Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara digital KODAK EASYSHARE
DX3700
Guía del usuario
Visite Kodak en la World Wide Web en
http://www.kodak.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak EASYSHARE DX3700

  • Página 1 Cámara digital KODAK EASYSHARE DX3700 Guía del usuario Visite Kodak en la World Wide Web en http://www.kodak.com...
  • Página 2 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, EE.UU. © Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare y Ektanar son marcas registradas de Eastman Kodak Company. P/N 6B5670_ES...
  • Página 3: Vista Posterior

    Descripción general del producto Vista posterior 1 Botón Power 6 Botón Select/Digital Zoom (Seleccionar/Zoom digital) (Encendido) 2 Luz de “preparado” 7 Botón Delete (Suprimir) 8 Anilla para la correa de mano 3 Visor 9 Interruptor de conmutador 4 Pantalla LCD de modos 5 Botón del flash 10 Botón de flecha de cuatro...
  • Página 4: Vista Frontal

    Descripción general del producto Vista frontal 1 Unidad de flash 6 Tapa del compartimento 2 Disparador de las pilas 3 Tapa de tarjeta MMC/SD 7 Sensor de luz 4 Puerto de salida de vídeo 8 Objetivo 5 Puerto USB 9 Lente del visor Vista inferior 1 Tapa del conector de la base 2 Toma de trípode...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Procedimientos iniciales .............1 ¿Qué puedo hacer con la cámara? .........1 ¿Qué puedo hacer con las fotografías digitales?....1 Contenido del paquete de la cámara ........2 Colocación de la correa de mano y de la tapa para objetivo................3 Carga de la pila ................3 Encendido y apagado de la cámara........
  • Página 6 Visualización de la fotografía que se acaba de realizar................... 13 Utilización del flash ..............14 Utilización del zoom digital ........... 15 Otras configuraciones para realizar fotografías...16 3 Revisión de fotografías ...........17 Visualización de fotografías en la pantalla LCD....17 Ampliación de fotografías.............18 Supresión de fotografías ............18 Selección de imágenes para impresión......
  • Página 7 5 Instalación del software ..........29 Aviso para MACINTOSH OS X..........29 Instalación del software............29 Software incluido con la cámara ........30 Software KODAK Picture Transfer ......30 Software KODAK Picture ..........30 Software para la conexión de la cámara KODAK................... 31 Software APPLE QUICKTIME..........
  • Página 8 KODAK ............37 Impresión de las fotografías ..........37 Desde el software KODAK Picture....... 37 Desde una tarjeta MMC/SD.......... 37 7 Uso de la base para cámara KODAK EASYSHARE ..............39 Contenido del paquete de la base para cámara EASYSHARE................39 Instalación de la pieza de enganche........40...
  • Página 9 Solución de problemas de la base para cámara EASYSHARE................54 9 Cómo obtener ayuda ............57 Ayuda del software..............57 Servicios Kodak en línea ............57 Asistencia por fax de Kodak ..........57 Asistencia telefónica al cliente..........58 Antes de llamar..............58 Números de teléfono............58 10 Apéndice ................61 Especificaciones de la cámara DX3700......
  • Página 10 Capacidades de almacenamiento de fotografías................67 Búsqueda de fotografías en una tarjeta MMC/SD..................67 Convenciones de nomenclatura de archivos de fo- tografías................... 68 Convenciones de nomenclatura de archivos de la tarjeta MMC/SD ............ 68 Convenciones de nomenclatura de archivos en la memoria interna ............. 69 Convenciones de nomenclatura de archivos tras realizar una copia...........
  • Página 11: Procedimientos Iniciales

    Enviar por correo electrónico las fotografías a sus amigos y familiares. Imprimir imprima en una impresora doméstica, realice copias de las fotografías en el quiosco KODAK Picture Maker o lleve la tarjeta MMC/SD a su distribuidor fotográfico para que las imprima.
  • Página 12: Contenido Del Paquete De La Cámara

