Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del servidor
HPE ProLiant ML350e Gen8 v2
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y
sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de los
equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP HPE ProLiant ML350e Gen8 v2

  • Página 1 Guía de usuario del servidor HPE ProLiant ML350e Gen8 v2 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de los...
  • Página 2 © Copyright 2013, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett Packard Enterprise están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá interpretar nada de lo aquí...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Identificación de componentes ................7 Componentes del panel frontal ......................7 Indicadores LED y botones del panel frontal ..................9 Componentes del panel posterior ......................10 Indicadores LED del panel posterior ....................11 Componentes de la placa del sistema ....................12 Conmutador de mantenimiento del sistema .................13 Indicadores LED de la placa del sistema ..................14 Función de NMI ..........................14 Ubicación de las ranuras DIMM ....................14...
  • Página 4 Opción de cable Smart Array ......................77 Módulo de la fuente de alimentación ....................79 Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP ............80 Instalación de la placa del Trusted Platform Module (TPM) ............81 Conservación de la clave o contraseña de recuperación .............82 Activación del Trusted Platform Module ..................83...
  • Página 5 Software HPE Insight Remote Support ..................97 HPE Insight Online ........................97 Scripting Toolkit ..........................97 Service Pack para ProLiant .......................98 HP Smart Update Manager ......................98 HPE ROM-Based Setup Utility ......................98 Uso de la RBSU ...........................98 Proceso de configuración automática ..................99 Opciones de arranque ........................99 Configuración de modos AMP ....................100...
  • Página 6 Reparaciones del propio cliente ......................115 Soporte remoto..........................116 13 Siglas y abreviaturas ..................117 14 Comentarios sobre la documentación ............120 Índice........................121 Contenido...
  • Página 7: Identificación De Componentes

    1 Identificación de componentes Componentes del panel frontal Configuración de la unidad no conectable en caliente Elemento Descripción Unidad óptica Compartimento multimedia opcional (2) Conectores USB 2.0 (2) Sensor térmico Unidades LFF (4) Configuración de una unidad LFF con cuatro compartimentos Componentes del panel frontal...
  • Página 8 Elemento Descripción Unidad óptica Compartimento multimedia opcional (2) Conectores USB 2.0 (2) Sensor térmico Unidades LFF (4) Compartimento de la unidad opcional Configuración de la unidad SFF con ocho compartimentos Elemento Descripción Unidad óptica Compartimento multimedia opcional (2) Conectores USB 2.0 (2) Identificación de componentes...
  • Página 9: Indicadores Led Y Botones Del Panel Frontal

    Elemento Descripción Sensor térmico Unidades SFF (8) Compartimento de la unidad opcional Indicadores LED y botones del panel frontal Elemento Descripción Estado Indicador LED de estado Verde = Normal Ámbar intermitente = El sistema está deteriorado Rojo intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Situación crítica en el sistema Rojo intermitente rápido = (4 Hz/ciclos...
  • Página 10: Componentes Del Panel Posterior

    Componentes del panel posterior Elemento Descripción Fuente de alimentación integrada Ranura 6 PCIe2 x4(1) para el procesador 1 Ranura 5 PCIe2 x8(4,1) para el procesador 1 Ranura 4 PCIe3 x16(8,4,1) para el procesador 2 Slot 3 PCIe3 x16(16,8,4,1) para el procesador2 Ranura 2 PCIe3x16 (16,8,4,1) para el procesador 1 Ranura 1 PCIe3 x8 (4,1) para el procesador 1 Conectores USB 2.0 connectors (4)
  • Página 11: Indicadores Led Del Panel Posterior

    Indicadores LED del panel posterior Elemento Descripción Estado Indicadores LED de actividad de NIC Verde = Actividad de red Verde intermitente = Actividad de red Apagado = Sin actividad de red Indicadores LED de conexión de la Verde = Conectado a red Apagado = Sin conexión de red Botón LED de UID Azul = Activado...
  • Página 12: Componentes De La Placa Del Sistema

    Componentes de la placa del sistema Elemento Descripción Ranura 6 PCIe2 x4 (1) Ranura 5 PCIe2 x8 (4,1) Ranura 4 PCIe3 x16 (8,4,1) Ranura 3 PCIe3 x16 (16,8,4,1) Conmutador de mantenimiento del sistema Ranura 2 PCIe3 x16 (16,8,4,1) Ranura 1 PCIe3 x8 (4,1) Ranuras DIMM del procesador 2 Zócalo del procesador 2 Pila del sistema...
  • Página 13: Conmutador De Mantenimiento Del Sistema

    Elemento Descripción Conector del ventilador 2 Conector del panel frontal Conector del panel frontal Conector del ventilador 1 Conector del sensor de temperatura ambiente Conector de la fuente de alimentación redundante Conector del módulo de caché Conector TPM Conector NMI Conmutador de mantenimiento del sistema El conmutador de mantenimiento del sistema (SW2) es un conmutador de doce posiciones que se utiliza para la configuración del sistema.
  • Página 14: Indicadores Led De La Placa Del Sistema

    Indicadores LED de la placa del sistema Elemento LED description (Descripción de Estado Alimentación del sistema correcta Verde = alimentación del sistema correcta Apagado = alimentación del sistema no preparada Función de NMI Un volcado de bloqueo NMI crea un registro de volcado de bloqueo antes de restablecer un sistema que no responde.
  • Página 15: Componentes De Tarjeta Controladora Sas Raid Smart Array

    Componentes de tarjeta controladora SAS RAID Smart Array Elemento Descripción Módulo de memoria caché Conector del cable del paquete de condensadores Conector SAS interno Números de dispositivo SAS y SATA Instalando las carcasas de unidades opcionales, se pueden conectar hasta 16 unidades SFF o 8 unidades LFF en el servidor.
  • Página 16 Hewlett Packard Enterprise recomienda que, al insertar unidades de disco duro en los compartimentos, se comience con un número de dispositivos SAS o SATA lo más pequeño posible. Las unidades se numeran de izquierda a derecha en cada caja de componentes. Las cajas de componentes se enumeran del 1 al 2, de arriba hacia abajo.
  • Página 17 Numeración de la unidad LFF con cuatro compartimentos + cuatro compartimentos (solo con conexión en caliente) Numeración de la unidad no conectable en caliente Números de dispositivo SAS y SATA...
  • Página 18: Combinaciones De Indicadores Led De Unidades Sas Y Sata

    Combinaciones de indicadores LED de unidades SAS y SATA Indicador LED de actividad/en línea Indicador LED de fallo/UID Interpretación (verde) (ámbar/azul) Encendido, apagado o intermitente Ámbar y azul alternativos Se ha producido un error en la unidad o se ha recibido un aviso de previsión de fallos para esta unidad.
  • Página 19: Definiciones De Los Indicadores Led Del Módulo Fbwc

    Indicador LED de actividad/en línea Indicador LED de fallo/UID Interpretación (verde) (ámbar/azul) Apagado Ámbar fijo Se ha identificado un fallo importante para esta unidad y la controladora se ha desconectado. Sustituya cuanto antes la unidad. Apagado Ámbar, intermitente regular (1 Hz) Se ha recibido un aviso de previsión de fallos para esta unidad.
  • Página 20: B120I, Módulo

    1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación condensadores está cargado. Apagado Encendido Encendido El módulo FBWC está inactivo, el paquete de condensadores está cargado y la memoria caché contiene datos que todavía no se han escrito en las unidades.
  • Página 21 1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación Apagado Apagado Apagado El módulo FBWC no está encendido. Apagado Intermitente a 0.5 Hz Intermitente a 0.5 Hz El microcontrolador FBWC se está ejecutando desde su cargador de arranque y está...
  • Página 22: Definiciones De Los Indicadores Led De Unidades No Conectables En Caliente

    1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde Interpretación Los datos pueden estar dañados. Intermitente a 1 Hz Encendido Apagado Se ha superado la temperatura. Intermitente a 2 Hz Intermitente a 2 Hz Apagado El paquete de condensadores no está conectado.
  • Página 23: Ubicaciones De Los Ventiladores

    Elemento Estado Definición Apagado La extracción de la unidad no hará que falle una unidad lógica. Estado de la unidad Verde La unidad forma parte de una o varias unidades lógicas. Verde intermitente La unidad se está reconstruyendo o se está realizando una migración de RAID, migración del tamaño del stripe, expansión de la...
  • Página 24: Conectores De La Fuente De Alimentación Redundante

    Conectores de la fuente de alimentación redundante Elemento Descripción Identificador del conector Conector de alimentación de la P7, P8, P9 y P10 unidad óptica Conector de placa posterior RPS del procesador 2 Conector de placa posterior RPS de la caja 2 Conector RPS Conector de alimentación de la placa del sistema...
  • Página 25: Funcionamiento

    2 Funcionamiento Encendido del servidor Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 26: Bloqueo De Del Embellecedor Frontal

    Bloqueo de del embellecedor frontal Para desbloquear el bisel, gire en el sentido de las agujas del reloj la llave suministrada con el servidor. Extracción del embellecedor frontal Este servidor dispone de un bisel extraíble que se debe desbloquear y abrir antes de acceder a las unidades.
  • Página 27: Instalación Del Embellecedor Frontal

    Instalación del embellecedor frontal Inserte el bisel. Cierre el bisel. Para desbloquear el bisel, gire en el sentido de las agujas del reloj la llave suministrada con el servidor. Extracción del panel de acceso ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 28: Instalación Del Panel De Acceso

    Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Desbloquee el embellecedor frontal (página 25). Coloque el servidor en posición horizontal. Retire el panel de acceso: Afloje los tornillos de apriete manual del panel de acceso.
  • Página 29: Extracción Del Deflector De Aire Pci

    Bloquee el embellecedor frontal (página 26). Encienda el servidor (página 25). Extracción del deflector de aire PCI Apague el servidor (página 25). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Desbloquee el embellecedor frontal (página 25).
  • Página 30: Instalación Del Deflector De Aire Del Sistema

    Instalación del deflector de aire del sistema ATENCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados. Inserte el deflector de aire del sistema.
  • Página 31: Extracción De Los Módulos Del Ventilador Y Del Panel Liso Para El Ventilador

    Si está instalado, extraiga el deflector de aire PCI (página 29). Abra el soporte de retención de la cubierta de la ranura PCI. Abra el soporte retención de la tarjeta de expansión de longitud completa y extraiga la tarjeta de expansión. NOTA: Si quitar una tarjeta de expansión de la ranura PCI 2, libere el pestillo de retención de la tarjeta del sistema y, a continuación, quite la tarjeta de expansión del sistema.
  • Página 32: Instalación De Los Módulos Del Ventilador Y Del Panel Liso Para El Ventilador

    Si está instalado, extraiga el deflector de aire PCI (página 29). Extraiga todas las tarjetas de expansión PCI largas, si las hay (página 30). Extraiga el deflector de aire del sistema (página 29). Extracción de los módulos del ventilador y del panel liso para el ventilador: Desconecte el cable del ventilador 1 del conector.
  • Página 33 Instale el deflector de aire del sistema (página 30). Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa extraídas (página 63). Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39). Instale el panel de acceso (página 28). Coloque el servidor de nuevo en posición vertical.
  • Página 34: Configuración

    ◦ Soporte Plus 24 Servicios de puesta en marcha e implementación para hardware y software Para obtener más información sobre los servicios HP Care Pack, consulte la página Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/services/carepack). Entorno óptimo Cuando instale el servidor, seleccione una ubicación que cumpla los estándares de entorno descritos en esta sección.
  • Página 35: Requisitos De Temperatura

    Requisitos de temperatura Para garantizar un funcionamiento seguro, fiable y continuado del equipo, instale o coloque el sistema en un entorno bien ventilado y con temperatura controlada. La temperatura ambiente (TMRA) máxima recomendada para la mayoría de los servidores es de 35 °C (95 °F).
  • Página 36: Advertencias Y Precauciones Del Servidor

    permanentemente conectada a los circuitos de suministro del edificio o que incluya un cable independiente conectado a un enchufe de tipo industrial. Los enchufes NEMA de tipo bloqueo o los que cumplen con la norma IEC 60309 se consideran adecuados para este fin. No se recomienda el uso de regletas de alimentación comunes para este servidor.
  • Página 37: Instalación De Opciones De Hardware

    Además de los elementos suministrados, puede que necesite los siguientes dispositivos: Opciones de hardware Sistema operativo o software de aplicación Instalación de opciones de hardware Instale las opciones de hardware antes de inicializar el servidor. Para obtener más información sobre la instalación de opciones, consulte la documentación de las opciones. Para obtener información específica del servidor, consulte "Instalación de opciones de hardware"...
  • Página 38: Instalación Del Sistema Operativo

    Para obtener más información acerca de la configuración automática, consulte la HPE ROM-Based Setup Utility user guide (Guía del usuario de la HPE ROM-Based Setup Utility) en la biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise RBSU (http://www.hpe.com/info/rbsu/docs). Instalación del sistema operativo Este servidor ProLiant no se suministra con soportes de aprovisionamiento.
  • Página 39: Instalación De Opciones De Hardware

    4 Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 40: Segundo Procesador Opcional

    10. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. 11. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. 12. Encienda el servidor (página 25). Segundo procesador opcional El servidor admite el funcionamiento con un procesador único y un procesador doble. ATENCIÓN: Para evitar dañar el procesador y la placa del sistema, solamente el personal autorizado deberá...
  • Página 41 10. Instale el procesador. Compruebe que el procesador se encuentra completamente colocado en el soporte de sujeción del procesador; para ello, inspeccione visualmente las guías de instalación del procesador a cada lado de este. LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.
  • Página 42 11. Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador se instala adecuadamente en el soporte de sujeción del procesador, el soporte de sujeción del procesador no toca la brida de la parte frontal del zócalo. ATENCIÓN: No empuje hacia abajo el procesador. Hacerlo puede causar daños en el zócalo del procesador y en la placa del sistema.
  • Página 43 14. Instale el disipador térmico: Coloque el disipador térmico en la placa posterior del procesador. Apriete a medias dos tornillos opuestos diagonalmente y, a continuación, apriete los otros dos tornillos. Termine la instalación apretando completamente los tornillos en la misma secuencia. ATENCIÓN: Los tornillos de retención del disipador térmico deben apretarse o aflojarse en pares opuestos en diagonal (con un patrón en "X").
  • Página 44 16. Extraiga la cubierta de mylar del panel liso para el ventilador. 17. Instale el ventilador en el panel liso. 18. Pase el cable del ventilador por las ranura del cable. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 45: Opciones De Memoria

    19. Conecte el cable del ventilador a la placa del sistema y, a continuación, inserte el ventilador. 20. Instale el deflector de aire del sistema (página 30). 21. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39). 22.
  • Página 46: Hpe Smartmemory

    Cuando la información sea aplicable a todos los tipos de memoria, se hace referencia a la misma como DIMM. Cuando la memoria se especifique como RDIMM o UDIMM, la información es aplicable únicamente a dicho tipo de memoria. Todas las memorias instaladas en el servidor deben ser del mismo tipo.
  • Página 47: Arquitectura Del Subsistema De Memoria

