Malaguti Grizzly Uso Y Mantenimiento página 103

Tabla de contenido

Publicidad

4
A memo of past tankfulls of fuel
TANKFULLS
1
2
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .......
GRIZZLY 10
GRIZZLY 12
NOTES: The darker boxes refer to the running-in period (see par.3.1)
The larger boxes marked "C" indicate the engine oil and sparking plug check times
The boxes marked "S" indicate engine oil change times. TEST COUPONS
Mémorandum des remplissages effectués
REMPLISSAGES
1
2
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .......
GRIZZLY 10
GRIZZLY 12
NOTA :
Les cases mises en évidence se réfèrent à la période de rodage (voir par. 3.1)
Les cases les plus larges marquées de la lettre «C» indiquent quand il faut effectuer le contrôlede l'huile du moteur et de la bougie
Les cases marquées d'un «S» indiquent quand il faut effectuer la vidange de l'huile du moteur. CONTRôLES
Registro de los llenados realizados
LLENADOS
1
2
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .......
GRIZZLY 10
GRIZZLY 12
NOTAS:
Las casillas resaltadas se refieren al periodo de rodaje (ver par. 3.1)
Las casillas de mayor tamaño marcadas con la letra " C" indican cuándo efectuar el control del aceite del motor y de la bujía
Las casillas marcadas con la "S" indican cuándo efectuar la sustitución del aceite del motor. CUPONES
S
C
S
C
At each tankfull, tick the relevant box.
S
C
S
C
Barrer la case relative à chaque remplissage
S
C
S
C
A cada llenado, marcar la casilla correspondiente
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
S
C
S
S
C
C
S
C
S
C
S
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido