Copy Approved – Check Revision Before Use
P P A A N N O O R R A A M M I I C C A A
A
P P u u l l s s a a n n t t e e O O n n / / O O f f f f . Attiva l'unità e avvia i messaggi vocali.
Premere una volta per accendere l'unità. Premere una
seconda volta per spegnerla.
B
P P r r e e s s a a p p e e r r i i l l c c o o n n n n e e t t t t o o r r e e d d e e g g l l i i e e l l e e t t t t r r o o d d i i . . Inserire il
connettore degli elettrodi di addestramento nell'apposita
presa. Il LED lampeggia per indicare la posizione della presa
e viene coperto quando il connettore degli elettrodi per la
defibrillazione viene correttamente inserito nella presa.
C
A A l l t t o o p p a a r r l l a a n n t t e e . . Emette istruzioni e informazioni vocali
relative all'unità e alle condizioni del paziente. Il volume
dell'altoparlante può essere regolato con i due pulsanti blu
Su / Giù oppure con il telecomando. L'ultima impostazione
verrà memorizzata e mantenuta anche se l'unità è
stata spenta.
P P u u l l s s a a n n t t e e p p e e r r l l ' ' e e r r o o g g a a z z i i o o n n e e d d e e l l l l a a s s c c a a r r i i c c a a e e l l e e t t t t r r i i c c a a . .
D
Comanda il rilascio delle scariche elettriche di defibrillazione.
Il pulsante lampeggia quando l'unità è pronta per erogare una scarica.
E
P P u u l l s s a a n n t t i i S S u u / / G G i i ù ù . . Controllano il volume dei messaggi vocali durante l'utilizzo. Importante: Questi pulsanti
"opzionali" hanno funzioni diverse nei defibrillatori automatici esterni veri. Fare riferimento alla Guida
dell'utilizzatore dell'FR2 AED
D D i i s s p p l l a a y y d d e e l l l l ' ' o o p p e e r r a a t t o o r r e e e e r r i i c c e e v v i i t t o o r r e e d d e e l l t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o . . Indica il volume dei messaggi vocali, il
F
programma di addestramento selezionato e la risposta ai comandi inviati dal telecomando
(ved. schema e descrizione pulsanti del telecomando per gli esempi relativi a tali indicatori).
G
I I n n d d i i c c a a t t o o r r e e d d i i s s t t a a t t o o . . Questa finestra simula l'indicatore di stato dell'FR2. Estraendo la linguetta è possibile
passare dal simbolo della clessidra alla X. Per informazioni dettagliate su questi simboli, fare riferimento
alla Guida dell'utilizzatore dell'FR2.
H
B B a a t t t t e e r r i i a a . . La batteria dell'AED Trainer 2 Laerdal è simile a quella dell'FR2 AED. Le procedure di inserimento
e rimozione sono simili. Tuttavia, la batteria dell'AED Trainer 2 Laerdal contiene sei (6) normali pile alcaline
di tipo C (mezza torcia) sostituibili.
I
E E l l e e t t t t r r o o d d i i d d a a a a d d d d e e s s t t r r a a m m e e n n t t o o . . Gli elettrodi da addestramento sono simili a quelli utilizzati con l'FR2;
tuttavia essi non rilasciano scariche elettriche. Gli elettrodi da addestramento con connettore giallo possono
essere utilizzati con qualsiasi manichino, mentre gli elettrodi con connettore bianco e il logo "Laerdal Link
Technology" devono essere utilizzati con i manichini AED Little Anne e AED
Resusci Anne con tecnologia Laerdal LinK. NOTA: L'AED Trainer 2 Laerdal
viene fornito con un set di elettrodi da addestramento con connettore giallo.
Quando il connettore giallo viene inserito nella presa del dispositivo,
quest'ultimo reagisce come se gli elettrodi fossero applicati su un paziente e
procede con il protocollo di trattamento. Gli elettrodi da addestramento
devono essere utilizzati esclusivamente a scopo didattico e non funzionano
con un vero FR2 AED.
J
I I l l t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o o o p p z z i i o o n n a a l l e e può essere utilizzato per coman dare le varie
funzioni dell' AED Trainer 2 Laerdal durante le sessioni di training (ved. accessori a pagina 29).
Fare riferimento allo schema di seguito riportato in cui vengono descritte le funzioni dei singoli pulsanti. La
maggior parte delle operazioni eseguite con il telecomando comportano la visualizzazione di un carattere
digitale di colore rosso nella finestra del display dell'operatore posta sul dispositivo AED Trainer 2 Laerdal
come indicato nella seguente tabella.
Att 1 to PRO-M07-0071.pdf 27
B
C
27
A
H
G
E
F
D
1/14/2014 11:33:26 AM