    Algunas funciones de rendimiento son exclusivas de SmartMemory. La memoria HPE SmartMemory de 1,35 V DDR3-1333 Registered se ha diseñado para lograr el mismo nivel de rendimiento que la memoria de 1,5 V. Por ejemplo, mientras que la industria admite RDIMM DDR3-1333 a 1,5 V, el servidor ML350e admite RDIMM DDR3-1333 con hasta 2 memorias DIMM por canal a 1333 MT/s funcionando a 1,35 V.
  • Página 48: Identificación De Los Módulos Dimm

    en el DIMM, pero el búfer de LRDIMM crea una abstracción que permite que el módulo DIMM parezca un módulo DIMM de rango doble para el sistema. El búfer de LRDIMM también aísla la carga eléctrica de la memoria DRAM del sistema para permitir un funcionamiento más rápido. Estos dos cambios permiten que el sistema admita hasta tres memorias LRDIMM por canal de memoria, proporcionando una capacidad de memoria de hasta un 50% más y mayor velocidad de funcionamiento de la memoria en comparación con las memorias RDIMM de cuatro rangos.
  • Página 49: Configuraciones De Memoria

    www.hpe.com/info/Quickspecs-Overview). En la página web, seleccione la región geográfica y, a continuación, busque el producto por nombre o por categoría de producto. Configuraciones de memoria Para optimizar la disponibilidad del servidor, éste admite los siguientes modos AMP: ECC avanzado: Proporciona corrección de errores de hasta 4 bits y un rendimiento superior al del modo Lockstep (sincronía).
  • Página 50: Configuración De Memoria Ecc Avanzada

    Cuando se instalan dos procesadores, se deben instalar los DIMM en orden secuencial alfabético equilibrados entre los dos procesadores: P1-A, P2-A, P1-B, P2-B, P1-C, P2-C, etc. Para obtener información detallada sobre las reglas y directrices de configuración, utilice la Herramienta de configuración de memorias DDR3 en línea del sitio web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ddr3memory-configurator).
  • Página 51: Directrices De Ocupación De La Memoria De Sincronía

    Cada canal puede tener una configuración auxiliar en línea válida distinta. Cada canal ocupado debe tener un rango auxiliar: ◦ Un único módulo DIMM de rango doble no es una configuración válida. ◦ Los módulos LRDIMM se consideran como módulos DIMM de rango doble. Directrices de ocupación de la memoria de sincronía Para las configuraciones del modo de memoria de sincronía, tenga en cuenta las siguientes directrices:...
  • Página 52: Opciones De Unidades

    10. Instale el deflector de aire del sistema (página 30). 11. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39). 12. Instale el panel de acceso (página 28). 13. Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. 14.
  • Página 53 Conserve el panel liso para uso futuro. Prepare la unidad. Instale la unidad. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad (página 22). Instale el embellecedor frontal (página 27). Opciones de unidades...
  • Página 54: Instalación De Una Unidad No Conectable En Caliente

    Instalación de una unidad no conectable en caliente ATENCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso. Para instalar el componente: Apague el servidor (página 25).
  • Página 55 14. Instale la carcasa de la unidad en el chasis. 15. Conecte todos los cables de la unidad. Opciones de unidades...
  • Página 56: Opción De La Unidad Óptica

    16. Instale los módulos del ventilador y el panel liso para el ventilador (página 32). 17. Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa extraídas (página 63). 18. Instale el deflector de aire del sistema (página 30). 19. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39).
  • Página 57 12. Busque los cuatro tornillos de guía de la unidad óptica en el chasis. 13. Instale la unidad óptica: Instale los tornillos de guía del chasis en la unidad óptica. Instale la unidad óptica. Cuando está completamente insertado, el pestillo de bloqueo del conjunto hace "clic".
  • Página 58 14. Conecte los cables de la unidad: Conecte el cable de alimentación a la unidad. Conecte un extremo del cable SATA a la unidad y el otro extremo a la placa del sistema. Para obtener información sobre la distribución de los cables, consulte "Cableado de la unidad óptica"...
  • Página 59: Opciones De Fbwc

    25. Encienda el servidor (página 25). Opciones de FBWC El servidor admite las opciones de FBWC: El FBWC está compuesto por un módulo de memoria de caché y un paquete de condensadores. El módulo de la memoria caché registra y guarda información escrita por la controladora. Cuando el sistema está...
  • Página 60 Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Desbloquee el embellecedor frontal (página 25). Coloque el servidor en posición horizontal. Retire el panel de acceso (página 27). Extraiga el deflector de aire PCI (página 29).
  • Página 61: Instalación Del Módulo Fbwc Y Del Paquete De Condensadores (B120I)

    10. Instale el deflector de aire PCI (página 39). 11. Instale el panel de acceso (página 28). 12. Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. 13. Bloquee el embellecedor frontal (página 26). 14. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. 15.
  • Página 62 Instale el paquete del condensador de FBWC. ATENCIÓN: Cuando se conecta o desconecta el cable del paquete del condensador eléctrico, el cable y conector del módulo de memoria de caché puede sufrir daños. Evite hacer uso de una fuerza excesiva y sea prudente para evitar que se produzcan daños en los conectores.
  • Página 63: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    10. Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa retiradas de las ranuras 3, 4, 5 (página 63). 11. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39). 12. Instale el panel de acceso (página 28). 13.
  • Página 64: Carcasa Opcional De Unidades Sff Con 8 Compartimentos

    Instale la placa de expansión y cierre el soporte de retención. Conecte los cables internos y externos necesarios en la tarjeta de expansión. Consulte la documentación que acompaña a la tarjeta de expansión para obtener más información. 10. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39).
  • Página 65 con ocho compartimentos, también es necesaria la fuente de alimentación redundante. Para adquirir las opciones, contacte con un distribuidor autorizado de Hewlett Packard Enterprise. Para instalar el componente: Apague el servidor (página 25). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor.
  • Página 66 Caja 2 13. Conexión de los cables del alojamiento de unidades para la caja 1: Pase el cable de alimentación del alojamiento de unidades a través del clip de gestión de cables y, a continuación, conecte el cable a la placa posterior del alojamiento de unidades.
  • Página 67 14. Si la caja 2 está instalada, conecte los cables del alojamiento de unidades para la caja 1 y la caja 2: Pase el cable de alimentación del alojamiento de unidades a través del clip de gestión de cables y, a continuación, conecte el cable a la placa posterior del alojamiento de unidades.
  • Página 68: Opción De Alojamiento De Unidades Lff Con 4 Compartimentos

    ATENCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso. Instale las unidades en los compartimentos siguiendo la secuencia de numeración de unidades.
  • Página 69 Extraiga el deflector de aire del sistema (página 29). Extraiga todas las tarjetas de expansión PCI largas, si las hay (página 30). Extraiga los módulos del ventilador y el panel liso para el ventilador (página 31). 10. Desconecte los cables del alojamiento de unidades: Desconecte el cable Mini-SAS de la opción del controlador de almacenamiento o de la placa del sistema.
  • Página 70 13. Conexión de los cables del alojamiento de unidades para la caja 1: Conecte el cable Mini-SAS a la placa posterior de la carcasa de unidades. Pase el cable de alimentación del alojamiento de unidades a través del clip de gestión de cables y, a continuación, conecte el cable a la placa posterior del alojamiento de unidades.
  • Página 71 14. Si la caja 2 está instalada, conecte los cables del alojamiento de unidades a la caja 1 y la caja 2: Conecte el cable mini SAS a la placa posterior de la carcasa de unidades. Pase el cable de alimentación del alojamiento de unidades a través del clip de gestión de cables y, a continuación, conecte el cable a la placa posterior del alojamiento de unidades.
  • Página 72: Opción De Kit De Activación De La Fuente De Alimentación De Conexión En Caliente Redundante

    ATENCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso. Instale las unidades en los compartimentos siguiendo la secuencia de numeración de unidades.
  • Página 73 Extraiga todas las tarjetas de expansión PCI largas, si las hay (página 30). 10. Extraiga los módulos del ventilador y el panel liso para el ventilador (página 31). 11. Desconecte los cables de alimentación de la placa del sistema, de los alojamientos de unidades y de la unidad óptica.
  • Página 74 14. Instale los soportes del paquete de condensadores encima del conjunto de la fuente de alimentación de conexión en caliente redundante. 15. Pase los cables de alimentación de unidades ópticas, del alojamiento de unidades y de la fuente de alimentación redundante, y conéctelos a la placa del sistema. Instalación de opciones de hardware...
  • Página 75 Elemento Cables y conectores Identificador del conector Conector del cable de alimentación P7, P8, P9 y P10 de la unidad óptica Conector de placa posterior RPS del procesador 2 Conector de placa posterior RPS de la caja 2 Conector del cable de control RPS 2x13 Conector del cable de alimentación de la placa del sistema de 2x12...
  • Página 76 17. Instale los módulos del ventilador y el panel liso para el ventilador (página 32). 18. Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa extraídas (página 63). 19. Si hay un controlador Smart Array instalado, conecte a él el cable del paquete de condensadores.
  • Página 77: Opción De Cable Smart Array

    29. Encienda el servidor (página 25). Opción de cable Smart Array Esta opción de cable es necesaria para instalar una tarjeta P430 Smart Array. Para instalar el componente: Apague el servidor (página 25). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor.
  • Página 78 Paso del cable SFF de ocho compartimentos + ocho compartimentos por las cajas 1 y 13. Instale los módulos del ventilador y el panel liso para el ventilador (página 32). 14. Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa extraídas (página 63).
  • Página 79: Módulo De La Fuente De Alimentación

    Módulo de la fuente de alimentación La redundancia de alimentación requiere la presencia de dos fuentes de alimentación en el sistema. ATENCIÓN: Todas las fuentes de alimentación instaladas en el servidor deben disponer de la misma capacidad de alimentación de salida. Compruebe que todas las fuentes de alimentación tienen el mismo número de referencia y color de etiqueta.
  • Página 80: Opción Del Módulo De Plataforma De Confianza (Tpm) De Hp

    Conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación de CA. Asegúrese de que el indicador LED de la fuente de alimentación está verde. Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
  • Página 81: Instalación De La Placa Del Trusted Platform Module (Tpm)

    TPM instalado, los administradores deberían considerar que el sistema está comprometido y tomar las medidas adecuadas para asegurar la integridad de los datos del sistema. Instale la placa del TPM. Presione el conector para colocar la placa. Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP...
  • Página 82: Conservación De La Clave O Contraseña De Recuperación

    Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema. 10. Si están extraídas, monte las tarjetas de expansión PCI de longitud máxima en las ranuras 5 y 6 (página 63). 11. Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (página 39).
  • Página 83: Activación Del Trusted Platform Module

    Para obtener información acerca de las actualizaciones de firmware y los procedimientos de hardware, consulte el documento técnico HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper (Prácticas recomendadas del HP Trusted Platform Module White Paper) en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support).
  • Página 84: Cableado

    5 Cableado Cableado del almacenamiento Cableado de unidades LFF con cuatro compartimentos no conectables en caliente Elemento Descripción Cable mini SAS a placa del sistema Cable de alimentación de la caja 1 Cableado de la unidad LFF con cuatro compartimentos conectable en caliente Elemento Descripción Cable mini SAS a placa del sistema...
  • Página 85: Cableado De La Unidad Lff Con Cuatro Compartimentos + Cuatro Compartimentos Conectable En Caliente

    Cableado de la unidad LFF con cuatro compartimentos + cuatro compartimentos conectable en caliente Cableado de la unidad LFF con cuatro compartimentos + cuatro compartimentos con tarjeta del controlador P430 Elemento Descripción Cable de alimentación de la caja 2 Cable de alimentación de la caja 1 Cable Y Mini-SAS al controlador de almacenamiento Cableado de la unidad LFF con cuatro compartimentos + cuatro compartimentos con dos tarjetas del controlador P222...
  • Página 86: Cableado De La Unidad Sff De Ocho Compartimentos Conectable En Caliente

    Elemento Descripción Cable de alimentación de la caja 2 Cable de alimentación de la caja 1 Cable Mini-SAS de la caja 1 al controlador de almacenamiento Cable Mini-SAS de la caja 2 al controlador de almacenamiento Cableado de la unidad SFF de ocho compartimentos conectable en caliente Elemento Descripción Cable de alimentación...
  • Página 87: Cableado De La Unidad Sff De Ocho Compartimentos + Ocho Compartimentos Conectable En Caliente

    Cableado de la unidad SFF de ocho compartimentos + ocho compartimentos conectable en caliente Elemento Descripción Cable de alimentación de la caja 2 Cable de alimentación de la caja 1 Cable Y Mini-SAS al controlador de almacenamiento Cable Y Mini-SAS al controlador de almacenamiento Cableado del almacenamiento...
  • Página 88: Cableado De Alimentación

    Cableado de alimentación Cableado de alimentación integrada Elemento Descripción Identificador del conector Cable de alimentación del procesador Cableado de alimentación de la placa del sistema Cableado...
  • Página 89: Cableado De Alimentación De La Rps

    Cableado de alimentación de la RPS Elemento Descripción Identificador del conector Cable de alimentación del procesador Cableado de alimentación de la placa del sistema Cable RPS Cable de alimentación del procesador Cableado de alimentación...
  • Página 90: Cableado De La Unidad Óptica

    Cableado de la unidad óptica Elemento Descripción Identificador del conector Cable de alimentación P7, P8, P9 y P10 Cable SATA Cableado de los paquetes de condensadores Configuración integrada Configuración de RPS Cableado...
  • Página 91 Configuración integrada en la que se muestra la tarjeta del controlador Smart Array instalada Configuración de RPS en la que se muestra la tarjeta del controlador Smart Array instalada Cableado de los paquetes de condensadores...
  • Página 92 Cableado...
  • Página 93: Utilidades De Software Y De Configuración

    Sin conexión Scripting Toolkit (página 97) En línea Service Pack para ProLiant (página 98) En línea y sin conexión HP Smart Update Manager (página 98) En línea y sin conexión ROM-Based Setup Utility (página 98) Sin conexión HPE Smart Storage Administrator (página 100)
  • Página 94: Active Health System

    El software Insight Remote Support (página 97) también está disponible en iLO sin software de sistema operativo, sin controladores y sin agentes. Si utiliza iLO 4, puede hacer lo siguiente: Acceder con una consola remota segura y de alto rendimiento al servidor desde cualquier sitio del mundo.
  • Página 95: Integrated Management Log (Registro De Gestión Integrado)

    El registro de Active Health System, junto con la supervisión que proporciona Agentless Management o la transferencia SNMP, ofrece un control continuo de los cambios de configuración y hardware, el estado del sistema y las alertas de servicio para distintos componentes del servidor. Agentless Management Service está...
  • Página 96: Hpe Insight Diagnostics

    más información sobre los controladores, el firmware y el SPP de Intelligent Provisioning, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/spp/download). HPE Insight Diagnostics Insight Diagnostics es una herramienta de gestión de servidores proactiva, disponible en versiones fuera de línea y en línea, que proporciona funciones de diagnóstico y de solución de problemas para ayudar a los administradores de TI que comprueban las instalaciones del servidor, solucionan problemas y realizan la validación de la reparación.
  • Página 97: Software Hpe Insight Remote Support

    Hewlett Packard Enterprise, del servicio HP Care Pack o del acuerdo de soporte contractual de Hewlett Packard Enterprise. Insight Remote Support complementa su supervisión de manera continua para garantizar la máxima disponibilidad de sistema proporcionando diagnósticos de...
  • Página 98: Service Pack Para Proliant

    Enterprise (http://www.hpe.com/info/spp). HP Smart Update Manager HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware y el software en los servidores ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de usuario, línea de comandos y una interfaz que admite secuencias de comandos para la implementación de firmware y software en un servidor o en muchos servidores ProLiant y en destinos en la red, como iLO, OA y los módulos de Ethernet VC y Fibre Channel.
  • Página 99: Proceso De Configuración Automática

    Para seleccionar, pulse la tecla Intro. Para acceder a la Ayuda y obtener una opción de configuración destacada, pulse la tecla NOTA: La RBSU guarda automáticamente los valores al pulsar la tecla Intro. La utilidad no le pide que confirme los valores hasta que no sale de la utilidad. Para cambiar un valor seleccionado, debe seleccionar un valor diferente y pulsar la tecla Intro.
  • Página 100: Configuración De Modos Amp

    Forzar el arranque de una red PXE pulsando la tecla F12. Configuración de modos AMP No todos los servidores ProLiant son compatibles con todos los modos AMP. La RBSU únicamente ofrece opciones de menú para los modos compatibles con el servidor. La protección de memoria avanzada de la RBSU permite los siguientes modos de memoria avanzada: Modo ECC avanzado: proporciona más protección de memoria que el modo ECC estándar.
  • Página 101: Option Rom Configuration For Arrays

    (http:// www.hpe.com/info/hpesc) y haga clic en Drivers, Software & Firmware (Controladores, Software y Firmware). A continuación, introduzca el nombre del producto en el campo Find an HP product (Buscar un producto HPE) y haga clic en Go (Ir). Utilidades y funciones 101...
  • Página 102: Automatic Server Recovery (Recuperación Automática Del Servidor)

    Automatic Server Recovery (Recuperación automática del servidor) La recuperación automática del servidor (ASR) es una función que hace que el sistema se reinicie cuando se produce un error muy grave en el sistema operativo, como pueden ser pantallas azules, ABEND (terminación anormal; no se aplica a servidores HPE ProLiant DL980) o errores serios.
  • Página 103: Mantenimiento Del Sistema Actualizado

    Mantenimiento del sistema actualizado Controladores NOTA: Realice siempre una copia de seguridad antes de instalar o actualizar controladores de dispositivos. Este servidor incluye un hardware nuevo que puede que no presente compatibilidad con los controladores de todos los soportes de instalación del sistema operativo. Si se dispone a instalar un sistema operativo compatible con Intelligent Provisioning, utilice Intelligent Provisioning (página 95)
  • Página 104: Hpe Technology Service Portfolio

    HPE Technology Service Portfolio Technology Services de Hewlett Packard Enterprise ofrece un conjunto específico de soluciones de consultoría, implementación y servicios para satisfacer las necesidades de asistencia de la mayoría de los entornos empresariales y de TI. Servicios Foundation Care: Proporcionan paquetes de software y hardware escalable para el servidor ProLiant y software estándar de la industria.
  • Página 105: Solución De Problemas

    7 Solución de problemas Recursos de solución de problemas En la Guía de solución de problemas de los servidores ProLiant Gen8, Volumen I: Solución de problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 106: Sustitución De La Pila Del Sistema

    8 Sustitución de la pila del sistema Si el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
  • Página 107 Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
  • Página 108: Descargas Electrostáticas

    9 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 109: 10 Especificaciones

    10 Especificaciones Especificaciones ambientales Especificación Valor Intervalo de temperaturas* En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (De 50 °F a 95 °F) Fuera de funcionamiento De -30 °C a 60 °C (De -22 °F a 140 °F) Humedad relativa (sin condensación) Temperatura máxima del higrómetro en funcionamiento Del 10% al 90% de 28 °C (82,4 °F)
  • Página 110 Especificación Valor Entrada de CA, 2013 a 115 V Entrada de CA, 2004 a 200 V Entrada de CA, 1941 a 230 V Salida de fuente de alimentación Potencia estimada en estado estable 460 W, con entrada de CA 100 V a 120 V 460 W, con entrada de CA 200 V a 240 V Potencia máxima 460 W, con entrada de CA 100 V a 120 V...
  • Página 111: Cálculos De La Fuente De Alimentación De Conexión En Caliente

    Especificación Valor Entrada de CA, 2769 a 200 V Entrada de CA, 2758 a 230 V Salida de fuente de alimentación — Potencia estimada en estado estable 750 W, con entrada de CA 100 V a 120 V 750 W, con entrada de CA 200 V a 240 V Potencia máxima 750 W, con entrada de CA 100 V a 120 V 750 W, con entrada de CA 200 V a 240 V...
  • Página 112: Información De Garantía

    11 Información normativa y sobre la garantía Información de garantía Servidores y opciones HPE ProLiant y x86 www.hpe.com/support/ProLiantServers-Warranties Servidores HPE Enterprise www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties Productos de almacenamiento HPE www.hpe.com/support/Storage-Warranties Productos de conexión de redes HPE www.hpe.com/support/Networking-Warranties Información normativa Para obtener información importante de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Información de seguridad y normativa para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y bastidor), disponible en www.hpe.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts.
  • Página 113: Declaración De Contenido De Materiales Rohs Para Turquía

    Información del representante local kazajo: Rusia: Belarús: Kazajistán: Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se define por el número serie. CCSYWWZZZZ (formato de número serie de este producto) Formatos de fecha válidos: YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con el año 2000 como punto de inicio;...
  • Página 114: 12 Asistencia Y Otros Recursos

    El acceso a algunas actualizaciones podría requerir la concesión de producto cuando se accede a través del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. Debe disponer de una cuenta de HP Passport configurada con las concesiones correspondientes. Asistencia y otros recursos...
  • Página 115: Páginas Web

    Software Depot www.hpe.com/support/softwaredepot Reparaciones del propio cliente www.hpe.com/support/selfrepair Insight Remote Support www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs Soluciones Serviceguard para HP-UX www.hpe.com/info/hpux-serviceguard-docs Matriz de compatibilidad de dispositivos de www.hpe.com/storage/spock almacenamiento de Single Point of Connectivity Knowledge (SPOCK) Documentos técnicos e informes analíticos de www.hpe.com/storage/whitepapers...
  • Página 116: Soporte Remoto

    tiempo especificado, normalmente cinco días laborables. Los componentes defectuosos deberán devolverse con toda la documentación relacionada y con el embalaje de envío. Si no enviara el componente defectuoso requerido, Hewlett Packard Enterprise podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, Hewlett Packard Enterprise se hará...
  • Página 117: 13 Siglas Y Abreviaturas

    FBWC Flash-Backed Write Cache (Memoria caché de escritura respaldada por flash) Systems Insight Manager HP SUM HP Smart Update Manager International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Integrated Lights-Out Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) International Organization for Standardization (Organización Internacional para la Estandarización) Large Form-Factor (Diseño ampliado)
  • Página 118 PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos exprés) Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación) POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar) Preboot Execution Environment (Entorno de ejecución previo al arranque) RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM) RDIMM Registered Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea doble registrada) Rapid Deployment Pack (Paquete de implementación rápida)
  • Página 119 Universal serial bus (Bus serie universal) Virtual Connect Version Control Agent (Agente de control de versiones) VCRM Version Control Repository Manager...
  • Página 120: 14 Comentarios Sobre La Documentación

    14 Comentarios sobre la documentación Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíe cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (docsfeedback@hpe.com). Cuando envíe sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento.
  • Página 121: Índice

    Índice cable Mini SAS, 77 Cable RPS, 89 acceso cableado actualizaciones, 114 Cableado, 84 acceso, panel Cableado del almacenamiento, 84 Extracción del panel de acceso, 27 cableado de la fuente de alimentación acciones de notificación, 104 Cableado de alimentación de la RPS, 89 activación del módulo de plataforma de confianza, 83 Cableado de alimentación integrada, 88 Active Health System...
  • Página 122 contacto con Hewlett Packard Enterprise, 114 estado, controlador, 102 contraseñas, 82 estática, electricidad, 108 control de cambios, 104 EuroAsian Economic Commission (EAC, Comisión control de cambios y notificación proactiva, 104 Económica Euroasiática), 112 Control de versiones, 103 controladores, 103 FBWC, módulo, 59 firmware, actualización, 103 Declaración de contenido de materiales RoHS para Service Pack para ProLiant, 98...
  • Página 123 Servidores HPE Enterprise, 112 memoria, volcado, 14 Servidores y opciones HPE ProLiant y x86, 112 Modo de servidor, 93 información general de HP Smart Update Manager modos AMP, 100 HP Smart Update Manager, 98 módulo de memoria caché, 61 Modo de servidor, 93 módulo de ventiladores, ubicaciones, 23...
  • Página 124 QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del y del ID del producto, 100 productoHewlett Packard Enterprise, 93 ROM, redundancia, 102 Smart Update Manager HP Smart Update Manager, 98 Modo de servidor, 93 SAS, números de unidad, 15 software scripting toolkit Compatibilidad de sistemas operativos y software de Modo de servidor, 93 virtualización de Hewlett Packard Enterprise con...
  • Página 125 Instalación de la placa del Trusted Platform Module (TPM), 81 Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP, 80 Ubicación de las ranuras DIMM, 14 unidad de disco duro, indicadores LED, 22 unidad de distribución de alimentación (PDU), 35 unidad, indicadores LED, 22 unidades, conexión en caliente, 52...

Tabla de contenido