    CD del software (no ilustrado) NOTA: * Es posible incluir pilas AA de litio. Si el paquete de la cámara contiene la base para cámara KODAK EASYSHARE, el paquete de pilas Ni-MH estará incluido. Para obtener información sobre cómo utilizar la base para cámara EASYSHARE, consulte la...
  • Página 13: Colocación De La Correa De Mano Y De La Tapa Para Objetivo

    Carga de la pila Se incluye una pila de litio KODAK, KCRV3 o equivalente.* Abra la tapa del compartimento de la pila. Introduzca la pila como se muestra.
  • Página 14: Encendido Y Apagado De La Cámara

    Capítulo 1 NOTA: * Es posible incluir pilas AA de litio. Si el paquete de la cámara contiene la base para cámara KODAK EASYSHARE, el paquete de pilas Ni-MH recargables KODAK estará incluido. Para obtener información acerca de cómo cargar e instalar el paquete de pilas, consulte la página...
  • Página 15: Comprobación De La Carga De Las Pilas

    Uso excesivo del flash NOTA: Si utiliza la base para cámara KODAK EASYSHARE, mantenga la cámara situada en la base para que el paquete de pilas se cargue de manera continuada. Para obtener información sobre cómo utilizar la base para cámara EASYSHARE, consulte la...
  • Página 16: El Apagado Automático Ahorra Energía De Las Pilas

    Capítulo 1 El apagado automático ahorra energía de las pilas La característica de apagado automático alarga la vida de las pilas al apagar la pantalla LCD o la cámara cuando ésta está inactiva. Modo Al utilizar pilas Al estar situada en la base Capturar La pantalla LCD se apaga al cabo...
  • Página 17: Comprobación Del Estado De La Cámara

    Capítulo 1 Comprobación del estado de la cámara En modo de captura, pulse el botón del mando de 4 direcciones en cualquier momento para comprobar qué configuración de la cámara está activa. Deslice el conmutador de modos hasta la posición Capturar encienda la cámara.
  • Página 18: Inserción De Una Tarjeta Mmc/Sd Opcional

    Capítulo 1 Inserción de una tarjeta MMC/SD opcional Para introducir una tarjeta: Apague la cámara. Abra la puerta de la tarjeta. Esquina con muesca de la tarjeta Oriente la tarjeta como se muestra. Empuje la tarjeta en la ranura para ajustar el conector.
  • Página 19: Selección De Memoria Interna O Extraíble

    Capítulo 1 Para extraer una tarjeta: Apague la cámara. Abra la puerta de la tarjeta. Empuje el extremo de la tarjeta hacia dentro y suéltelo. Cuando la tarjeta esté parcialmente fuera, retírela. CUIDADO: No introduzca ni extraiga ninguna tarjeta cuando esté parpadeando la luz de “preparado”.
  • Página 20: Comprobación De La Ubicación De Las Fotografías

    Capítulo 1 Comprobación de la ubicación de las fotografías Deslice el conmutador de modos hasta la posición Revisar El icono de ubicación de almacenamien- to indica la ubicación de la fotografía. — la fotografía está almacenada en una tarjeta MMC/SD —...
  • Página 21: Realización De Fotografías

    Capítulo 2 Realización de fotografías Realización de una fotografía Deslice el conmutador de modos hasta la posición Capturar y encienda la cámara. Enfoque el objeto utilizando el visor o active Previsualizar (consulte la página 12) y utilice la pantalla LCD. Pulse el disparador hasta la mitad para Conmutador de modos definir la exposición y el enfoque.
  • Página 22: Previsualización De La Fotografía En La Pantalla Lcd

    Capítulo 2 Previsualización de la fotografía en la pantalla LCD Cuando la función Previsualizar esté activada, podrá utilizar la pantalla LCD como visor. NOTA: Es necesario activar el modo Previsualizar si se utiliza la función de zoom digital (consulte la página 15).
  • Página 23: Visualización De La Fotografía Que Se Acaba De Realizar

    Capítulo 2 Visualización de la fotografía que se acaba de realizar La función Vista rápida muestra una fotografía en la pantalla LCD inmediatamente después de realizarla. Mientras la imagen esté en pantalla, puede suprimirla para conservar espacio de almacenamiento. Pulse el disparador para realizar la fotografía. Disparador La fotografía aparece momentáneamente en la pantalla LCD con el icono...
  • Página 24: Utilización Del Flash

    Capítulo 2 Utilización del flash Utilice el flash cuando realice fotografías de noche, en interiores o al aire libre en lugares muy sombreados. El flash es efectivo a una distancia de entre 0,5 y 2,4 metros. Pulse el botón repetidas veces para Botón del flash desplazarse por las opciones del flash.
  • Página 25: Utilización Del Zoom Digital

    Capítulo 2 Utilización del zoom digital Esta cámara proporciona un zoom digital de dos (2X) y tres (3X) aumentos.* Deslice el conmutador de modos hasta la posición Capturar Pulse el botón para activar el modo Previsualizar. Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto.
  • Página 26: Otras Configuraciones Para Realizar Fotografías

    Capítulo 2 Otras configuraciones para realizar fotografías Configuración Página Definición de la calidad de la consulte la página 22 imagen Definición del modo Macro consulte la página 22 Apagado de Vista rápida consulte la página 23 Impresión de la fecha en las consulte la página 27 fotografías...
  • Página 27: Revisión De Fotografías

    Capítulo 3 Revisión de fotografías Utilice el modo Revisar para ver y trabajar con las imágenes almacenadas en la memoria interna de la cámara o en una tarjeta MMC/SD. Visualización de fotografías en la pantalla LCD Deslice el conmutador de modos hasta la posición Revisar Si hay una tarjeta instalada, la cámara accederá...
  • Página 28: Ampliación De Fotografías

    Capítulo 3 Óptima Superior Zoom digital de 2 aumentos de calidad buena Calidad Pila Pila baja Pila descargada cargada Ampliación de fotografías Deslice el conmutador de modos hasta la posición Revisar Pulse los botones para mostrar la fotografía deseada. Pulse Select (Seleccionar) para ampliar la fotografía. Pulse los botones para hacer una panorámica horizontal o vertical.
  • Página 29: Selección De Imágenes Para Impresión

    1080 × 720 Hasta 10,16 x 15,24 * El resultado real de la impresión puede variar dependiendo del objeto. Consulte las instrucciones de la impresora o servicio de impresión o bien visite la página Web http://www.kodak.com para obtener más detalles.
  • Página 30: Proyección De Diapositivas

    Capítulo 3 Proyección de diapositivas Puede ver las fotografías en la pantalla LCD de la cámara, en un televisor o en cualquier dispositivo de vídeo externo que cuente con una entrada de vídeo. Para proyectar las diapositivas en un televisor: Conecte el cable de vídeo (que se incluye con la cámara) entre el puerto de salida de vídeo de la cámara y el puerto de entrada de...
  • Página 31: Personalización De La Configuración De La Cámara

    Capítulo 4 Personalización de la configuración de la cámara Deslice el conmutador de modos hasta la posición Configurar para personalizar la configuración de la cámara. Opciones de configuración Opciones de captura Formato (página (página Opciones de revisión Idioma (página (página Copiar (página Fecha/Hora...
  • Página 32: Opciones De Captura

    Capítulo 4 Opciones de captura Ajuste de la calidad de la imagen Deslice el conmutador de modos hasta la posición Configurar Pulse los botones para resaltar el icono Opciones de captura a continuación, los botones para resaltar Calidad de imagen. Pulse el botón Select (Seleccionar).
  • Página 33: Encendido O Apagado De Vista Rápida

    Capítulo 4 Encendido o apagado de Vista rápida Deslice el conmutador de modos hasta la posición Configurar Pulse los botones para resaltar el icono Opciones de captura a continuación, los botones para resaltar Vista rápida. Pulse el botón Select (Seleccionar). Resalte el ajuste deseado y pulse Select (Seleccionar).
  • Página 34: Copia De Fotografías

