Danfoss VLT DriveMotor FCP 106 Guía De Programación
Ocultar thumbs Ver también para VLT DriveMotor FCP 106:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Guía de programación
®
VLT
DriveMotor FCP 106/FCM 106
vlt-drives.danfoss.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss VLT DriveMotor FCP 106

  • Página 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guía de programación ® DriveMotor FCP 106/FCM 106 vlt-drives.danfoss.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.4.6 El campo de datos 3.4.7 El campo PKE 3.4.8 Número de parámetro (PNU) 3.4.9 Índice (IND) 3.4.10 Valor de parámetro (PWE) 3.4.11 Tipos de datos admitidos por el convertidor de frecuencia 3.4.12 Conversión MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 4 4.2 Menú principal - Carga y motor - Grupo 1 4.3 Menú principal - Frenos - Grupo 2 4.4 Menú principal - Referencia / Rampas - Grupo 3 4.5 Menú principal - Límites/Advertencias - Grupo 4 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 5: Índice

    6.1.13 15-** Información drive 6.1.14 16-** Lecturas de datos 6.1.15 18-** Info y lect. de datos 6.1.16 20-** Convertidor de lazo cerrado 6.1.17 22-** Funciones de aplicación 6.1.18 24-** Funciones de aplicaciones 2 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 6 ® Índice DriveMotor FCP 106/FCM 106 6.1.19 30-** Características especiales Índice Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 7: Introducción

    Módulo del convertidor de frecuencia completo: ® El software VLT Energy Box de Danfoss, para el convertidor de frecuencia, la sección de alimen- cálculos energéticos en aplicaciones HVAC. tación y los componentes auxiliares Modo común MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 8 Todas las dimensiones indicadas en mm (in). fuera de valor de dato. * indica un ajuste predeterminado de un parámetro. línea Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 9: Descripción General Del Sistema Eléctrico

    (N RS485) 69 0 V (PNP) Interface 29 (DIGI IN) 24 V (NPN) (P RS485) 68 0 V (PNP) (Com RS485) 61 (PNP)-Source PROFIBUS (NPN)-Sink Ilustración 1.1 Descripción general del sistema eléctrico MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 10: Programación

    CC o de un suministro externo de Teclas de Utilícelas para desplazarse entre los 24 V CC. navegación elementos del menú. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 11: Menús Glcp

    En su lugar, el menú rápido proporciona el acceso más rápido y Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse las teclas sencillo a los parámetros más habituales. ▲ ▼ [Status] y [ MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 12: Configuración Para Aplicaciones De Lazo Abierto

    Una aplicación de lazo abierto no utiliza ninguna señal de ENT AN Referencia realimentación del proceso. ENT AN 0-10 V SAL AN / SAL DIG SAL AN / SAL DIG Ilustración 2.2 Cableado principal para aplicaciones de lazo abierto Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 13 Auto Motor Adapt OK AMA running AMA Failed Wizard completed ----- Press OK Press OK to accept 0.0 Hz 0.0 kW AMA OK AMA failed Ilustración 2.3 Configuración para aplicaciones de lazo abierto MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 14: Asistente De Configuración Para Aplicaciones De Lazo Cerrado

    20-93 PI Proportional Gain 00.50 6-25 T54 high Feedback 6-25 T54 high Feedback 0050 20-94 PI integral time 0050 0020.00 1-29 Automatic Motor Adaption Ilustración 2.4 Asistente de configuración de lazo cerrado Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 15: Menú Rápido Ajuste Del Motor

    4-13 Motor speed high limit 0050 3-41 Ramp 1 ramp-up time 0003 3-42 Ramp1 ramp-down time MotorType = Asynchronous 0003 1-73 Flying Start MotorType = PM Motor Ilustración 2.5 Menú rápido ajuste del motor MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 16: Parámetros De Programación

    Vaya a parámetro 0-50 Copia con LCP. • Grupo de parámetros 15-4* Identificación de los Pulse [OK]. parámetros del convertidor. • Seleccione [2] Tr d LCP tod. par. Parámetro 1-06 En sentido horario. Pulse [OK]. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 17 Parámetro 15-05 Sobretensión. • Grupo de parámetros 15-4* Identificación de los parámetros del convertidor Alarma 80, Convertidor inicializado aparece como confir- mación de que se han inicializado los parámetros. Pulse [Reset]. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 18: Instalación Y Ajuste De Rs485

    Conecte una gran superficie del apanta- llamiento a la toma de tierra, por ejemplo, mediante una abrazadera o un prensacables conductor. Puede ser Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 19: Precauciones De Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Ilustración 3.4. El interruptor DIP está Cable de bus de campo ajustado de fábrica en OFF (desactivado). Distancia mínima: 200 mm (8 pulgadas) Ilustración 3.2 Distancia mínima entre los cables de comuni- cación y de alimentación MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 20: Ajustes De Parámetros Del Para La Comunicación Modbus

