable
à l'exposition.
b) AVERTISSEMENT: l'émission des
vibrations à usage effectif de l'outillage peut
être différent de la valeur totale déclarée
selon les modes d'utilisation de l'outillage.
Par conséquent, il est nécessaire, pendant
le travail, d'adopter les mesures de sécurité
suivantes en vue de protéger l'opérateur:
porter des gants durant l'utilisation, limiter les
temps d'utilisation de la machine et écourter
les temps pendant lesquels le levier de
commande de l'accélérateur est enfoncé.
[1] ET - TEHNILISED ANDMED
[2] Pinge ja toitesagedus/ Maks.
[3] Pinge ja toitesagedus/ Nominaalne.
[4] Keti maksimaalne kiirus
[5] Saeplaadi pikkus
[6] Õlipaagi maht
[7] Kaal ilma akuta
[8] Mõõdetud helirõhutase
[9] Mõõtemääramatus
[10] Mõõdetud müravõimsuse tase
[9] Mõõtemääramatus
[11] Garanteeritud müravõimsuse tase
[12] Vibratsiooni tase
[13] - Eesmine käepide
[14] - Tagumine käepide
[9] Mõõtemääramatus
[15] LISASEADMED TELLIMISEL
[16] Aku, mud.
[17] Akulaadija
[18] Hammaskett
[19] Saeplaat
a) MÄRKUS: deklareeritud koguvibratsiooni
tase mõõdeti standardiseeritud testi
käigus, mille abil on võimalik võrrelda
omavahel erinevate tööriistade vibratsiooni.
Deklareeritud koguvibratsiooni võib kasutada
ka eeldatava vibratsiooni käes olemise
hindamiseks.
b) HOIATUS: tegelikud tööriista kasutamisel
tekkivad vibratsioonid võivad erineda
deklareeritud koguvibratsiooni tasemest
sõltuvalt tööriista kasutamise viisist.
Seepärast tuleb töö ajal kasutusel võtta
ohutusmeetodid, millega töötajat kaitsta:
kandke kasutamise ajal kindaid, piirake
masina kasutamise aega ja lühendage
perioode, mille vältel hoitakse gaasihooba all.
[1] HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Napon i frekvencija napajanja MAKS.
[3] Napon i frekvencija napajanja NAZIVNI
[4] Maksimalna brzina lanca
[5] Dužina vodilice
[6] Zapremina spremnika ulja
[7] Težina bez sklopa baterije
[8] Izmjerena razina zvučnog tlaka
[9] Mjerna nesigurnost
[10] Izmjerena razina zvučne snage
[9] Mjerna nesigurnost
[11] Zajamčena razina zvučne snage
[12] Razina vibracija
[13] – Prednja ručka
[14] – Stražnja ručka
[9] Mjerna nesigurnost
[15] DODATNA OPREMA PO NARUDŽBI
[16] Sklop baterije, mod.
[17] Punjač baterija
[18] Zupčasti lanac
[19] Vodilica
a) NAPOMENA: izjavljena ukupna vrijednost
vibracija izmjerena je pridržavajući se
normirane probne metode i može se koristiti
za usporedbu jednog alata s drugim. Ukupnu
vrijednost vibracija može se koristiti i u
preliminarnoj procjeni izloženosti.
b) UPOZORENJE: emisija vibracija pri
stvarnoj uporabi alata može se razlikovati
od izjavljene ukupne vrijednosti, ovisno o
načinima korištenja alata. Stoga je za vrijeme
rada potrebno poduzeti sljedeće sigurnosne
mjere namijenjene zaštiti rukovatelja: nositi
rukavice tijekom uporabe, ograničiti vrijeme
korištenja stroja te skratiti vrijeme držanja
pritisnute upravljačke ručice gasa.