Husqvarna Viking HUSKYLOCK S15 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Viking HUSKYLOCK S15:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Viking HUSKYLOCK S15

  • Página 1 Guía del usuario K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de acuerdo con la tensión indicada en la placa de características eléctricas. Notas sobre seguridad • Esta máquina de coser no debe ser utilizada por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental disminuida, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo la supervisión, o habiendo recibido las instrucciones relativas al uso de la máquina de coser, de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Vista general de la máquina ..............4 Menú de información ................16 Accesorios ......................5 Mensajes emergentes ................16 Accesorios opcionales ................6 ENHEBRE SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ Información general sobre el enhebrado ........17 CONOZCA SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ Conexión del pedal y la alimentación ..........7 Enhebrado del áncora superior (verde) ........18 Soporte del carrete..................8 Enhebrado del áncora inferior (azul) ..........19...
  • Página 4: Vista General De La Máquina

    10 11 VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA 1. Soporte para hilos telescópico 2. Guíahilos tapa delantera 3. Control Pantalla táctil Botón Cargar una puntada Botón Guardar una puntada Botón Borrar Botón Menú Ajustes Botón Información 10. Botones de ajuste no de la tensión del hilo de la aguja izquierda / para cadeneta (amarillo) 11.
  • Página 5: Accesorios

    Piezas principales bajo la tapa delantera 31. Áncora superior 32. Áncora inferior 33. Áncora para cadeneta/puntada de recubrimiento 34. Palanca de la uña de remallado (palanca de dobladillo enrollado) 35. Cuchilla inferior ja 36. Cuchilla superior móvil 37. Embrague del áncora superior 38.
  • Página 6: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES de INSPIRA ™ Hay prensatelas opcionales especialmente preparados para esta máquina disponibles en su distribuidor. El tipo de sujeción del prensatelas que lleva esta máquina facilita su colocación y sustitución. Prensatelas elástico, 620 08 65-96 El prensatelas elástico guía y estira elásticos estrechos (6-12 mm, ¼-½") al coserlos en el tejido.
  • Página 7: Conozca Su Máquina Huskylock

    CONOZCA SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ CONEXIÓN DEL PEDAL Y LA ALIMENTACIÓN Entre los accesorios encontrará el cable de red y el pedal. Nota: Antes de enchufar el pedal, asegúrese de que es del tipo “FR5” (véalo debajo del pedal). Saque el cable del pedal. Conecte el pedal al enchufe delantero ubicado en el lado inferior derecho de la máquina (A).
  • Página 8: Soporte Del Carrete

    SOPORTE DEL CARRETE Inserte el soporte del carrete y presione hacia la derecha como se muestra en la ilustración. SOPORTE PARA HILOS TELESCÓPICO Extienda el soporte para hilos telescópico al máximo, después gírelo hasta que haga que se coloque en su posición haciendo clic.
  • Página 9: Información Sobre La Aguja

    INFORMACIÓN SOBRE LA AGUJA Esta máquina de remallado usa una aguja industrial de tallo plano que elimina la posibilidad de insertar la aguja hacia atrás. No trate de usar una aguja para máquinas de coser estándar de ningún tipo o tamaño en esta máquina de remallado. Use las agujas INSPIRA™...
  • Página 10: Cambio Del Prensatelas

    CAMBIO DEL PRENSATELAS Apague el interruptor principal y desenchufe la máquina. Levante el prensatelas. Gire el volante hacia usted hasta que las agujas estén en su posición más elevada. Pulse el botón rojo en la parte trasera del soporte del prensatelas para liberar el prensatelas.
  • Página 11: Convertidor De Remallado De 2 Hilos

    CONVERTIDOR DE REMALLADO DE 2 HILOS Acople del convertidorde remallado de 2 hilos Apague el interruptor principal y desenchufe la máquina. Las puntadas de remallado de 2 hilos se cosen usando el hilo de la aguja y el hilo del áncora inferior. Antes de coser, se debe acoplar el convertidor de 2 hilos al áncora superior.
  • Página 12: Palanca De La Uña De Remallado

    (D) hace clic y se acopla en su lugar. EXCLUSIVO ASESOR DE COSTURA Su máquina de remallado incluye la función exclusiva ASESOR DE COSTURA de HUSQVARNA VIKING ® (véase la página 13). Al comenzar un proyecto de costura, pulse el tipo de tejido y el grosor y seleccione la puntada que desee.
  • Página 13: Pantalla Táctil

    PANTALLA TÁCTIL Su HUSKYLOCK™ s25 incluye una pantalla táctil. Aquí encontrará toda la información básica que necesita para empezar a coser. Éste es también el menú donde seleccionará la puntada y ajustará los parámetros de la misma. El modo de costura es la primera vista de la pantalla táctil al encender la máquina. La puntada seleccionada se mostrará a tamaño real en el campo de costura.
  • Página 14: Recomendaciones De Costura

    Recomendaciones de costura Las recomendaciones para el tamaño y la posición de la aguja y la anchura de corte están siempre visibles en la vista del modo de Costura. Al seleccionar una puntada, aparece una ventana emergente con las recomendaciones ampliadas. Con gure su máquina siguiendo las recomendaciones y pulse el icono Aceptar para cerrar la ventana emergente.
  • Página 15: Guardar Una Puntada Personal

    GUARDAR UNA PUNTADA PERSONAL Cuando haya realizado ajustes en una puntada podrá guardarla en su menú personal. El nombre y el número de la puntada se guardarán junto con la selección del tejido, los ajustes de la tensión, la con guración del arrastre diferencial y la longitud de puntada. Hay 30 memorias donde se pueden guardar las puntadas.
  • Página 16: Menú Ajustes

    MENÚ AJUSTES Pulse el botón Ajustes para abrir el menú de ajustes. Desde aquí podrá ajustar la con guración de la máquina. Pulse el botón Ajustes de nuevo para cerrar el menú de ajustes y guardar los cambio en la memoria de la máquina. Los cambios se guardan después de apagar la máquina.
  • Página 17: Enhebre Su Máquina Huskylock

    ENHEBRE SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL ENHEBRADO Debajo de la tapa delantera encontrará un diagrama codi cado de colores que le servirá como referencia rápida. Comience siempre enhebrando las áncoras y después las agujas de derecha a izquierda. Consulte en la siguiente tabla las recomendaciones sobre qué...
  • Página 18: Enhebrado Del Áncora Superior (Verde)

    ENHEBRADO DEL ÁNCORA SUPERIOR (VERDE) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 19: Enhebrado Del Áncora Inferior (Azul)

    ENHEBRADO DEL ÁNCORA INFERIOR (AZUL) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 20: Enhebrado Del Áncora De Cadeneta / Puntadas De Recubrimiento (Púrpura)

    ENHEBRADO DEL ÁNCORA DE CADENETA / PUNTADAS DE RECUBRIMIENTO (PÚRPURA) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 21: Enhebrado De La Aguja Derecha (Rojo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA DERECHA (ROJO) (B en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 22: Enhebrado De La Aguja Izquierda (Amarillo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA IZQUIERDA (AMARILLO) (A en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 23: Enhebrado De La Aguja Izquierda / Para Cadeneta (Amarillo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA IZQUIERDA / PARA CADENETA (AMARILLO) (D en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 24: Enhebrado Las Agujas Para Puntadas De Recubrimiento

    ENHEBRADO LAS AGUJAS PARA PUNTADAS DE RECUBRIMIENTO Enhebre las agujas en el orden siguiente: derecha (E), central (D), izquierda (C) Enhebrado de la aguja para puntadas de recubrimiento derecha (verde) (E en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. •...
  • Página 25: Enhebre Su Máquina Huskylock

    Enhebrado de la aguja central para cadeneta / puntadas de recubrimiento (rojo) (D en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1).
  • Página 26 Enhebrado de la aguja izquierda para puntadas de recubrimiento (amarillo) (C en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 27: Enhebrador De La Aguja

