Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
2
K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna VIKING Huskylock S21

  • Página 1 Guía del usuario K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™...
  • Página 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de acuerdo con la tensión indicada en la placa de características eléctricas. Notas sobre seguridad • Esta máquina de coser no debe ser utilizada por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental disminuida, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo la supervisión, o habiendo recibido las instrucciones relativas al uso de la máquina de coser, de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Vista general de la máquina ..............4 Accesorios ......................5 Accesorios opcionales ................6 CONOZCA SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ S21 PUNTADAS Y TÉCNICAS DE COSTURA Vista general de las puntadas ...............25 Conexión del pedal y la alimentación ..........7 Comenzar a coser ..................31 Soporte del carrete..................8 Colocación de al leres ............31 Soporte para hilos telescópico ..............8 Cadeneta exenta ..............31...
  • Página 4: Vista General De La Máquina

    VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA 1. Soporte para hilos telescópico 12. Interruptor de encendido y luz 2. Guíahilos tapa delantera 13. Toma para el cable del pedal/red eléctrica 3. Control 14. Dial de selección de la puntada 4. Palanca de ajuste no de la tensión del hilo 15.
  • Página 5: Accesorios

    Piezas principales bajo la tapa delantera 27. Áncora superior 28. Áncora inferior 29. Áncora de cadeneta / recubrimiento 30. Palanca de la uña de remallado 31. Cuchilla inferior ja 32. Cuchilla superior móvil 33. Embrague del áncora superior 34. Convertidor de 2 hilos 35.
  • Página 6: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES de INSPIRA™ Hay prensatelas opcionales especialmente preparados para esta máquina disponibles en su distribuidor. El tipo de sujeción del prensatelas que lleva esta máquina facilita su colocación y sustitución. Prensatelas elástico 620 08 65-96 El prensatelas elástico guía y estira elásticos estrechos (6-12 mm, ¼-½...
  • Página 7: Conozca Su Máquina Huskylock™ S21

    CONOZCA SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ CONEXIÓN DEL PEDAL Y LA ALIMENTACIÓN Pedal compatible con esta máquina: Tipo 4C-345B22 para EE.UU. / Canadá Tipo 4C-345G22 para Europa Tipo 4C-345G25 para Reino Unido Tipo 4C-345G23 para Australia Antes de conectar la máquina a la red, asegúrese de que la tensión es la que aparece indicada en la placa debajo de la máquina.
  • Página 8: Soporte Del Carrete

    SOPORTE DEL CARRETE Inserte el soporte del carrete y presione hacia la derecha como se muestra en la ilustración. SOPORTE PARA HILOS TELESCÓPICO Extienda el soporte para hilos telescópico al máximo, después gírelo hasta que haga que se coloque en su posición haciendo clic.
  • Página 9: Información Sobre La Aguja

    INFORMACIÓN SOBRE LA AGUJA Esta máquina de remallado usa una aguja industrial de tallo plano que elimina la posibilidad de insertar la aguja hacia atrás. No trate de usar una aguja para máquinas de coser estándar de ningún tipo o tamaño en esta máquina de remallado. Use las agujas INSPIRA™...
  • Página 10: Cambio Del Prensatelas

    CAMBIO DEL PRENSATELAS Apague el interruptor principal y desenchufe la máquina. Levante el prensatelas. Gire el volante hacia usted hasta que las agujas estén en su posición más elevada. Pulse el botón rojo en la parte trasera del soporte del prensatelas para liberar el prensatelas.
  • Página 11: Convertidor De Remallado De 2 Hilos

    CONVERTIDOR DE REMALLADO DE 2 HILOS Acople del convertidor de remallado de 2 hilos Apague el interruptor principal y desenchufe la máquina. Las puntadas de remallado de 2 hilos se cosen usando el hilo de la aguja y el hilo del áncora inferior. Antes de coser, se debe acoplar el convertidor de 2 hilos al áncora superior.
  • Página 12: Palanca De La Uña De Remallado

    PALANCA DE LA UÑA DE REMALLADO La palanca de la uña de remallado se debe ajustar en la posición N para coser todas las puntadas de remallado estándar. Para coser un dobladillo, deberá recoger la palanca ajustándola en la posición R. Cuando mueva la palanca de la uña de remallado, asegúrese de pulsarla lo más lejos posible en cada dirección.
  • Página 13: Enhebre Su Máquina Huskylock™ S21

    ENHEBRE SU MÁQUINA HUSKYLOCK™ INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL ENHEBRADO Debajo de la tapa delantera encontrará un diagrama codi cado de colores que le servirá como referencia rápida. Comience siempre enhebrando las áncoras y después las agujas de derecha a izquierda. Consulte en la siguiente tabla las recomendaciones sobre qué...
  • Página 14: Enhebrado Del Áncora Superior (Verde)

    ENHEBRADO DEL ÁNCORA SUPERIOR (VERDE) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 15: Enhebrado El Áncora Inferior (Azul)

    ENHEBRADO EL ÁNCORA INFERIOR (AZUL) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 16: Enhebrado Del Áncora De Cadeneta / Puntadas De Recubrimiento (Azul Marino)

    ENHEBRADO DEL ÁNCORA DE CADENETA / PUNTADAS DE RECUBRIMIENTO (AZUL MARINO) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). • Enhebre el guíahilos de la tapa superior tirando del hilo hacia la izquierda hasta que se deslice por debajo de la guía.
  • Página 17: Enhebrado De La Aguja Derecha (Rojo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA DERECHA (ROJO) (B en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 18: Enhebrado De La Aguja Izquierda (Amarillo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA IZQUIERDA (AMARILLO) (A en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 19: Enhebrado De La Aguja Izquierda / Para Cadeneta (Amarillo)

    ENHEBRADO DE LA AGUJA IZQUIERDA / PARA CADENETA (AMARILLO) (D en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 20: Enhebrado Las Agujas Para Puntadas De Recubrimiento

    ENHEBRADO LAS AGUJAS PARA PUNTADAS DE RECUBRIMIENTO Enhebre las agujas en el orden siguiente: derecha (E), central (D), izquierda (C) Enhebre la aguja para puntadas de recubrimiento derecha (verde) (E en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. •...
  • Página 21: Enhebrado De La Aguja Central Para Cadeneta / Puntadas De Recubrimiento (Rojo)

    Enhebrado de la aguja central para cadeneta / puntadas de recubrimiento (rojo) (D en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1).
  • Página 22: Enhebrado De La Aguja Izquierda Para Puntadas De Recubrimiento (Amarillo)

    Enhebrado de la aguja izquierda para puntadas de recubrimiento (amarillo) (C en el soporte de la aguja) • Levante el prensatelas para liberar los discos de tensión. • Pase el hilo de atrás hacia adelante a través del guíahilos en el soporte para hilos (1). •...
  • Página 23: Enhebrador De La Aguja

    ENHEBRADOR DE LA AGUJA Para enhebrar las agujas más fácilmente, use el enhebrador de agujas que se incluye con los accesorios. Gire el volante de modo que las agujas queden en su posición más alta y baje el prensatelas. Asegúrese de que una de las marcas rectangulares del enhebrador de agujas está...
  • Página 25: Puntadas Y Técnicas De Costura

    PUNTADAS Y TÉCNICAS DE COSTURA VISTA GENERAL DE LAS PUNTADAS Los ajustes que se muestran en esta tabla son nuestras recomendaciones en condiciones normales. La tensión correcta se con gura automáticamente al usar el dial de selección de la puntada. Quizás deba ajustar la tensión del hilo dependiendo de la puntada, del tipo de tejido o del hilo que esté...
  • Página 26 PALANCA DE LA UÑA DE PUNTADA TEJIDO REMALLADO • • Siga la ruta de los hilos azul claro en A y D Sí la zona del áncora. Siga la ruta de los hilos azul marino en la zona del áncora. PUNTADA DE SEGURIDAD DE 4 HILOS, ANCHA Para unir con una puntada reforzada y sobrehilar en un solo paso.
  • Página 27 PALANCA DE LA UÑA DE PUNTADA TEJIDO REMALLADO • • • No se recomienda • • • No se recomienda DOBLADILLO ESTRECHO DE 3 HILOS Para coser dos capas de tejido elástico o sobrehilar una sola capa de tejido no. Popular para crear solapas decorativas. Usar hilos decorativos en las áncoras y un hilo común en la aguja.
  • Página 28 PALANCA DE LA UÑA DE PUNTADA TEJIDO REMALLADO • • • No se recomienda • • • No se recomienda DOBLADILLO ENROLLADO DE 3 HILOS (página 32) Para ribeteados en tejidos nos. Proporciona un bonito acabado en bufandas de seda, almohadones y servilletas. Para obtener un dobladillo enrollado bonito, enhebre el áncora con un hilo decorativo y la aguja y el áncora inferior con un hilo regular ligero.
  • Página 29 PALANCA DE LA UÑA DE PUNTADA TEJIDO REMALLADO Sí • • PUNTADA DE REMALLADO TRIPLE DE 2 HILOS, ANCHA (página 33) Para coser juntos tejidos elásticos con un efecto decorativo, ya sea con el lado del remallado triple o del cierre recto. Crear efectos variados hilvanando las áncoras con hilos decorativos.
  • Página 30 PALANCA DE LA UÑA DE PUNTADA TEJIDO REMALLADO • • • C, D y E – Siga la ruta de los hilos azul marino en la zona del áncora. PUNTADA DE RECUBRIMIENTO, TRIPLE (página 32) Para dobladillos en tejidos elásticos y para lograr efectos decorativos en todo tipo de tejidos. Usar un hilo decorativo en el áncora para lograr los adornos.
  • Página 31: Comenzar A Coser

