salmson SIL Serie Instalacion Y Puesta En Servicio página 5

Las bombas con rotor seco
Ocultar thumbs Ver también para SIL Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANCAIS
1. GÉNÉRALITÉS
L'installation et la mise en service doivent être effectuées
uniquement par des techniciens spécialisés.
1.1 Application
Les pompes à rotor sec des séries SIL, DIL et PBS sont utilisées comme
pompes de circulation dans les diverses installations suivantes :
• Systèmes de chauffage et d'alimentation en eau chaude,
• Circuits de refroidissement et de climatisation,
• Systèmes d'alimentation en eau industrielle,
• Circuits fermés industriels,
• Circuits d'agents caloporteurs...
1.2 Désignation des produits
PBS : pompe monobloc
Diamètre nominal du raccord du tuyau
côté refoulement en mm
Diamètre nominal de la roue en cm
Puissance nominal du moteur en kW
Moteur deux pôles
Diamètre réel de la roue en cm
SIL : pompe installée en ligne
DIL : pompe double
Moteur deux pôles
Diamètre nominal en cm
Diamètre nominal de la roue en cm
Puissance nominal du moteur en kW
1.1 Données de raccordement et de performances
• Vitesse de rotation
• Diamètre nominal SIL
• Diamètre nominal
DIL
• Diamètre nominal
PBS
• Température du liquide
• Température ambiante
• Pression de service
• Classe d'isolation
• Type de protection
• Raccord de tuyaux et de manomètres : Bride 16 PN, norme DIN
• Liquides véhiculés
(autres liquides sur demande)
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Liquides véhiculés
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Alimentation électrique
• Protection par sonde
• Réglage de la vitesse
de rotation
• Construction spécifique du
moteur (sur demande)
PBS 50 / 17 - 7,5 / 2 / 15
SIL 205 - 17 / 7.5
: 2900 - 1450 tr/mn
: 32-200
: 32-200
: 25-125 (refoulement)
: -20° à +140°C
: 40°C maxi
: 16 bars
: F
: IP 55
EN 1092-2 avec des rac-
cords de manomètres
Rp 1/8, norme DIN 3858.
: Eau de chauffage VDI 2035
Eau industrielle
Eau glacée / eau froide
Mélange eau/glycol avec
jusqu'à 40 % de glycol.
Huile caloporteuse
: 3~400 V - 50 Hz
3~230 V - 50 Hz jusqu'à 3 kW
inclus.
3~230 V - 50 Hz à partir de 4 kW
3~415/440/500 V - 50/60 Hz
Coffret variation de vitesse
: Tension, fréquence spécifique
Protection antidéflagrante
(EEx e, EEXde).
Construction standard.
❍ Construction spécifique ou équipement supplémentaire (avec
supplément de prix).
Utilisation de la construction standard en remplacement (sans
supplément).
Liquides véhiculés
Si dans un mélange eau/glycol, la proportion de glycol (ou d'autres
liquides possédant une viscosité différente de celle de l'eau pure)
atteint 40 %, les caractéristiques de la pompe correspondant à
l'augmentation de la viscosité, doivent être corrigées en fonction du
pourcentage des différents éléments du mélange et de la
température du liquide. La puissance du moteur doit également être
adaptée, si nécessaire. N'utiliser que des produits de marques équipés
d'inhibiteurs anticorrosifs et respecter les prescriptions du fabricant.
Les liquide pompés ne doivent pas contenir de particules solides.
2. SÉCURITÉ
La présente notice devra être lue avec attention avant installation
et mise en service. On veillera en particulier, au respect des points
concernant la sécurité du matériel vis à vis de l'utilisateur
intermédiaire ou final.
Il est nécessaire de ne pas se limiter aux consignes générales de
sécurité contenues dans ce paragraphe mais de respecter
également les consignes de sécurité spécifiques figurant aux
paragraphes suivants.
2.1 Symboles des consignes du manuel
Risque potentiel, mettant en danger la sécurité des
personnes.
Risque potentiel relatif à l'électricité, mettant en danger la
sécurité des personnes.
Signale une instruction dont la non-observation
ATTENTION !
peut engendrer un dommage pour le matériel et
son fonctionnement.
2.2 Qualification du personnel
Le personnel responsable du montage doit posséder les
qualifications nécessaires à l'exécution des tâches requises.
2.3 Risques entraînés par le non-respect des consignes de sécurité
Le non-respect de ces consignes peut menacer la sécurité des
personnes et des pompes / installations. De plus, ce non-respect
peut entraîner la perte de tout droit à des dommages-intérêts.
Dans certains cas particuliers, le non-respect des consignes de
sécurité peut provoquer, par exemple, les dangers suivants :
- défaillance de fonctions importantes de pompes / installations,
- risques de dommages corporels provoqués par des effets
électriques et mécaniques.
2.4 Consignes de sécurité destinées à l'exploitant
Respecter les règlements de prévention des accidents.
Ecarter les dangers électriques. Respecter les règlements en vigueur
des compagnies d'électricité locales.
2.5 Consignes de sécurité pour les opérations d'inspection et de
montage
L'exploitant est tenu de s'assurer que toutes les opérations
d'inspection et de montage sont exécutées par un personnel
autorisé et qualifié, suffisamment informé grâce à une étude
approfondie du manuel d'utilisation.
En principe, ces opérations doivent être réalisées sur des
pompes/installation à l'arrêt.
2.6 Transformation et remplacement sans autorisation
L'accord préalable du fabricant est nécessaire avant toute
modification des pompes/installations. Les pièces de rechange
d'origine sont garantes de la sécurité. Le fabricant ne peut être
tenu responsable des conséquences entraînées par l'utilisation
d'autres pièces.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dil seriePbs serie

Tabla de contenido