    3.2.1 Aspectos generales del protocolo FC El protocolo FC, también conocido como bus FC o bus 3.1.4 Ajustes de parámetros del para la estándar, es el bus de campo estándar de Danfoss. Define comunicación Modbus una técnica de acceso conforme al principio maestro/ esclavo para las comunicaciones a través de un bus de...
  • Página 21: Fc Con Rtu Modbus

    3.4.1 Contenido de un carácter (byte) La transferencia de cada carácter comienza con un bit de inicio. Entonces se transfieren 8 bits de datos, que corres- ponden a un byte. Cada carácter está asegurado mediante MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 22: Dirección Del Convertidor De Frecuencia (Adr)

    12 bytes (6 códigos) y también contiene el bloque de proceso. Ilustración 3.8 Bloque de parámetros Bloque de texto El bloque de texto se utiliza para leer textos mediante el bloque de datos. PCD1 PCD2 Ilustración 3.9 Bloque de texto Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 23: El Campo Pke

    PWE no contiene ningún valor. Para cambiar el valor de un Texto transferido parámetro (escritura), escriba el nuevo valor en el bloque Tabla 3.6 Respuesta PWE y envíelo del maestro al esclavo. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 24: Tipos De Datos Admitidos Por El Convertidor De Frecuencia

    10 Hz, transfiera el valor 100. Un factor de conversión de high 0,1 significa que el valor transferido se multiplica por 0,1. Ilustración 3.11 Telegrama El valor 100 se considerará, por tanto, como 10,0. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 25: Lectura Del Valor De Un Parámetro

    único código y el comando de parámetro para grabar en la EEPROM es E. El Parámetro 4-14 Límite alto veloc. Danfoss da por sentado que el controlador instalado es motor [Hz] es 19E en hexadecimal. compatible con las interfaces mencionadas en este...
  • Página 26: Convertidor De Frecuencia Con Modbus Rtu

    PI interno. El dispositivo emisor coloca un mensaje Modbus RTU en un formato con un comienzo conocido y un punto final. Esto permite a los dispositivos receptores comenzar al Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 27: Campo De Arranque/Parada

    247 (0 se reserva para el modo de transmisión, que campo CRC. Si los dos valores son distintos, el resultado es reconocen todos los esclavos). Un maestro se dirige a un MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 28: Direccionamiento De Bobinas

    Torque limit Motor mode = 4-16 AVISO! Ilustración 3.16 Envío de datos de PLC El código de estado y el valor real principal siempre se envían en la lista del convertidor de frecuencia al controlador. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 29: Cómo Controlar El Convertidor De Frecuencia

    32 bits. La identificación solo consiste en identificar los 16 bits más bajos, de modo que la máxima lectura de datos de intensidad del motor sea 327 A. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 30: Códigos De Excepción Modbus

    Tabla 3.17 Códigos de excepción Modbus se trunca. Si la petición de lectura se realiza por menos caracteres de los que el parámetro almacena, la respuesta se rellena con espacios en blanco. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 31: Factor De Conversión

    0, es decir, el registro 1 se trata como 0. tratan como 0-3. Ejemplo: escribir aparámetro 1-00 Modo Configuración, Ejemplo: lectura parámetro 3-03 Referencia máxima, registro registrar 1000. 03030. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 32: Preajuste De Múltiples Registros (10 Hex)

    Ejemplo de una petición para ajustar el parámetro 1-24 Intensidad motor como 738 (7,38 A) y leer el parámetro 3-03 Referencia máxima, que tiene un valor de 50 000 (50 000 Hz): Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 33: Perfil De Control Fc

    3-10 Referencia interna, según la Tabla 3.27. – Valor de Parámetro Tabla 3.25 Respuesta referencia programado Parámetro 3-10 Referencia interna Parámetro 3-10 Referencia interna Parámetro 3-10 Referencia interna Parámetro 3-10 Referencia interna Tabla 3.27 Bits de control MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 34 8-54 Selec. sentido inverso. El bit 15 solo causa el Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 35: Código De Estado De Acuerdo Con El Perfil Fc (Stw) (Parámetro 8-30 Protocolo = Perfil Fc)

    Bit 01=1: el convertidor de frecuencia está listo para Bit 12=0: no hay sobretemperatura temporal en el funcionar, pero la orden de funcionamiento por inercia convertidor de frecuencia. esta activada mediante las entradas digitales o la comuni- cación serie. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 36: Valor De Referencia De Velocidad De Bus

    Ilustración 3.22 Frecuencia real de salida (MAV) La referencia y la MAV se escalan de la siguiente forma: 100% (0hex) (4000hex) Forward Par.3-02 Par.3-03 Min reference Max reference Ilustración 3.23 Ref. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 37: Parámetros

    [20] 440-480 V / 50 Hz / red mismas condiciones de arranque/parada que tenía el convertidor al apagarlo (aplicadas por [21] 440-480 V / 50 Hz / triángulo MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 38 1, posición izquierda. Ningún valor de pantalla seleccionado Para copiar el ajuste 1 sobre el ajuste 2 o viceversa, utilice el parámetro 0-51 Copia de ajuste. Para evitar configura- Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 39: Línea De Pantalla Pequeña

    16-60 Entrada digital. El bit 0 está en el extremo derecho. [1612] Tensión motor Tensión suministrada al motor. [1661] Terminal 53 Ajuste del terminal de entrada 53. ajuste conex. Corriente = 0; tensión = 1. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 40 [1693] Código de Una o más advertencias en código lizada, el parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz] y en la advertencia 2 hexadecimal (utilizado para comuni- velocidad real. cación serie). Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 41 [21] l/min CustomRea- cuando la velocidad del motor [22] doutUnit] haya alcanzado el valor [23] m3/s ajustado para el [24] m3/min parámetro 4-14 Límite alto [25] m3/h veloc. motor [Hz]. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 42 Act. todo Activar las funciones de off y reset. Enable Reset Activar la función de reset y desactivar la Only función de desconexión para evitar una parada accidental del convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 43 [2] Low Optimizado para un correcto funcionamiento en estará disponible la opción VVC estado estable con una respuesta dinámica mínima. Modo de funcionamiento normal, con las compensa- ciones de deslizamiento y carga. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 44: De 1-10 A 1-12 Selección De Motor

    Parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld) Parámetro 1-39 Polos motor Parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM Parámetro 1-52 Magnetización normal veloc. mín. [Hz] Parámetro 1-60 Compensación carga baja veloc. Parámetro 1-61 Compensación carga alta velocidad Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 45: Construcción Del Motor

    1-11 Selección de motor. [18] Motor Selection 18 [19] Motor Selection 19 [20] Motor Selection 20 [21] Motor Selection 21 [22] Motor Selection 22 [23] Motor Selection 23 [24] Motor Selection 24 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 46: Datos De Motor

    1,50 kW - 2,00 CV [10] 2,20 kW - 3,00 CV [11] 3,00 kW - 4,00 CV [12] 3,70 kW - 5,00 CV [13] 4,00 kW - 5,40 CV [14] 5,50 kW - 7,50 CV Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 47 AMA no puede efectuarse si no hay 24 V en el terminal 27. Act. AMA Realiza un AMA reducido de la resistencia del reducido estátor R únicamente en el sistema. Seleccione MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 48 (puntos de inicio). En el caso de los motores PM, se describen habitualmente en las especificaciones técnicas como entre línea y línea. Los motores PM se construyen normalmente para conexión en estrella. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 49: Inductancia Eje Q (Lq)

    Ilustración 4.2. Los convertidores de de polos. frecuencia Danfoss siempre requieren el valor de línea a común. La fuerza contraelectromotriz del motor PM se 1-40 fcem a 1000 RPM...
  • Página 50 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 51 ángulo. Estacionamiento La función de estacionamiento aplica corriente CC al bobinado del estátor y gira el rotor a la posición eléctrica cero. Esta función suele seleccionarse para MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 52 [0 - 20 Hz] Ajuste la frecuencia de salida a la que se activa parámetro 1-80 Función de parada. [2] Activado Seleccione [2] Activado siempre para que el siempre convertidor de frecuencia pueda «atrapar» y controlar un motor en giro. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 53 Detection la frecuencia del motor, cuando la intensidad del motor supere el 110 % de la corriente nominal del motor. Si no, arranque el cálculo MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 54: Intensidad Estacionamiento

    [ 0 - 400 Este parámetro establece la velocidad de conexión del freno de CC a la que se activará el parámetro 2-01 Intens. freno CC con un comando de parada. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 55: Control De Sobretensión

    16–37 Inv. Max. Current. 2-22 Activar velocidad freno [Hz] Range: Función: 0 Hz [0 - 400 Hz] Ajuste la frecuencia del motor para activar el freno mecánico en una condición de parada. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 56: Límites Referencia

    Y en la Ilustración 4.7) se multiplica por la P3-10 100% referencia real (denominada X en la Ilustración 4.7). Este producto se añade a la referencia real Ilustración 4.6 Referencias X  +  X  ×   Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 57 Time (Acc) Time (Dec) Consulte también el parámetro 1-93 Fuente de termistor. Ilustración 4.8 Rampas Sin función Entrada analógica 53 Entrada analógica 54 Entr. frec. 29 [11] Referencia bus local MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 58: Otras Rampas

    3–86 Check Valve Ramp End Speed [RPM] o el parámetro 3–87 Check Valve Ramp End Speed [HZ]. Cuando parámetro 3–85 Check Valve Ramp Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 59 Ajuste la velocidad en [Hz] por debajo del límite bajo de la velocidad del motor para que, de este modo, deje de utilizarse el tiempo de rampa de válvula de retención. Consulte el Ilustración 4.9. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 60 [Hz]. este parámetro. El límite alto de la velocidad del motor no debe ser superior al del parámetro 4-19 Frecuencia salida máx.. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 61 16-94 Cód. estado amp. El relé de salida o la salida digital pueden configurarse para indicar esta advertencia. La luz de advertencia del LCP no se ilumina cuando se ha alcanzado el límite MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 62: Ajuste Del Bypass De Velocidad Semiautomático

    Seleccione [1] Activado en parámetro 4-64 Ajuste bypass semiauto. Pulse [Hand On] para iniciar la búsqueda de bandas de frecuencia que producen resonancias. El motor acelera conforme a la rampa ajustada. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 63: Modo E/S Digital

    1 a 0 Salida Define el terminal 29 como salida digital. (sin pulsos). La parada se lleva a cabo de acuerdo con el tiempo de rampa seleccionado. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 64 2 (parámetro 3-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa y parámetro 3-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa) en el intervalo parámetro 3-02 Referencia mínima- parámetro 3-03 Referencia máxima. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 65: Terminal 18 Entrada Digital

    Arranque Inercia inversa manual como a Arranque automático, la Inercia y reinicio inverso función es Arranque automático. Parada rápida inv. Freno CC inverso Parada inversa Bloqueo externo MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 66 Ref. interna bit 1 [53] Arr manual [18] Ref. interna bit 2 [54] Arr autom [19] Mantener referencia [60] Contador A (asc.) [20] Mantener salida [61] Contador A (desc.) [21] Aceleración Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 67: Salidas Digitales

    Ctrl prep. La placa de control recibe tensión de [101] Reposo alimentación. Unidad lista El convertidor de frecuencia está preparado para el funcionamiento y aplica alimentación a la placa de control. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 68: Relé De Función

    Consulte el grupo de parámetros 13-1* anterior, alta Comparadores. Si Comparador 0 se evalúa [19] < que realim. como VERDADERO, la salida será alta. De alta lo contrario, será baja. [20] > que realim. baja Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 69 Reglas lógicas. Si Regla lógica 4 se evalúa como VERDADERO, la salida será alta. De [165] Ref. local activa La salida es alta si parámetro 3-13 Lugar lo contrario, será baja. de referencia = [2] Local o si MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 70 Retardo a la Retardo a la línea. Conexión E-26 Desconexión E-27 Consulte 24-1* Bypass conv. Ilustración 4.11 Retardo desconex, relé [235] Check Valve Ramping Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 71: Entrada De Pulsos

    [r/min]. Este valor es también el valor de realimentación más bajo. Consulte asimismo el parámetro 5-13 Terminal 29 Entrada digital = [32] Entrada de pulsos. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 72: Entrada Analógica

    Función: 20 mA [0 - 20 Introduzca el valor de intensidad alta que corresponda al valor alto de referencia / realimentación definido en parámetro 6-15 Term. 53 valor alto ref./ realim. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 73 Range: Función: Intensidad 10 V [0 - 10 V] Introduzca la tensión (V) que corresponda al Tensión valor de referencia alto (definido en parámetro 6-25 Term. 54 valor alto ref./realim). MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 74: Salida Digital Terminal

    [194] Correa rota Func./sin advert. [196] Modo Incendio Func. en ran./sin adv. [198] Bypass conv. Func. en ref./sin adv. Alarma [10] Alarma o advertencia [12] Fuera ran. intensidad [13] Corriente posterior, baja Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 75 [25] Cambio sentido 4-20 mA Salida digital [26] Bus OK [32] Ctrl. freno mec. [35] Parada externa [36] Bit código control 11 [37] Bit código control 12 [41] Bajo ref., alta MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 76 Escalado para la salida mínima (0 o 4 mA) de 200 %] la señal analógica en el terminal 42. Ajuste el valor en porcentaje del intervalo completo de la variable seleccionada en parámetro 6– 91 Terminal 42 Analog Output. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 77: Ajustes Generales

    Si se ajusta como 1, el convertidor de aparece después de establecer el act. bajo frecuencia no hará caso a los restantes bits protocolo Metasys N2. del código de control. Mantener salida Parada Velocidad fija Velocidad max. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 78: Ajuste Puerto Fc

    0.025 s] máximo admisible entre la recepción de baudios dos bytes. Este parámetro activa el [4] 38.400 tiempo límite si se interrumpe la baudios transmisión. [5] 57.600 baudios [6] 76.800 baudios Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 79 (entrada digital) y / o a [1502] kWh Counter través del bus. [1600] Control Word Entrada Activa la inercia a través de una entrada digital. [1601] Reference [Unit] digital [1602] Reference % [1603] Status Word MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 80 [3] Lógico O Activa el freno de CC a través del puerto de comunicación en serie o a través de una de las entradas digitales. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 81 8-79 Protocol Firmware version Option: Función: Range: Función: Entrada digital Size related [0 - 65535 ] Lea la versión compatible del protocolo. El índice 5 es para BACnet. Lógico Y Lógico O MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 82 Rampa 2 tiempo acel. rampa serie o la opción de bus de campo. [352] Rampa 2 tiempo desacel. rampa [380] Tiempo rampa veloc. fija [381] Tiempo rampa parada rápida [412] Límite bajo veloc. motor [Hz] Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 83 Térmico motor [1622] Par [%] [1626] Potencia filtrada [kW] [1627] Potencia filtrada [CV] [1630] Tensión Bus CC [1634] Temp. disipador [1635] Témico inversor [1638] Estado ctrlador SL [1639] Temp. tarjeta control MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 84 Referencia % Desactivado Desactiva la edición mediante PROFIBUS. [1603] Código estado Activado Activa la edición mediante PROFIBUS. [1605] Valor real princ. [%] [1609] Lectura personalizada [1610] Potencia [kW] [1611] Potencia [hp] Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 85 Función: 12000 kbit/s [10] 31,25 kbit/s [0 - 1000 ] Indica el número de eventos de error producidos desde el último reinicio o encendido. [11] 45,45 kbit/s [255] No baudrate found MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 86: Device Identification

    2 en el mismo formato que ® Reinicia solo la opción VLT PCD 1. PROFIBUS DP MCA 101. No action Power-on reset Reinicia el convertidor de frecuencia tras el arranque, como en un ciclo de potencia. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 87 PROFIBUS. 9-90 Changed Parameters (1) Range: Función: [0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los parámetros del convertidor de frecuencia diferentes a los ajustes predeterminados. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 88: Modo Controlador Sl

    SLC e inicia la programación desde el en el termistor. comienzo. [17] Tens. alim. Advertencia o alarma de pérdida de fase fuera ran. de red, si el parámetro 14-12 Función Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 89 Desc. reinic. autom. Reset automático. [50] Comparador 4 [50] Comparador 4 Utiliza el resultado del comparador 4 en la [51] Comparador 5 regla lógica. [60] Regla lógica 4 [61] Regla lógica 5 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 90: Comparadores

    13-44 Regla lógica booleana 3). Un temporizador Desactivado es falso solo cuando lo inicia una acción (por ejemplo, [29] Referencia Tempor. inicio 1) hasta que pase el valor del temporizador Realimentación Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 91: Reglas Lógicas

    Option: Función: ajustes del parámetro 13-43 Operador regla lógica 2 y del parámetro 13-44 Regla lógica booleana 3, y produce el Desactivado resultado final (verdadero/falso) de la regla lógica. Y Negado MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 92 [40] Convert. frec. parado descripciones de opciones y sus [42] Desc. reinic. autom. funciones. [50] Comparador 4 Falso [51] Comparador 5 Verdadero [60] Regla lógica 4 En funcionamiento [61] Regla lógica 5 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 93: Evento Controlador Sl

    [61] Regla lógica 5 [70] Tiempo límite SL 3 [71] Tiempo límite SL 4 [72] Tiempo límite SL 5 [73] Tiempo límite SL 6 [74] Tiempo límite SL 7 [81] Bomba seca MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 94 Envía un comando de parada al [71] Tempor. inicio Inicia el temporizador 4; consulte convertidor de frecuencia. parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic [25] Parada rápida Envía una orden de parada rápida al convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 95: Acción Controlador Sl

    Inicia el temporizador 6; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más completa. [74] Tempor. inicio Arranca el temporizador 7; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más completa. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 96 La función de sobremodulación genera un aumento de la tensión de hasta el 8 % de la tensión de salida U sin sobremodulación. máx. Esta tensión adicional genera un aumento del Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 97: Modo Funcionamiento

    Reset autom. x 2 Reinicio Reset autom. x 3 Reinicio softw Reset autom. x 4 Reset autom. x 5 Reset autom. x 6 Reset autom. x 7 Reset autom. x 8 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 98: Optimización Energ

    14-32 Control lím. intens., tiempo filtro Range: Función: Size related [1 - 100 ms] Ajusta una constante de tiempo para el filtro de paso bajo del controlador de límite de intensidad. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 99: Auto Reducción

    1–73 Flying Option: Función: Start. 2,0 kHz Option: Función: 3,0 kHz Bloqueo por alarma 4,0 kHz Desconex. reinic. retard. 5,0 kHz Flystart 6,0 kHz 8,0 kHz 10,0 kHz 12,0kHz [10] 16,0kHz MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 100: Sobretensión

    La lectura de datos es igual al campo Para reiniciar, pulse [OK]. de potencia de la definición del código descriptivo de la serie del convertidor de frecuencia, caracteres 1-6. No reiniciar Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 101 [0 - 0 ] Visualice el número de versión de software de la tarjeta de potencia. Range: Función: Size related [0 - 8 ] Muestra el número de pedido de las opciones instaladas. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 102 [0 - 0xFFFFFFFF ] Este parámetro contiene datos utilizados por el Software de configuración MCT 10. 15-98 Id. dispositivo Range: Función: [0 - 56 ] Este parámetro contiene datos utilizados por el Software de configuración MCT 10. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 103: Estado General

    0-32 Valor máximo de lectura personalizada. 16-02 Referencia % Range: Función: [-200 - Visualice la referencia total. La referencia 200 %] total es la suma de referencias digitales, analógicas, internas, de bus y mantenidas. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 104: Estado Motor

    En el principio de control de flujo, esta lectura de datos se compensa para el parámetro 1-68 Inercia mínima a fin de obtener una mayor precisión. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 105: Entradas Y Salidas

    [0 - 20 Visualice el valor real en mA en la salida 42. El valor mostrado refleja la selección realizada en parámetro 6–90 Terminal 42 Mode y parámetro 6–91 Terminal 42 Analog Output. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 106 La interpretación del código de control depende de la opción de bus de campo instalada y del perfil de código de control seleccionado en el parámetro 8-10 Control Word Profile. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 107 Enabled La función de módulo de memoria está activada. [0 - 0xFFFFFFFFUL ] Visualizar el código de alarma 3 enviado a través del puerto de comuni- cación en serie en código hexadecimal. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 108: Realimentación

    Este grupo se utiliza también para almacenar los tres valores de consigna internos. 20-21 Valor de consigna 1 Range: Función: 0 ProcessCtrlUnit [-999999.999 - 999999.999 ProcessCtrlUnit] Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 109 PI. Por lo tanto, el PI solo puede afectar a la fracción restante de la señal de control. El factor FF puede aumentar el rendimiento dinámico. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 110: Tiempo De Filtro De Potencia

    Una de estas dos señales debe estar activa durante un tiempo ajustado (parámetro 22-24 Retardo falta de caudal) antes de que se produzca la acción seleccionada. Posibles acciones que seleccionar (parámetro 22-23 Función falta de caudal): • Sin acción • Advertencia • Alarma • Modo reposo Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 111 Consulte el grupo de parámetros 22-3* Ajuste pot. falta de caudal. AVISO! Si se va a utilizar el controlador PI integrado, realice un ajuste sin caudal antes de ajustar los parámetros del controlador PI. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 112 Active y ponga en marcha la detección de falta de caudal en el parámetro 22-23 Función falta de caudal y en el grupo de parámetros 22-3* Ajuste pot. falta de caudal. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 113 El convertidor de frecuencia se detiene y Anote la lectura de datos de potencia. alarma man. activa una alarma de bomba seca (Alarma 93: Bomba seca). Mediante una salida digital del MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 114: Modo Reposo

    Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 115: Refuerzo De Consigna

    (ajuste manualmente la velocidad por medio de las teclas de navegación del LCP). El modo reposo no funciona en modo local. Realice un ajuste automático en lazo abierto antes de ajustar la entrada/salida en lazo cerrado. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 116 22-50 Func. fin de una alarma a otro equipo. curva. Es posible obtener una señal de una de las salidas digitales seleccionando [192] Fin de curva en el grupo de parámetros Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 117: Detección Correa Rota

    (Alarma 95: Correa rota). Mediante una salida digital del convertidor de frecuencia o mediante el bus de comunicación serie, se puede comunicar una alarma a otro equipo. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 118: Compensación De Caudal

    [0 - 100 %] No visible en funcionamiento en cascada. Ejemplo 1 El ajuste de este parámetro permite ajustar la forma de la curva de control. 0=Lineal 100 %=Forma ideal (teórica). Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 119: Cálculo Punto De Trabajo

    [Hz]. El cierre de las válvulas y la la que se sumará el punto de trabajo de diseño reducción de la velocidad hasta alcanzar la del sistema A. presión mínima H determina este valor. MÍN. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 120 Consulte también el parámetro 22-82 Cálculo punto de trabajo. Range: Función: [0 - 999999.999 ] Introducir el valor correspondiente al caudal a velocidad nominal. Este valor puede definirse utilizando la hoja de datos de la bomba. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 121 Fire Mode Active (Modo incendio Desactivado La función Modo incendio no está activa. activo). Consulte el grupo de parámetros 5-3* Salidas digitales y el grupo de parámetros 5-4* Relés. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 122 Trip Si se selecciona este modo, el convertidor de +Reset, frecuencia continúa funcionando e ignora la Critical mayoría de las alarmas, incluso aunque de esta Alarms Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 123: Range: Función

    Si el motor se ha reiniciado dentro del tiempo ajustado para el temporizador de retardo del bypass, el temporizador se reinicia. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 124 Detección de rotor bloqueado para motor PM. Option: Función: Sí 30-23 Tiempo detecc. rotor bloqueado [s] Range: Función: [0.05 - 1 s] Tiempo de detección de rotor bloqueado para motor PM. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 125: Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    Una desconexión es la acción que se desencadena cuando se ha producido una alarma. El evento que generó la alarma no puede dañar el convertidor de frecuencia ni causar situaciones peligrosas. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 126 – – Option fault – – – Mains failure – – – Fa. corr. carga – Póngase en contacto con el distribuidor local de Danfoss. Overload T27 – – – Overload T29 – – – Gate drive – – voltage fault Fallo tensión...
  • Página 127 AMA interno – – Póngase en contacto con el distribuidor local de Danfoss. Límite de – – La intensidad es superior al valor del parámetro 4-18 Límite intensidad.
  • Página 128 El modo incendio ha suprimido una o más alarmas de anulación de – – Limits Exceeded garantía. Memory – – – module Memory – – module alarm Tabla 5.2 Advertencias y alarmas Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 129: Códigos De Alarma

    67108864 8000000 134217728 10000000 268435456 20000000 536870912 Drive Initialized 40000000 1073741824 80000000 2147483648 Fr. mecán. bajo Tabla 5.3 Códigos de alarma 1) Esta alarma no se utiliza en el FCP 106. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 130: Códigos De Advertencia

    Límite intensidad 4000000 67108864 Baja temp. 8000000 134217728 10000000 268435456 20000000 536870912 40000000 1073741824 80000000 2147483648 Tabla 5.4 Códigos de advertencia 1) Esta alarma no se utiliza en el FCP 106. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 131: Códigos De Estado Ampliados

    10000000 268435456 Arranque Fly activo 20000000 536870912 40000000 1073741824 80000000 2147483648 Base dat ocup Tabla 5.5 Códigos de estado ampliados 1) Esta alarma no se utiliza en el FCP 106. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 132: Resolución De Problemas

    • (parámetro 14-10 Fallo aliment.). Asegúrese de que los datos del motor en los parámetros del 1-20 al 1-25 estén ajustados correc- tamente. Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 133 Compruebe que los datos del motor son correctos en los parámetros 1-20 a 1-25. Resolución de problemas • Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y compruebe la fase W del motor. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 134 5-00 Modo E/S digital y el Anote el número de código antes de ponerse en contacto parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S. con su proveedor o con el servicio técnico de Danfoss. ALARMA 46, Gate drive voltage fault Núme Texto Resolución de problemas...
  • Página 135 El Parámetro 22-60 Func. correa rota está configurado para la alarma. Resolución de problemas • Localice las averías del sistema y reinicie el convertidor de frecuencia una vez eliminado el fallo. MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 136: Listas De Parámetros

    Sin signo 8 Uint8 Sin signo 16 Uint16 Sin signo 32 Uint32 Cadena visible VisStr Valor normalizado de 2 bytes Secuencia de bits de 16 variables booleanas Tabla 6.1 Tipo de dato Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 137: Carga Y Motor

    ExpressionLimit All set-ups FALSE Uint8 1-1* Selección de motor 1-10 Construcción del motor [0] Asynchron All set-ups FALSE Uint8 1-11 Selección de motor [0] Default Motor Selection All set-ups FALSE uint8 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 138 [0] Inercia All set-ups TRUE Uint8 1-82 Vel. mín. para func. parada [Hz] 0 Hz All set-ups TRUE Uint16 1-88 AC Brake Gain 1.4 N/A All set-ups TRUE Uint16 1-9* Temperatura motor Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 139 3-8* Otras rampas 3-80 Tiempo rampa veloc. fija ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint32 3-81 Tiempo rampa parada rápida ExpressionLimit 1 set-up TRUE Uint32 3-85 Check Valve Ramp Time All set-ups TRUE Uint16 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 140 Terminal 29 salida digital [0] Sin función All set-ups TRUE Uint8 5-34 On Delay, Digital Output 0.01 s All set-ups TRUE uint16 5-35 Off Delay, Digital Output 0.01 s All set-ups TRUE uint16 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 141 TRUE Uint16 6-9* Salida anal. / digit. 42 6-90 Terminal 42 Mode [0] 0-20 mA All set-ups TRUE Uint8 6-91 Terminal 42 salida analógica [0] Sin función All set-ups TRUE Uint8 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 142: Comunic. Y Opciones

    TRUE Uint16 8-74 "Startup I am" [0] Enviar al conectar 1 set-up TRUE Uint8 8-75 Contraseña inicializac. [admin] 1 set-up TRUE VisStr[20] 8-79 Protocol Firmware version ExpressionLimit 1 set-up FALSE Uint16 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 143 Uint16 9-84 Parámetros definidos (5) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-85 Defined Parameters (6) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-90 Parámetros cambiados (1) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 144: Lógica Inteligente

    All set-ups FALSE Uint8 14-11 Tensión de red en fallo de red ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 14-12 Función desequil. alimentación [0] Desconexión 1 set-up TRUE Uint8 14-2* Funciones de reset Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 145: Información Drive

    1 set-up FALSE VisStr[6] 15-41 Sección de potencia 0 N/A 1 set-up FALSE VisStr[20] 15-42 Tensión 0 N/A 1 set-up FALSE VisStr[20] 15-43 Versión de software 0 N/A 1 set-up FALSE VisStr[20] MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 146: Lecturas De Datos

    16-26 Potencia filtrada [kW] 0 kW 1 set-up FALSE Int32 16-27 Potencia filtrada [CV] 0 hp 1 set-up FALSE Int32 16-3* Estado Drive 16-30 Tensión Bus CC 1 set-up TRUE Uint32 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 147: Info Y Lect. De Datos

    18-51 Motivo advert. módulo de memoria 0 N/A 1 set-up TRUE uint32 18-52 Cód. módulo de memoria 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[18] 18-53 Func. módulo de memoria [1] Enabled 1 set-up TRUE Uint8 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 148: Convertidor De Lazo Cerrado

    Uint16 22-5* Fin de curva 22-50 Func. fin de curva [0] Desactivado All set-ups TRUE Uint8 22-51 Retardo fin de curva 10 s All set-ups TRUE Uint16 22-6* Detección correa rota Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 149: Funciones De Aplicaciones

    30-21 High Starting Torque Current [%] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint32 30-22 Protecc. rotor bloqueado [1] Sí All set-ups TRUE Uint8 30-23 Tiempo detecc. rotor bloqueado [s] All set-ups TRUE Uint8 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 150 Control de sobretensión..............53 Bypass de convertidor de frecuencia.......... 120 Control del límite de intensidad............96 Bypass veloc................... 60 Controlador PI..................107 Convenciones................... 6 Conversión realim. 1................106 Cambio sentido..................61 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 151 Factor directo aliment. PID de proc..........107 Inicialización recomendada.............. 14 Fallo Instancia BACnet................... 79 a tierra..................124, 131 Tierra....................124 Int. Nom. Inv..................103 Tensión de accionamiento de puerta........132 Intens. freno CC..................52 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 152 PNP......................61 Modulación................... 5, 6 PNU......................21 Polo del motor..................47 Potencia en CV..................102 Potencia en kW................... 102 PROFIBUS....................5 Programación Ajuste de programación..............36 Parámetro indexado............... 14 Programación..................8 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 153 Terminal 19 entrada digital............... 64 Reiniciar SLC................... 88 Terminal 27 Entrada digital............... 64 Reinicio..................130, 131 Terminal 29 Entrada digital............... 65 Reinicio desconex................. 95 Relé......................65 Relé de función..................65 Rendimiento..................... 6 MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 154 Valor real principal................101 Vel. fija....................... 61 Velocidad de conexión del freno CC [Hz]........52 Velocidad de reposo [Hz]..............114 Velocidad en baudios................76 Velocidad fija..................32 Velocidad fija [Hz]................. 54 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos. MG03N205...
  • Página 155 Índice Guía de programación MG03N205 Danfoss A/S © 11/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 156 Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad de las respectivas compañías.

Este manual también es adecuado para:

Vlt drivemotor fcm 106

Tabla de contenido