    ENHEBRADOR DE LA AGUJA Para enhebrar las agujas más fácilmente, use el enhebrador de agujas que se incluye con los accesorios. Gire el volante de modo que las agujas queden en su posición más alta y baje el prensatelas. Asegúrese de que una de las marcas rectangulares del enhebrador de agujas está...
  • Página 29: Puntadas Y Técnicas De Costura

    PUNTADAS Y TÉCNICAS DE COSTURA VISTA GENERAL DE LAS PUNTADAS A continuación se muestra una vista general de todas las puntadas de su Huskylock s25. Al seleccionar el tejido y la puntada, el ajuste de la tensión, la longitud de puntada, el arrastre diferencial y la presión del prensatelas se con guran automáticamente. La tabla muestra los ajustes que se deben realizar manualmente.
  • Página 30: Puntada De Seguridad De 4 Hilos, Estrecha

    PUNTADA PUNTADA DE REMALLADO DE 4 HILOS A y B • • • • Para todas las costuras donde se necesita elasticidad u holgura, como bordes de cuellos, costuras laterales, mangas, etc. Se pueden realizar técnicas especiales con una costura de remallado de 4 hilos como fruncido, aplicación de ribetes con el prensatelas para ribetes opcional y elásticos con el prensatelas para elásticos opcional.
  • Página 31: Dobladillo Estrecho De 3 Hilos

    PUNTADA DOBLADILLO ESTRECHO DE 3 HILOS Para coser dos capas de tejido elástico o • • • sobrehilar una sola capa de tejido no. Popular para crear solapas decorativas. Usar hilos decorativos en las áncoras y un hilo común en la aguja. Usar colores diferentes en las áncoras para lograr un efecto más atractivo.
  • Página 32: Puntada De Remallado Elástico De 3 Hilos

    PUNTADA PUNTADA DE REMALLADO ELÁSTICO DE 3 HILOS A y B Sí • • • Para coser tejidos extremadamente elásticos. Agregar elasticidad adicional usando un hilo de tipo elástico en las áncoras. Cambiar la tensión del hilo en consecuencia. DOBLADILLO ENROLLADO DE 3 HILOS (página 36) •...
  • Página 33: Puntada De Remallado Enrollado De 2 Hilos, Ancha

    PUNTADA PUNTADA DE REMALLADO TRIPLE DE 2 HILOS, ANCHA (página 32) Sí • • Para coser juntos tejidos elásticos con un efecto decorativo, ya sea con el lado del remallado triple o del cierre recto. Crear efectos variados hilvanando las áncoras con hilos decorativos.
  • Página 34 PUNTADA PUNTADA DE RECUBRIMIENTO, ANCHA (página 36) C y E – • • • Para dobladillos en tejidos elásticos y para lograr efectos decorativos en todo tipo de tejidos. Usar un hilo decorativo en el áncora para lograr los adornos. PUNTADA DE RECUBRIMIENTO, ESTRECHA (página 36) C y D...
  • Página 35: Comenzar A Coser

    COMENZAR A COSER Colocación de al leres Cuando sujete las piezas de tejido usando al leres, insértelos en posición recta a la izquierda del prensatelas. Los al leres se retirarán más fácilmente y quedarán alejados de las cuchillas. Advertencia: Coser sobre los al leres puede dañar e incluso destruir el borde de corte de las cuchillas.
  • Página 36: Coser Un Dobladillo

    COSER UN DOBLADILLO La puntada de dobladillo es adecuada para tejidos nos como la batista na, la gasa, el organdí, el crepé, etc. Ajuste la tensión del hilo para cambiar el grado de enrollamiento. Para coser un dobladillo enrollado deberá con gurar la palanca de la uña de remallado en la posición R.
  • Página 37: Coser Remallado Triple

    COSER REMALLADO TRIPLE Una puntada de remallado triple se realiza cosiendo la costura y tirando del tejido para alisar la costura. La puntada de remallado triple se puede usar tanto en diseños decorativos como para coser dos piezas juntas (puntada de remallado triple estándar) o en adornos sobre una sola pieza de tejido (puntada de remallado triple ornamental).
  • Página 38: Coser Cadeneta

    COSER CADENETA Coser en círculos (sólo es adecuado para tejidos gruesos y medios) La cadeneta se cose con dos hilos, una aguja y un áncora. Normalmente, la máquina recorta el borde del tejido mientras La mesa extensible tiene 13 ori cios, que sirven para coser se está...
  • Página 39: Ajustes De Puntadas

    AJUSTES DE PUNTADAS AJUSTE DE LA ANCHURA DE LA PUNTADA 6 mm 9 mm 4 mm La anchura de la puntada se puede aumentar o reducir cambiando la posición de la aguja o con el dial de la anchura de corte. Ajuste de la anchura cambiando la posición de la aguja A) Cuando use sólo la aguja derecha o ambas agujas, la anchura de la puntada será...
  • Página 40: Arrastre Diferencial

    ARRASTRE DIFERENCIAL El sistema de arrastre diferencial consta de dos conjuntos de dientes de arrastre dispuestos uno detrás del otro. Ambos dientes de arrastre funcionan independientes uno del otro para lograr resultados perfectos al coser tejidos especiales. Si el arrastre del diente de arrastre frontal varía respecto del diente de arrastre posterior, el tejido se “estirará”...
  • Página 41: Ajuste No De La Tensión

    AJUSTE FINO DE LA TENSIÓN La tensión del hilo se con gura automáticamente al seleccionar una puntada pero quizás deba ajustarla dependiendo del tipo de lo siguiente: • Tipo y grosor del tejido • Tamaño de la aguja • Tamaño, tipo y contenido en bra del hilo Véase en la página 14 cómo ajustar la tensión del hilo.
  • Página 43: Mantenimiento De La Máquina

    MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Una máquina de remallado necesita un mantenimiento más frecuente que una máquina de coser convencional ya que se genera mucha pelusa al cortar las cuchillas el tejido. Además, el remallado se produce a mucha velocidad y necesita engrasarse frecuentemente para lubricar las piezas internas.
  • Página 44: Sustitución De La Cuchilla Superior Móvil

    La cuchilla superior móvil se debe cambiar cuando esté gastada. La cuchilla superior se puede sustituir siguiendo las directrices siguientes. Si tiene algún problema, consulte con su distribuidor HUSQVARNA VIKING® autorizado. • Abra la tapa delantera y con gure la cuchilla superior móvil (1) en la posición S (Véase la página 11).
  • Página 45: Resolución De Problemas

    Encargue el mantenimiento periódico de su máquina de remallado a su distribuidor local autorizado. Si ha leído esta información sobre solución de problemas y sigue teniendo problemas, lleve la máquina a su distribuidor HUSQVARNA VIKING . Si hay un problema especí co, sería de gran utilidad realizar una muestra de costura con el ®...
  • Página 46: Especi Caciones

    ESPECIFICACIONES Velocidad de costura Máximo 1.100 puntadas / min Longitud de puntada 1,0 - 4,0 mm Proporción de arrastre diferencial 1:0.6 - 1:2 Anchura de la puntada de Aguja izquierda: 5,0 - 7,0 mm remallado Aguja derecha: 3,0 - 5,0 mm Puntada de recubrimiento: 3,0 - 6,0 mm Recorrido de la barra de agujas 27 mm...
  • Página 47: Propiedad Intelectual

    VIKING, KEEPING THE WORLD SEWING y su logo, INSPIRA, HUSKYLOCK y SEWING ADVISOR, son marcas registradas de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA y “crowned H-mark” son marcas registradas de Husqvarna AB. Todas son marcas registradas y son utilizadas bajo licencia...
  • Página 48 www.husqvarnaviking.com...

Este manual también es adecuado para:

Viking huskylock s25

Tabla de contenido