Descargar Imprimir esta página

USP DURAMAX Metal Garden Shed Manual página 47

Publicidad

(EN) ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE
(ŻR) ACCESSOIRES ADDITIONNELS DISPONIBLES
(PT) ACESSóRIOS ADICIONAIS DISPONíVEIS
(ES) ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES
(EN) These accessories are required in case of heavy snow or high wind areas.
Please choose relevant accessories according to your needs.
(ŻR) Ces accessoires sont exigés en cas de zones de la neige forte ou du vent fort.
Veuillez choisir les accessoires appropriés selon vos besoins.
(PT) Estes acessórios são necessários em áreas de vento forte e/ou neve.
Por favor, escolha os acessórios pertinentes de acordo com suas necessidades.
(ES) Estos accesorios son requeridas en caso de fuertes nevadas o zonas de alto viento.
Por favor, elija los accesorios pertinentes de acuerdo a sus necesidades.
(DE) In żebieten mit starken Schneefällen oder starkem Wind empfehlen wir das nachstehende Zubehör.
(PL) Akcesoria te są wymagane w przypadku terenów, na których zdarzają si du e opady niegu lub silnewiatry.
Wybierz odpowiednie akcesoria w zale no ci od potrzeb.
(NL) Deze accessoires zijn nodig in geval van hevige sneeuw val of gebieden waar het hard waait.
żebruik de accessoires die u nodig heeft.
(EN) ANCHOR KIT (Soil)
(ŻR) KIT DęANCRE (Sol)
(PT) KIT DE APOIO (Solo)
(ES) KIT DE ANCLAJE (Suelo)
(DE) ANKER-KIT (Boden)
(PL) ZESTAW DO MOCOWANIA (żrunt)
(NL) ANKER żEREEDSCHAP (bodem)
(EN) Wire rope with twist augers for sheds installed with foundation (Wood / Metal) on soil.
Żor heavy wind area.
(ŻR) Żil de fer avec des foreuses de torsion pour des hangars installés avec la base
(en métal / en bois) sur le sol.
Pour la zone du vent fort.
(PT) Cabo metálico com brocas para galpões instalados com base (Madeira/Metal) em solo.
Para áreas de vento forte.
(ES) De cable metálico con barrenas helicoidales para cobertizos instalados con la fundación
(Metal y madera) en el suelo.
Para el área del fuerte viento.
(DE) Seil mit Erdbohrer bei einem Unterbau (Holz / Metall) auf dem Boden.
Żür żebiete mit starkem Wind.
(PL) Lina stalowa ze widrami dla magazynków montowanych na podstawie (Drewno/Metal) do gruntu.
Przeznaczony do u ytkowania na obszarach wyst powania silnych wiatrów.
(NL) Bedrading met kronkelige grondboren voor het schuurtje moet met fundering worden geïnstalleerd
( hout/metaal) op bodem.
Voor hevige wind gebieden.
(EN) ANCHOR KIT (Concrete)
(ŻR) KIT DęANCRE (Béton)
(PT) KIT DE APOIO (Concreto)
(ES) KIT DE ANCLAJE (hormigón)
(DE) Verankerungsset (Beton)
(PL) ZESTAW DO MOCOWANIA (Beton)
(NL) ANKER żEREEDSCHAP ( Beton)
(EN) Eye bolt with wire rope for sheds installed with foundation (Wood / Metal) on concrete.
Żor heavy wind area.
(ŻR) Œil à queue filetée avec fil en fer pour des hangars installés avec la base (en métal / en bois) sur le béton.
Pour la zone du vent fort.
(PT) Cavilha com cabo de aço para galpões instalados com base (Madeira/Metal) em concreto.
Para áreas de vento forte.
(ES) Perno de Ojo con el cable de alambre para las vertientes instalado con la fundación
(Metal y madera) en el hormigón.
Para el área del fuerte viento.
(DE) Ringschraube mit Seil für żerätehäuser mit einem Unterbau (Holz / Metal) auf Beton.
Żür żebiete mit starkem Wind.
(PL) ruba z uchem z liną stalową dla magazynków montowanych na podstawie (Drewno/Metal) do betonu.
Przeznaczony do u ytkowania na obszarach wyst powania silnych wiatrów.
(NL) Eyebolt met stalendraad voor schuurtje moet worden geïnstalleerd met fundering ( hout/metaal) op beton.
Voor winderige gebieden.
45
(DE) WEITERES ZUBEHöR
(PL) DOST PNE DODATKOWE AKCESORIA
(NL) EXTRA ACCESOIRES AANWEZIż.

Publicidad

loading