    Capítulo 4 Pulse los botones para resaltar el icono Opciones de revisión a continuación, los botones para resaltar Orden de impresión. Pulse el botón Select (Seleccionar). Seleccione Todas las imágenes (se aplica a todas las fotografías de la tarjeta MMC/SD), Cancelar orden o Imágenes futuras (se aplica a las fotografías futuras y no modifica las fotografías actuales).
  • Página 35: Visualización De Información Sobre La Cámara

    Capítulo 4 Visualización de información sobre la cámara La función Acerca de esta cámara muestra la información sobre la cámara. Deslice el conmutador de modos hasta la posición Configurar Pulse los botones para resaltar el menú Acerca de La información incluye el modelo de la cámara y la versión actual del firmware.
  • Página 36: Selección De Un Idioma

    Capítulo 4 Pulse el botón Select (Seleccionar). Resalte Continuar formato y, a continuación, pulse Select (Seleccionar). Cuando termine el formateo, aparecerá el menú Configurar. NOTA: No es posible detener la función de formateo una vez haya comenzado. Selección de un idioma La función Idioma permite visualizar los menús y mensajes de la pantalla en diferentes idiomas.
  • Página 37: Selección Del Formato De Fecha/Hora

    Capítulo 4 Pulse los botones para desplazarse por los campos. Pulse los botones para ajustar los valores de fecha y hora. Pulse Select (Seleccionar) para aceptar los cambios. Selección del formato de Fecha/Hora Deslice el conmutador de modos hasta la posición Configurar Pulse los botones para resaltar el menú...
  • Página 38 Capítulo 4...
  • Página 39: Instalación Del Software

    Capítulo 5 Instalación del software Asegúrese de instalar el software incluido en el CD del software KODAK Picture antes de transferir las fotografías de la cámara al ordenador. Aviso para MACINTOSH OS X No instale el software para la conexión de la cámara KODAK ni KODAK Picture Transfer.
  • Página 40: Software Incluido Con La Cámara

    Consulte la página 33 para obtener más información. Software KODAK Picture Una vez transferidas las fotografías al ordenador, utilice el software KODAK Picture para: Ver y compartir las fotografías. Añadir efectos especiales, preparar una proyección de diapositivas personalizada, eliminar el efecto de ojos rojos, recortar y cambiar la orientación, etc.
  • Página 41: Software Para La Conexión De La Cámara Kodak

    Capítulo 5 Software para la conexión de la cámara KODAK El software para la conexión de la cámara KODAK muestra la cámara en el escritorio como una unidad extraíble. Puede acceder a las fotografías de la cámara de la misma forma en que accedería al contenido de cualquier unidad extraíble con objeto de transferir, copiar, mover, cambiar el nombre o borrar...
  • Página 42: Requisitos Para Sistemas Macintosh

    Capítulo 5 Requisitos para sistemas MACINTOSH Ordenador MACINTOSH con sistema operativo basado en procesador PowerPC, con unidad de CD-ROM Sistema operativo 8.6, 9.x, X Puerto USB o lector de tarjetas MMC/SD disponibles Monitor con pantalla en color con una resolución mínima de 640 × 480 (se recomienda 1024 ×...
  • Página 43: Transferencia De Fotografías Al Ordenador

    Transferencia de fotografías al ordenador Antes de transferir las fotografías Antes de conectar la cámara y transferir las fotografías, compruebe que ha instalado el software incluido en el CD de software KODAK Picture (consulte la página 29). Conexión al ordenador Puede transferir las fotografías de la cámara al ordenador mediante el cable...
  • Página 44: Conexión Mediante La Base Para Cámara Kodak Easyshare

    Puede transferir los archivos cuando la luz verde esté parpadeando. Para obtener mas información, consulte página Transferencia de fotografías El software KODAK Picture Transfer se abre automáticamente al terminar la conexión anteriormente descrita (Conexión al ordenador en la página 33).
  • Página 45: Transferencia En Un Ordenador Con Sistema Operativo Windows

    Desactivación de la función de inicio automático del software KODAK Picture Si no desea que el software KODAK Picture Transfer y el software Picture se inicien automáticamente, puede desactivar la función de inicio automático. Para obtener ésta y otra información detallada acerca del uso del software Picture Transfer, consulte la ayuda en línea:...
  • Página 46: Procedimientos De Trabajo Con Las Fotografías

    Cuando se hayan transferido las fotografías, el software KODAK Picture Transfer se cerrará y se abrirá el software KODAK Picture. En la ventana del software KODAK Picture, haga clic en la miniatura de la fotografía para verla en la ventana principal. Haga clic en el botón de ayuda en línea para obtener información acerca de cómo:...
  • Página 47: En Un Ordenador Con Sistema Operativo Macintosh

    Desde una tarjeta MMC/SD Imprima las fotografías personalmente mediante el quiosco KODAK Picture Maker. Para conocer los tamaños de impresión recomendados, consulte “Resolución y tamaños de impresión” en la página 19. Solicite impresiones en línea desde la página Web de Kodak.
  • Página 48 Capítulo 6...
  • Página 49: Uso De La Base Para Cámara Kodak

    La base para cámara KODAK EASYSHARE facilita la transferencia de las fotografías al ordenador. La base es, además, un cargador de pilas rápido para el paquete de pilas Ni-MH recargables KODAK incluido y suministra energía a la cámara. Para garantizar que el paquete de pilas esté siempre cargado y que la cámara esté...
  • Página 50: Instalación De La Pieza De Enganche

    Capítulo 7 Instalación de la pieza de enganche La pieza de enganche incluida en todas las cámaras KODAK de la serie DX se utiliza para conectar la cámara a la base para cámara EASYSHARE. Introduzca las lengüetas frontales de la pieza de enganche en las ranuras de la cavidad de la base para cámara...
  • Página 51: Instalación Del Paquete De Pilas En La Cámara

    Capítulo 7 Mantenga la base para cámara EASYSHARE conectada para transferir las fotografías. Mantenga el adaptador de CA conectado para cargar el paquete de pilas y suministrar energía a la cámara. Instalación del paquete de pilas en la cámara Abra la tapa del compartimento para las pilas situado a un lado de la cámara.
  • Página 52: Carga Del Paquete De Pilas

    Capítulo 7 Coloque la cámara en la base y presiónela para ajustar los conectores. La clavija de la base se ajusta a la toma del trípode de la cámara. La luz de la base se ilumina en verde cuando los conectores están bien situados.
  • Página 53: Transferencia De Fotografías

    (página 36). A continuación, se abre el software KODAK Picture para que pueda trabajar con las fotografías en el ordenador. NOTA: Cuando se hayan transferido las fotografías, deje la cámara en la base para cámara EASYSHARE. Pasados ocho minutos de la finalización de la transferencia, la base para cámara controla la energía de las pilas y las...
  • Página 54: Utilización De Un Trípode

    Capítulo 7 Utilización de un trípode El trípode proporciona estabilidad. Conecte el trípode directamente a la toma del trípode, en lugar de hacerlo a través de la base. La toma del trípode de la cámara se encuentra en la parte inferior de la misma. Toma de trípode...
  • Página 55: Solución De Problemas

    Capítulo 8 Solución de problemas En el archivo Léame del CD de software KODAK Picture, encontrará información técnica adicional. Para obtener la información más actualizada sobre solución de problemas, visite la página Web de Kodak: http://www.kodak.com. Solución de problemas de la cámara...
  • Página 56 Capítulo 8 Tarjeta MMC/SD Problema Causa Solución Error de acceso La tarjeta SD está Deslice el bloqueo de la tarjeta bloqueada. SD a la posición Desbloqueada. No es posible copiar No es posible copiar Consulte página fotografías de la fotografías de una tarjeta MMC/SD a tarjeta a una una memoria...
  • Página 57 Existe un problema en Consulte la ayuda en línea del puede comunicar la configuración del software para la conexión de con la cámara. puerto USB del la cámara KODAK ordenador. (página 31). Consulte procedimientos iniciales: Conexión de la cámara al ordenador.
  • Página 58 El monitor de las pilas u Cierre este programa antes otro software similar de iniciar el software KODAK. funciona constantemente. Cámara Problema Causa Solución El disparador no La cámara está...
  • Página 59 Capítulo 8 Cámara Problema Causa Solución Falta una parte de Algún objeto tapaba el Aparte las manos, dedos u la fotografía. objetivo cuando se otros objetos del objetivo al realizó la fotografía. realizar las fotografías. El ojo o la imagen no Deje suficiente espacio estaban bien centrados alrededor del objeto al...
  • Página 60 Capítulo 8 Cámara Problema Causa Solución La imagen es El flash no es necesario. Cambie a flash automático demasiado clara. (página 14). El objeto estaba Aléjese hasta que haya al demasiado cerca menos 0,5 m entre la cuando se utilizó el cámara y el objeto.
  • Página 61 Capítulo 8 Cámara Problema Causa Solución La imagen no es El objetivo está sucio. Limpie el objetivo nítida. (página 65). El objeto estaba Aléjese hasta que haya por lo demasiado cerca al menos 0,8 m entre la realizar la fotografía. cámara y el objeto.
  • Página 62 Capítulo 8 Luz de “preparado” de la cámara Problema Causa Solución La luz de “preparado” La cámara está Encienda la cámara no se enciende y la apagada. (página cámara no funciona. Las pilas están Cambie las pilas (página descargadas. o recargue el paquete de pilas.
  • Página 63 Capítulo 8 Mensajes de la pantalla LCD Mensaje Causa Solución ERROR DE ACCESO A Puede que la tarjeta Formatee o sustituya la TARJETA DE MMC/SD sea tarjeta MMC/SD MEMORIA. TARJETA defectuosa o que esté (página 25). REQUIERE FORMATO. formateada para otra cámara.
  • Página 64: Solución De Problemas De La Base Para Cámara Easyshare

    Capítulo 8 Solución de problemas de la base para cámara EASYSHARE Base para cámara EASYSHARE Problema Causa Solución Las fotografías no se El adaptador de Compruebe las conexiones transfieren al CA o el cable USB (página 33). ordenador no están bien conectados.
  • Página 65 Capítulo 8 Luz indicadora de la base para cámara EASYSHARE Estado de la luz Causa Solución La luz se ilumina en La cámara está La cámara y la base para cámara verde fijo situada en la base. EASYSHARE funcionan con normalidad.
  • Página 66 Capítulo 8 Luz indicadora de la base para cámara EASYSHARE Estado de la luz Causa Solución La luz parpadea en El paquete de Vuelva a instalar el paquete de rojo pilas no está bien pilas (página 41). instalado. Tipo de pila Cargue sólo una pila recargable incorrecto El paquete de...
  • Página 67: Cómo Obtener Ayuda

    Capítulo 9 Cómo obtener ayuda Si necesita ayuda acerca de la cámara o de la base KODAK EASYSHARE, podrá obtenerla a través de varios recursos: Solución de problemas de la cámara, Lugar de compra página 45 World Wide Web Ayuda en línea de la aplicación de Asistencia técnica...
  • Página 68: Asistencia Telefónica Al Cliente

    Capítulo 9 Asistencia telefónica al cliente Si tiene preguntas sobre el funcionamiento del software o la cámara KODAK, puede hablar directamente con un representante del servicio de asistencia al cliente. Antes de llamar Antes de llamar para hablar con un representante del servicio de asistencia al cliente, es conveniente que tenga la cámara conectada al ordenador, que esté...
  • Página 69 Capítulo 9 Fuera de EE.UU. y Canadá — las llamadas se cobran según las tarifas nacionales. Australia 1 800 147 701 Austria/Österreich 0179 567 357 Bélgica/Belgique 02 713 14 45 China 86 21 63500888 1577 Dinamarca/Danmark 3 848 71 30 Irlanda/Eire 01 407 3054 Finlandia/Suomi...
  • Página 70 Capítulo 9 España 91 749 76 53 Suecia/Sverige 08 587 704 21 Suiza/Schweiz/Suisse 01 838 53 51 Taiwán 0800 631 325 Tailandia 001 800 631 0017 Reino Unido 0870 2430270 Línea internacional no +44 131 4586714 gratuita Número de fax internacional +44 131 4586962 no gratuito...
  • Página 71: Apéndice

    Capítulo 10 Apéndice Este apéndice sirve de recurso para obtener información técnica acerca de la cámara, pilas, base para cámara EASYSHARE, tarjetas MMC/SD y accesorios disponibles. Especificaciones de la cámara DX3700 Especificaciones de la cámara Color 24 bits, millones de colores Comunicación Cable incluido con la cámara con el ordenador...
  • Página 72 2 pilas de Ni-MH AA recargables No se recomienda el uso de pilas alcalinas Paquete de Paquete de pilas Ni-MH recargables pilas, sólo KODAK, recargable sólo en la base para base para cámara EASYSHARE. cámara El paquete de pilas también está...
  • Página 73: Especificaciones De La Base Para Cámara Easyshare

    Especificaciones de la base para cámara EASYSHARE Especificaciones de la base para cámara EASYSHARE Comunicación con el Cable incluido con ordenador las cámaras KODAK de la serie DX Dimensiones Anchura/ 150 x 112,5 x 38,5 mm profundidad/ (sin la pieza de...
  • Página 74: Ajustes Originales De Fábrica De La Cámara

    – 1 pila de litio KODAK KCRV3 * – 2 pilas de litio AA de 1,5 voltios – 1 paquete de pilas Ni-MH recargables KODAK, recargable en la base para cámara EASYSHARE * – 2 pilas Ni-MH AA de 1,2 voltios, recargables * * Adquiéralas en http://www.kodak.com/go/accessories.
  • Página 75: Sugerencias, Seguridad Y Mantenimiento

    Los requisitos de la cámara digital exigen mucho de las pilas. No todas las pilas rinden de la misma forma en condiciones tan exigentes. En las pruebas de laboratorio de Kodak, las pilas recargables de Ni-MH proporcionaron los mejores resultados en una gran diversidad de condiciones.
  • Página 76: Accesorios De La Cámara

    Saque el mayor provecho a su cámara añadiéndole los accesorios apropiados. Amplíe las opciones de captura, aumente el almacenamiento de fotografías o alargue la duración de las pilas. Para obtener la gama completa de accesorios KODAK, consulte con el distribuidor Kodak o visite la página Web de Kodak: http://www.kodak.com/go/accessories.
  • Página 77: Capacidades De Almacenamiento De Fotografías

    Capítulo 10 Accesorios KODAK Papel fotográfico Utilice una impresora doméstica para obtener Premium imágenes con calidad fotográfica Capacidades de almacenamiento de fotografías Las tarjetas MMC/SD están disponibles en varias capacidades de almacenamiento. La siguiente tabla indica, con tamaños de archivo típicos, el número de fotografías que se puede almacenar.
  • Página 78: Convenciones De Nomenclatura De Archivos De Fotografías

    Capítulo 10 Carpeta MISC — contiene el archivo de órdenes de impresión que se crea al utilizar la función Orden de impresión. Carpeta SYSTEM — se utiliza para actualizar el firmware de la cámara. Carpeta DCIM — carpeta de nivel raíz, contiene la carpeta 100K3700. Cada vez que se enciende la cámara o que se introduce una tarjeta MMC/SD diferente, se borran las carpetas vacías de la carpeta DCIM.
  • Página 79: Convenciones De Nomenclatura De Archivos En La Memoria Interna

    Capítulo 10 Cuando se introduce una tarjeta MMC/SD diferente en la cámara, el número de la siguiente fotografía se define incrementando el valor de la última fotografía realizada con la cámara o el número de fotografía más alto de la carpeta. Si utiliza la tarjeta MMC/SD en una cámara distinta a la DX3700 y el fabricante de la cámara sigue esta norma de estructura de archivos, la carpeta \DCIM contendrá...
  • Página 80: Información Reglamentaria

    Capítulo 10 Antes de copiar Después de copiar Memoria interna Tarjeta MMC/SD Memoria interna Tarjeta MMC/ DCP_0001.jpg DCP_0001.jpg DCP_0001.jpg DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg DCP_0002.jpg DCP_0002.jpg DCP_0002.jpg DCP_0003.jpg DCP_0003.jpg DCP_0004.jpg DCP_0005.jpg Información reglamentaria Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission ) y asesoramiento Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Página 81: Declaración Del Departamento De Comunicaciones De Canadá (Doc)

    Capítulo 10 usuario que intente corregir la interferencia realizando una o más de las siguientes acciones: 1) cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora; 2) aumente la separación entre el equipo y el receptor; 3) conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto a aquél donde está...
  • Página 82 Capítulo 10...
  • Página 83 Índice alfabético solución de problemas de la accesorios 66 base para cámara acerca de EASYSHARE 54 información sobre solución de problemas de la la cámara 25 cámara 45 acoplar la cámara 41 alimentación barra de estado 7 base para cámara Base para cámara EASYSHARE EASYSHARE 42 especificaciones 63...
  • Página 84 Índice alfabético Tarjeta MMC/SD 8 cámara cargar el paquete de pilas 42 accesorios 66 carpeta DCIM, tarjeta acoplar 41 MMC/SD 67 ajustes originales de carpeta MISC, tarjeta fábrica 64 MMC/SD 67 cargar el paquete de pilas 42 carpeta System, tarjeta contenido del paquete 2 MMC/SD 67 encender y apagar 4...
  • Página 85 Índice alfabético conmutador de modos fotografía fija 21 editar fotografías 36 revisar 23 encender y apagar la cámara 4 contenido del paquete especificaciones base para cámara Base para cámara EASYSHARE 39 EASYSHARE 63 cámara 2 cámara 61 copiar fotografías sistema MACINTOSH 32 al ordenador 34, 36, 43 sistemas con sistema de memoria a tarjeta 24...
  • Página 86 Índice alfabético fotografía fija conmutador de modos 21 hora, ajustar 26 fotografías ampliación 18 idioma, configurar 26 capacidad de imprimir almacenamiento 67 con órdenes de comprobar ubicación 10 impresión 19 copiar 24 desde el software Picture 37 editar 36 desde una Picture Card 37 imprimir 37 incluida con la cámara 2, 40 imprimir fecha 27...
  • Página 87 Índice alfabético luz de “preparado” MMC 8 cámara encendida 4 modo de descanso 6 estado 52 modos fotografía fija 21 revisar 23 MACINTOSH monitor, requisitos 31 Aviso para OS X 29 mostrar diapositivas 20 instalar software 29 requisitos del sistema 32 Macro, configurar 22 nombres de archivo mano, correa de 3...
  • Página 88 Índice alfabético cargar el paquete de pilas 42 página Web de Kodak 57 cargar paquete de pilas 41 pantalla LCD comprobar el nivel barra de estado 7 de carga 5 icono de ubicación de con la base para cámara fotografías 7...
  • Página 89 Índice alfabético requisitos instalar 29 sistema MACINTOSH 32 KODAK Picture 30 sistemas con sistema KODAK Picture Transfer 30 operativo WINDOWS 31 obtener ayuda 57 requisitos del sistema QUICKTIME 31 MACINTOSH 32 software KODAK WINDOWS 31 conexión de la cámara 31...
  • Página 90 Índice alfabético comunicación con transferir fotografías al la cámara 47 ordenador 34, 36, 43 luz de “preparado” de la trípode 44 cámara 52 mensajes de la pantalla utilizar LCD 53 Base para cámara Tarjeta MMC/SD 45 EASYSHARE 39 sugerencias fotografías en el Archivo Léame 45 ordenador 33 mantenimiento 65...
  • Página 91 Índice alfabético WINDOWS instalar software 29 requisitos del sistema 31 zoom digital 15...

Tabla de contenido