Installation - Jacuzzi flexa tower ELT4 Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para flexa tower ELT4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

LIRE INTEGRALEMENT LES INSTRUCTIONS
AVANT DE PROCEDER A L'INSTALLATION
Informations
Les cabines de douche Flexa Tower et Flexa Tower Compact sont
disponibles dans les modèles suivants : ELT4, ELT8, ELT19 BT.
Tous les modèles peuvent être équipés d'un mitigeur thermosta-
tique à la place de la monocommande classique si cela est spéci-
fié dans la commande.
Les cabines de douche ont été projetées de sorte que seul le
montage des structures (emballées séparément) qui les compo-
sent soient nécessaire pour leur fonctionnement.
IMPORTANT : à la livraison, s'assurer du bon état de
la marchandise et en cas de dommages, adresser
sans attendre une réclamation au transporteur.
IL EST RECOMMANDE DE S'ASSURER QUE SONT BIEN
GARANTIES LES CONDITIONS D'INSTALLATIONS INDI-
QUEES SUR LA FICHE TECHNIQUE DE PRE-INSTALLATION.
I
L'installation est prévue uniquement en angle sur murs finis (dé-
jà revêtus) et sans plinthe.
I
Le receveur, avec bonde siphonnée de petites dimensions, est
équipé de roues pour faciliter le déplacement de la cabine de
douche ; le sol doit donc lui aussi être fini et revêtu. Pour les éven-
tuelles opérations de maintenance, il est en effet nécessaire
d'éloigner la cabine de douche du mur : il ne doit donc pas y avoir
d'obstacles empêchant l'éloignement de la cabine de douche du
i
mur et son déplacement (
Le montage de la cabine et son installation doivent être effec-
tués (en suivant scrupuleusement les instructions) par deux per-
sonnes, en raison du poids importants des parties à monter.
Opérations préalables pour les raccorde-
ments hydrauliques et les branchements
électriques
i
I
(
4 ou 5) Pour installer les FLEXA TOWER et FLEXA TO-
WER COMPACT, un seul raccordement au réseau de l'eau chaude
et froide est nécessaire (section des tuyaux d'alimentation : 14
mm de Ø minimum).
Les sorties (raccords à 90°, orientés vers le bas, 1/2" mâle) doi-
vent être effectuées sur le mur. Lors de l'installation, il faudra rac-
corder les sorties au groupe de mélange (équipé de raccords fe-
melle) à l'aide des deux flexibles de 1/2" ( livrés de série) de 95
cm de longueur.
I
Pour les modèles avec mitigeur à monocommande, il est
conseillé d'installer, sur les sorties au mur, des filtres de dimen-
sions adéquates (qui ne créent pas d'obstructions), de manière à
limiter les interventions de maintenance sur les filtres des électro-
vannes (qui ne sont accessibles qu'après avoir déplacé la cabine
de douche). Ces filtres ne sont pas nécessaires sur les modèles
équipés d'un mitigeur thermostatique puisque ce dispositif en est
déjà équipé.
3).
i
I
(
4 ou 5) Pour faciliter le raccordement et le débranchement
en phase d'installation, il est conseillé de prévoir une évacuation
(Ø 40 mm) au mur, au ras du sol.
i
I
(
4 ou 5) Il faut également prévoir le branchement au sec-
teur et à la terre, à l'aide d'un câble normalisé de 1,5 m de lon-
gueur, conformément aux indications.
I
Dans le cas d'un éventuel raccordement de la cabine de douche à
un circuit d'alarme, il est nécessaire d'utiliser également un câble bi-
polaire (voir chap. "Branchement de l'alarme").
Installation du receveur de la douche
et des compensateurs
Retirer le receveur de l'emballage, qui contient également les
instructions, le sachet de la visserie, le flexible (nécessaire pour
le raccordement de la bonde à l'orifice d'évacuation réalisé dans
le mur), la couverture, le toit et la façade.
i
I
(
4 ou 5) Positionner le receveur de la douche dans l'angle
d'installation et raccorder le flexible à la bonde du receveur, en sili-
conant soigneusement les points de jonction.
Durant cette phase, il est conseillé de contrôler l'étan-
chéité hydraulique de la bonde et du tuyau flexible. A-
près avoir provisoirement raccordé le flexible à l'orifice
d'évacuation au mur (
dans le receveur, sans oublier de tenir le tuyau toilé,
raccordé latéralement à la bonde, soulevé.
I
Pour assurer le bon montage des différents composants, il est
nécessaire que les murs situés au-dessus du receveur soient par-
faitement d'équerre.
Les compensateurs muraux permettent de corriger des écarts
de perpendicularité de 5 mm maximum. Des écarts supérieurs
peuvent être corrigés en utilisant des entretoises ou en éloi-
gnant le receveur du mur.
i
I
(
6, détail 1) Mettre à niveau le receveur sur les pieds ré-
glables puis les bloquer dans la position voulue au moyen des é-
crous à six pans.
i
(
6, détail 3) Au niveau des équerres métalliques, tracer la po-
sition des trous pour le fixage du receveur de la douche au mur.
i
I
(
6, détail 2) En se référant au châssis du receveur, tracer
les positions des compensateurs.
i
I
(
6, détail 2) Prendre les compensateurs dans l'emballage
des panneaux vitrés et les poser sur le mur.
Après s'être assuré de la perpendicularité, tracer la position des
trous présents à l'intérieur des compensateurs.
i
I
(
7) En agissant sur les écrous à six pans, faire descendre
les roues avant et déplacer le receveur de la douche dans une po-
sition pratique pour pouvoir installer les autres composants.
i
I
(
7) Réaliser les trous de fixation des compensateurs et du
receveur (après en avoir préalablement tracé les repères) et y in-
troduire les chevilles (présentes dans le sachet de la visserie).
16
i
4 ou 5), verser un seau d'eau

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido