Desmontaje Y Montaje Del Motor; Desmontaje; Montaje; Medición Del Entrehierro - WEG W60 Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

8 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR

ATENCIÓN
Todos los servicios de reparaciones, desmontaje, montaje deben ser ejecutados solamente por profesionales
debidamente capacitados, bajo pena de ocasionar daños al equipo o daños personales. En caso de dudas
consulte a WEG.
La secuencia para desmontaje y montaje depende del modelo del motor.
Utilizar siempre herramientas y dispositivos adecuados. Cualquier pieza dañada (grietas, abolladura de partes
mecanizadas, roscas defectuosas), debe ser sustituida, evitando su recuperación.

8.1 DESMONTAJE

En el desmontaje del motor eléctrico, deberán ser tenidos
en cuenta los siguientes cuidados:
1. Utilizar siempre herramientas y dispositivos adecuados
para desmontaje del motor;
2. Antes de desmontar el motor, desconectar los tubos
de agua de refrigeración y de lubricación (si existen);
3. Desconectar las conexiones eléctricas y de los
accesorios;
4. Retirar el intercambiador de calor y el supresor de
ruido (si existen);
5. Retirar los sensores de temperatura de los cojinetes y
la escobilla de puesta a tierra;
6. Para prevenir daños al rotor y a las cabezas de las
bobinas, apoyar el eje en los lados delantero y trasero;
7. Para desmontaje de los cojinetes, siga los
procedimientos descritos en este manual;
8. La retirada del rotor desde el interior del motor debe
ser realizada con un dispositivo adecuado y con el
máximo de cuidado para que el rotor no se arrastre en
el paquete de chapas del estator o en las cabezas de
bobina, evitando daños.

8.2 MONTAJE

Para montaje del motor, seguir los procedimientos de
desmontaje en orden inverso.
8.3 MEDICIÓN DEL ENTREHIERRO
Luego del desmontaje y montaje del motor, será
necesario medir el entrehierro para verificar la
concentricidad del rotor.
La diferencia entre las medidas de entrehierro en dos
puntos diametralmente opuestos tendrá que ser inferior a
10% de la medida del entrehierro medio.
8.4

TORQUE DE APRIETE

La Tabla 8.1 y la Tabla 8.2 presentan los torques de
apriete de los tornillos recomendado para montaje del
motor o de sus piezas.
NOTA
La clase de resistencia normalmente está
indicada en la cabeza de los tornillos
sextavados.
13083305
Manual de instalación, operación y mantenimiento – Motores de jaula – Línea W60 - Horizontales l 47
Tabla 8.1: Torque de apriete de los tornillos para piezas
metal / metal
Material / Clase
Acero carbono /
de resistencia
8.8 o superior
% Tensión de
60%
drenaje
Molycote
Lubrificante
Seco
Paso
Diám.
Torque de apriete en tornillos (Nm)
(mm)
M3
0,5
1,2
M4
0,7
2,7
M5
0,8
5,4
M6
1
9,3
M8
1,25
22,4
M10
1,5
44
M12
1,75
77
M14
2
123
M16
2
188
M18
2,5
263
M20
2,5
368
M22
2,5
500
M24
3
637
M27
3
926
M30
3,5
1260
M33
3,5
1704
M36
4
2195
M42
4,5
3507
M48
5
5258
Tabla 8.2: Torque de apriete de los tornillos para piezas
metal / aislante
Material / Clase
Acero carbono /
de resistencia
8.8 o superior
% Tensión de
60%
drenaje
Molycote
Lubrificante
Seco
Paso
Diám.
Torque de apriete en tornillos (Nm)
(mm)
M3
0,5
0,6
M4
0,7
1,5
M5
0,8
3
M6
1
5,2
M8
1,25
12,3
M10
1,5
24
M12
1,75
42
M14
2
68
M16
2
104
M18
2,5
145
M20
2,5
202
M22
2,5
274
M24
3
350
M27
3
510
M30
3,5
693
M33
3,5
937
M36
4
1207
M42
4,5
1929
M48
5
2892
www.weg.net
Acero inox /
A2 – 70 o superior
70%
Molycote
Seco
1000
1000
0,8
1
0,69
1,8
2,4
1,6
3,6
4,8
3,2
6,3
8,2
5,5
15
20
13
30
39
26
52
67
45
82
107
72
126
165
110
176
230
154
246
322
215
332
437
290
425
557
372
615
810
538
838
1102
734
1130
1490
990
1459
1920
1277
2328
3070
2037
3488
4600
3052
Acero inox /
A2 – 70 o superior
70%
Molycote
Seco
1000
1000
0,5
0,48
0,32
1
1,1
0,76
2
2,2
1,5
3,4
3,8
2,6
8,3
9,2
6,2
16
18,2
12,2
28
32
21
45
51
34
69
78
52
98
108
72
135
152
101
183
206
137
233
263
175
338
382
254
461
520
346
622
703
466
802
905
602
1280
1447
960
1918
2170
1440

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido