Immergas EOLO Star 24 3 E Manual De Instrucciones página 108

Ocultar thumbs Ver también para EOLO Star 24 3 E:
Tabla de contenido

Publicidad

HU
1.4 FAGYÁSGÁTLÓ.
Minimális hőmérséklet -5°C. A kazán egy sor
olyan fagyálló funkcióval van ellátva, amelyek me-
gengedik a szivattyú és az égő működését, amikor a
kazán belső vizének hőmérséklete 4°C alá süllyed.
A fagyásgátló működését pedig a következőek
biztosítják:
- a kazán megfelelőképpen van kapcsolva az gáz-,
és a villanyhálózathoz;
- a kazán folyamatos ellátású;
- a kazán nincs begyújtási zár alatt (2.4bekezd);
- a kazán fő összetevő részeiben nincs üzemza-
var.
Ezekkel a feltételekkel a kazán védett a fagy ellen -5°C
környezeti hőmérsékletig.
Minimális hőmérséklet -15°C. Ha a kazán egy
olyan helyre van felszerelve, ahol a hőmérséklet
-5°C alá süllyed vagy, ha nincs gázellátás, vagy a
kazán zárásblokkálással működik, a berendezés
befagyhat.
A befagyás veszélyét elkerülendő, kövesse a következő
útmutatásokat:
- Védje a fűtési hálózatot jó márkájú fagyálló fol-
yadék bevitelével a hálózatba (fűtőberendezések
számára valót), pontosan követve a kazán gyár-
tójának utasításait annak tekintetében, hogy
mennyi a felhasználandó folyadék kellő szá-
zaléka, a minimális hőmérséklet függvényében,
amelytől a berendezést védeni kívánja.
A kazánt alkotó anyagok ellenállnak az etil-glikogén
és propilén alapú fagyálló folyadékoknak.
A tartósság és az esetenkénti zománcozás tekinte-
tében kövesse a gyártó utasításait.
- Védje a fűtési hálózatot a kérésre szállított
kiegészítőkkel (fagyásgátló készlet), amely áll egy
villanyellenállásból, ehhez tartozó kábelekből
és egy távvezérlésű termosztátból (olvassa el
figyelmesen a kazán gyártójának összeszerelési
utasításait, amelyek a fagyásgátló készlethez
tartoznak).
A fagyásgátló védelem a kazán befagyása ellen
ilymódon akkor biztosítható, amennyiben:
- a kazán megfelelőképpen van kapcsolva az gáz-, és
a villanyhálózathoz;
- az általános megszakító be van kapcsolva;
- a fagyásgátló készlet elemeiben nincs üzemzavar.
Ezekkel a feltételekkel a kazán védett a fagy ellen
-15°C környezeti hőmérsékletig.
A garancia érvényességének érdekében ki vannak
zárva a villanyáram megszakadása és az előbbi
oldalon feltüntetettekhez képest, más hiányosságok
miatti károk.
Megj.: Abban az esetben, ha a kazánt egy olyan
helyre szereljük fel, ahol a hőmérséklet 0°C alatt van,
szügség van a kapcsolódási csövek szigetelésére.
1.5 CSATLAKOZÁSOK.
Gázcsatlakozás (II
kategóriáj készülék).
2H3+
Kazánjainkat földgáz- G20; G25.1 és GPL-gáz
üzemre terveztük. A csatlakozó gázcső átmérője
ugyanakkora vagy nagyobb legyen, mint a kazán
1/2"G csatlakozó eleme. A gázhálózatra való
csatlakoztatás előtt gondosan meg kell tisztítani
a gázt szállító csőrendszer belsejét az esetleges
szennyeződésektől, mivel ezek veszélyeztethetik a
kazán megfelelő működését. Ellenőrizni kell továb-
bá, hogy a rendelkezésre álló gázfajta megegyezik-e
azzal, amelyre a kazán be van állítva (lásd a kazánon
elhelyezett adattáblát). Ha nem, a kazánt át kell
állítani a rendelkezésre álló más gázfajtára (lásd a
készülék másféle gázüzemre való átállítására vona-
tkozó részt). Ezen kívül fontos, a (földgáz vagy GPL
gáz) hálózati dinamikus nyomásának ellenőrzése,
amelyről a kazán üzemelni fog. Az elégtelen nyomás
kihathat a fűtőkészülék teljesítményére, ezáltal kel-
lemetlenséget okozhat a felhasználónak.
Ellenőrizze, hogy a gázelzáró csap helyesen van-e
bekötve. A gázcsatlakozó cső méretének meg kell
felelnie az érvényes előírásoknak, hogy az égő gá-
zellátása a legnagyobb teljesítményen való üzemelés
esetén is megfelelő legyen, illetve biztosítva legyen
a készülék hatásfoka (lásd a műszaki adatokat).
A csatlakozási rendszernek meg kell felelnie a
szabványok előírásainak.
RU
1.4
ЗАщИТА ОТ ЗАмЕРЗАНИЯ.
минимальная температура -5°C. Бойлер серийно
оборудован системой защиты от замерзания,
которая приводит в действие насос и горелку в
том случае, когда температура воды отопител ной
системы внутри бойлера опускается ниже 4°C.
Защита от замерзания вступает в действие тол ко
в том случае, если:
- бойлер должным образом подключён к системе
газового и электропитания
- к бойлеру постоянно подключено питание
- бойлер не блокирован из-за неосуществлённого
зажигания (Параг. 2.4);
- основные компоненты бойлера не находятся в
аварийном состоянии.
В настоящих условиях, бойлер защищён от
замерзания, до температуры окружающей среды
-5°C.
минимальная температура -15°C. В том случае
если бойлер устанавливается в таких местах, где
температура опускается ниже -5°C и при недостатке
газового питания, или если бойлер блокируется
из-за недостаточного зажигания, агрегат может не
избежат замораживания.
Во избежание замораживания, придерживаться
следующих правил:
- защитит от замораживания систему отопления,
ввести в настоящую систему антифриз
(специал но предназначенный для систем
отопления) надёжного изготовителя, тщател но
следуя инструкциям изготовителя, что касается
необходимого процентного соотношения
относител но минимал ной температуры, при
которой должна быт сохранена установка.
Материалы, из которых изготовлен бойлер,
устойчивы к антифризам на основании этиленовых
и пропиленовых гликолей.
Срок эксплуатации и указания по сдаче в утил ,
приведены в указаниях поставщика.
- -Защитит
от замораживания сис тем у
сантехнической воды при помощи комплектующих
деталей, предоставляемых по заказу (комплект
против замораживания), который состоит
из электрических нагревател ных элементов,
соотве тс тву ющей каб ел ной проводки
и управляющего термостата (внимател но
прочитат инструкции по установке, которые
входят в упаковку комплекта).
Защита от замерзания котла обеспечивается
только в том случае, если:
- бойлер должным образом подключён к системе
электропитания;
- установлен основной выключатель;
- основные компоненты бойлера не находятся в
аварийном состоянии.
В настоящих условиях, бойлер защищён от
замораживания, до температуры окружающей
среды -15°C.
Гарантией не покрываются убытки, вызванные
прерыванием подачи электроэнергии и при
несоблюдении вышеуказанных правил..
примечание: в том сл у чае е сли б ойлер
устанавливается в таких местах, где температура
опускается ниже 0°C необходимо изолирование
подключения труб.
1.5
пОДКЛючЕНИЯ К ИНжЕНЕРНым
СЕТЯм.
подключение к газовой магистрали (прибор
категории II
).
2H3+
Наши бойлеры разработаны для работы на метане
(G20) и на сжиженном нефтяном газе (СНГ). Диаметр
подающей трубы должен быт бол шим или равным
диаметру соединител ного патрубка бойлера 1/2"G.
Перед осуществлением подсоединения к газовой
магистрали следует произвести тщател ную очистку
всех труб, служащих для подачи газа из нее к бойлеру, с
цел ю удаления возможных загрязнений, которые могут
помешат его правил ному функционированию. Следует
также убедит ся в том, что газ в ней соответствует
тому, для которого разработан бойлер (см. табличку
номинал ных данных, помещенную на панели бойлера).