    COMENZAR A COSER Colocación de al leres Cuando sujete las piezas de tejido usando al leres, insértelos en posición recta a la izquierda del prensatelas. Los al leres se retirarán más fácilmente y quedarán alejados de las cuchillas. Advertencia: Coser sobre los al leres puede dañar e incluso destruir el borde de corte de las cuchillas.
  • Página 32: Coser Un Dobladillo

    COSER UN DOBLADILLO La puntada de dobladillo es adecuada para tejidos nos como la batista na, la gasa, el organdí, el crepé, etc. Ajuste la tensión del hilo para cambiar el grado de enrollamiento. Para coser un dobladillo enrollado deberá con gurar la palanca de la uña de remallado en la posición R.
  • Página 33: Coser Remallado Triple

    COSER REMALLADO TRIPLE Una puntada de remallado triple se realiza cosiendo la costura y tirando del tejido para alisar la costura. La puntada de remallado triple se puede usar tanto en diseños decorativos como para coser dos piezas juntas (puntada de remallado triple estándar) o en adornos sobre una sola pieza de tejido (puntada de remallado triple ornamental).
  • Página 34: Coser Cadeneta

    COSER CADENETA Coser en círculos (sólo es adecuado para tejidos gruesos y medios) La cadeneta se cose con dos hilos, una aguja y un áncora. Normalmente, la máquina recorta el borde del tejido mientras La mesa extensible tiene 13 ori cios, que sirven para coser se está...
  • Página 35: Ajustes De Puntadas

    AJUSTES DE PUNTADAS AJUSTE DE LA ANCHURA DE LA PUNTADA 6 mm 9 mm 4 mm La anchura de la puntada se puede aumentar o reducir cambiando la posición de la aguja o con el dial de la anchura de corte. Ajuste de la anchura cambiando la posición de la aguja A) Cuando use sólo la aguja derecha o ambas agujas, la anchura de la puntada será...
  • Página 36: Arrastre Diferencial

    ARRASTRE DIFERENCIAL El sistema de arrastre diferencial consta de dos conjuntos de dientes de arrastre dispuestos uno detrás del otro. Ambos dientes de arrastre funcionan independientes uno del otro para lograr resultados perfectos al coser tejidos especiales. Si el arrastre del diente de arrastre frontal varía respecto del diente de arrastre posterior, el tejido se “estirará”...
  • Página 37: Ajuste No De La Tensión

    AJUSTE FINO DE LA TENSIÓN La tensión del hilo se ajusta automáticamente al seleccionar un tipo de puntada con el dial de selección de la puntada, pero quizá deba ajustarlo con las palancas de ajuste no dependiendo de: • Tipo y grosor del tejido •...
  • Página 38 Puntada de remallado de 2 hilos Cuando el hilo del áncora inferior quede por debajo del tejido • Mueva la palanca de ajuste no de la tensión del hilo del áncora inferior (azul) hasta su posición más elevada. • O mueva la palanca de ajuste no de la tensión del hilo de la aguja (amarillo o rojo) hasta su posición más baja.
  • Página 39: Mantenimiento De La Máquina

    MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Una máquina de remallado requiere un mantenimiento más frecuente que una máquina de coser convencional, principalmente por dos motivos: • Se genera mucha pelusa al cortar el tejido con las cuchillas. • El remallado se produce a mucha velocidad y necesita engrasarse frecuentemente para lubricar las piezas internas. LIMPIEZA Apague el interruptor principal y desenchufe la máquina.
  • Página 40: Sustitución De La Cuchilla Superior Móvil

    : Sustituya la tapa de la luz antes de conectar el cable de red. DVERTENCIA Use sólo bombillas del mismo tipo de 15 W. Las bombillas están disponibles en su distribuidor HUSQVARNA VIKING® autorizado. • Retire el tornillo de la tapa de la luz y, mientras presiona la tapa ligeramente hacia atrás, deslícela hacia la izquierda y...
  • Página 41: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El tejido no arrastra bien • Alargue la longitud de la puntada. • Aumente la presión del prensatelas para tejidos gruesos. • Reduzca la presión del prensatelas para tejidos nos. • Compruebe el arrastre diferencial. La aguja se rompe •...
  • Página 42: Especi Caciones

    ESPECIFICACIONES Velocidad de costura Máximo 1.100 puntadas / min Longitud de puntada 1,0 - 4,0 mm Proporción de arrastre diferencial 1:0.6 - 1:2 Anchura de la puntada de Aguja izquierda: 5,0 - 7,0 mm remallado Aguja derecha: 3,0 - 5,0 mm Puntada de recubrimiento: 3,0 - 6,0 mm Recorrido de la barra de agujas 27 mm...
  • Página 43 VIKING, KEEPING THE WORLD SEWING y su logo, INSPIRA y HUSKYLOCK, son marcas registradas de KSIN Luxembourg II, S. ar. l. HUSQVARNA y “crowned H-mark” son marcas registradas de Husqvarna AB. Todas son marcas registradas y son utilizadas bajo licencia...
  • Página 44 www.husqvarnaviking.com...

Tabla de contenido