salmson SIL Serie Instalacion Y Puesta En Servicio página 15

Las bombas con rotor seco
Ocultar thumbs Ver también para SIL Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ITALIANO
1. GENERALITÀ
L'installazione e la messa in servizio vanno eseguite soltanto da
tecnici specializzati.
1.1 Applicazione
Le pompe a rotore secco delle serie SIL, DIL e PBS sono utilizzate
come pompe di circolazione nei seguenti vari impianti :
• Sistemi di riscaldamento e di alimentazione in acqua calda,
• Circuiti di raffreddamento e di climatizzazione,
• Sistemi di alimentazione in acqua industriale,
• Circuiti chiusi industriali,
• Circuiti di agenti refrigeranti...
1.2 Designazione dei prodotti
PBS : pompa monoblocco
Diametro nominale del raccordo del tubo
lato mandata in mm
Diametro nominale della ruota in cm
Potenza nominale del motore in kW
Motore due poli
Diametro effettivo della ruota in cm
SIL : pompa installata in linea
DIL : pompa doppia
Motore due poli
Diametro nominale in cm
Diametro nominale della ruota in cm
Potenza nominale del motore in kW
1.1 Dati di collegamento e di prestazioni
• Velocità di rotazione
• Diametro nominale SIL
• Diamètre nomin al
DIL
• Diamètre nomina l
PBS
• Temperatura del liquido
• Temperatura ambiente
• Pressione di esercizio
• Classe di isolamento
• Tipo di protezione
• Raccordo di tubi e di manometri
• Liquidi veicolati
(altri liquidi su richiesta)
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Alimentazione elettrica
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Protezione con sonda
• Regolazione della velocità
di rotazione
• Costruzione specifica
del motore (su richiesta)
PBS 50 / 17 - 7,5 / 2 / 15
SIL 205 - 17 / 7.5
: 2900 - 1450 tr/mn
: 32-200
: 32-200
: 25-125 (mandata)
: -20° a +140°C
: 40°C maxi
: 16 bars
: F
: IP 55
: Flangia 16 PN, norma DIN
EN 1092-2 con raccordi di
manometri.
Rp 1/8, norma DIN 3858.
: Acqua di riscaldamento VDI 2035
Acqua industriale
Acqua ghiacciata / acqua fredda
Miscela acqua / glicol con
fino al 40% di glicol .
Olio refrigerante
: 3~400 V - 50 Hz
3~230 V - 50 Hz fino a 3 kW
inclusi.
3~230 V - 50 Hz a partire da 4 kW
3~415/440/500 V - 50/60 Hz
Cassetta variazione di velocità
: Tensione, frequenza specifica
Protezione antideflagrante
(EEx e, EEXde).
● Costruzione standard.
❍ Costruzione specifica o attrezzatura supplementare (con
supplemento di prezzo).
❏ Utilizzazione della costruzione standard in sostituzione (senza
supplemento).
Liquidi veicolati
Se in una miscela acqua/glicol, la proporzione di glicol (o di altri liquidi
che possiedono una viscosità diversa da quella dell'acqua pura)
raggiungesse il 40%, le caratteristiche della pompa corrispondenti
all'aumento della viscosità, andrebbero corrette in funzione della
percentuale dei vari elementi della miscela e della temperatura del
liquido. La potenza del motore deve anche essere adeguata, se
necessario. Utilizzare solo prodotti di marca con inibitori di corrosione
ed osservare le specificazioni del fabbricante. I liquidi pompati non
devono comportare particelle solide.
2. SICUREZZA
Le presenti istruzioni vanno lette attentamente prima di procedere
al montaggio ed alla messa in servizio. Verificare in particolare il
rispetto dei punti relativi alla sicurezza del materiale nei confronti
dell'utente intermedio o finale.
Occorre non limitarsi alle consegne generali di sicurezza contenute
in questo paragrafo, ma osservare anche le consegne di sicurezza
specifiche che sono riportate nei seguenti paragrafi.
2.1 Simboli delle consegne del manuale
Richiama l'attenzione su di un rischio potenziale per la
sicurezza delle persone.
Richiama l'attenzione su di un rischio relative all'elettricità per
la sicurezza delle persone.
Consegna di sicurezza la cui inosservanza rischia
ATTENZIONE !
di danneggiare l'impianto e di pregiudicarne il
buon funzionamento.
2.2 Qualifica del personale
Il personale responsabile del montaggio deve avere le qualifiche
necessarie per l'esecuzione degli incarichi richiesti.
2.3 Rischi cagionati dall'inosservanza delle consegne di sicurezza
L'inosservanza di queste consegne può minacciare la sicurezza
delle persone e delle pompe/degli impianti. Inoltre,
quest'inosservanza può cagionare la perdita dei diritti di chiedere il
risarcimento dei danni.
In alcuni casi particolari, l'inosservanza delle consegne di sicurezza
può provocare, ad esempio, i seguenti pericoli :
- Mancato funzionamento di funzioni importanti di pompe/impianti,
- Rischi di danni alle persone arrecati da effetti elettrici e meccanici.
2.4 Consegne di sicurezza destinate al gestore
Rispettare i regolamenti di prevenzione degli infortuni. Allontanare i
pericoli elettrici. Rispettare i regolamenti vigenti degli enti locali
erogatori di elettricità.
2.5 Consegne di sicurezza per le operazioni di ispezione e di
montaggio
È fatto obbligo al gestore di accertarsi che tutte le operazioni di
ispezione e di montaggio siano eseguite da un personale
autorizzato e qualificato, sufficientemente informato grazie ad uno
studio approfondito del libretto d'uso.
In linea di massima, queste operazioni vanno realizzate su
pompe/impianti all'arresto.
2.6 Trasformazione e sostituzione senza autorizzazione
Prima di qualsiasi modifica delle pompe/degli impianti, è necessario
il consenso preliminare del fabbricante. I pezzi di ricambio di origine
sono la garanzia della sicurezza. Il fabbricante non può essere
ritenuto responsabile delle conseguenze cagionate dall'utilizzazione
di altri pezzi.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dil seriePbs serie

Tabla de contenido