В противном случае следует произвести модификацию
бойлера для его адаптации к другому
106
RO
1.4 PROTECŢIE ANTI-ÎNGHEŢ.
Temperatura minimă -5°C. Centrala este dotată
de serie cu o funcţiune anti-îngheţ care prevede
punerea în funcţiune a pompei şi a arzătorului
când temperatura apei din interiorul centralei
coboară sub 4°C.
Funcţia anti-îngheţ este însă asigurată doar
dacă:
- centrala este corect racordată la circuitele de
alimentare gaz şi electrică;
- centrala este constant alimentată;
- centrala nu e în blocare datorită nepornirii
(Parag. 2.4);
- componentele esenţiale ale centralei nu sunt
în avarie.
În aceste condiţii centrala este protejată împotriva
gerului până la temperatura ambient de -5°C.
Temperatura minimă -15°C. În cazul în
care centrala este instalată într-un loc unde
temperatura coboară sub -5°C şi dacă lipseşte
alimentarea cu gaz, sau centrala întră în blocare
datorită nepornirii, e posibil ca aparatul să
îngheţe.
Pentru a evita riscul de îngheţare respectaţi
următoarele instrucţiuni:
- protejaţi de îngheţ circuitul de încălzire
introducând în interiorul acestuia un lichid
anticongelant (specific pentru instalaţii de
încălzire) de bună calitate, urmând întocmai
instrucţiunile fabricantului acestuia privind
procentul necesar faţă de temperatura minimă
la care se doreşte păstrarea instalaţiei.
Materialele cu care sunt realizate centralele rezistă
la lichide anticongelante pe bază de glicoli etilenici
şi propilenice.
Pentru durată şi eventuala dezmembrare urmaţi
indicaţiile furnizorului.
- Protejaţi de ger circuitul menajer folosind
un accesoriu furnizabil la cerere (kit antigel)
compus dintr-o rezistenţă electrică, din
respectivele cabluri şi dintr-un termostat de
comandă (citiţi atent instrucţiunile de montare
incluse în confecţia kitului accesoriu).
Protejarea centralei împotriva îngheţului este astfel
asigurată doar dacă:
- centrala este corect racordată la circuitul de
alimentare electrică;
- întrerupătorul general e activat;
- componentele kitului anti-îngheţ nu sunt în
avarie.
În aceste condiţii centrala este protejată contra
gerului până la o temperatură de -15°C.
Pentru eficienţa garanţiei sunt excluse daunele
derivate din întreruperea furnizării de energie
electrică sau de nerespectarea indicaţiilor de la
pagina precedentă.
N.B.: în caz de instalaţie a centralei în locuri unde
temperatura coboară 0°C este solicitată izolarea
tuburilor de racord.
1.5 RACORDURI.
Racord gaz (Aparat categoria II
2H3+
Centralele noastre sunt construite pentru a
funcţiona cu gaz metan (G20) şi GPL. Conductele
de alimentare trebuie să fie egale sau mai mari
faţă de racordul centralei 1/2"G. Înainte de
a efectua racordul gaz trebuie să efectuaţi o
curăţare internă a tuturor conductelor instalaţiei
de aducţie a combustibilului pentru eliminarea
eventualelor reziduuri ce ar putea compromite
buna funcţionare a cazanului. Mai trebuie să se
controleze ca gazul distribuit să corespundă cu
cel pentru care a fost prevăzută centrala (vezi
plăcuţa date de pe centrală). Dacă diferă e necesar
să interveniţi asupra centralei pentru adaptarea la
alt tip de gaz (vezi conversiunea aparatelor în caz
de schimbare gaz). E important să mai verificaţi
presiunea dinamică de reţea (metan sau GPL)
care se va utiliza pentru alimentarea centralei,
întrucât dacă e insuficientă poate avea influenţă
asupra puterii generatorului provocând neplăceri
utilizatorului.
Asiguraţi-vă ca racordul robinetului de gaz să
fie efectuat corect. Tubul de aducţie a gazului
).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido