Craftsman 27718 Manual De Instrucciones página 56

Tabla de contenido

Publicidad

5
To convert
mower
(Convertingto mulchingor rear discharging will requirethe
purchaseof these accessories.)
To mulching
Place deck into the high cut position.
Remove begger or optional rear discharge deflector.
Unhook the two (2) straps and remove discharge chute.
Insert plugand handle assembly through beck plate
and onto the mower deck chute adaptor.
Retain the plug assembly by connecting the two strops
over the handle and hook into the holes provided.
Replace begger or optional rear discharge deflector to
allow mower to operate.
You are now ready to begin mulching.
To rear discharging
Place deck into the high cut position.
Remove bagger and mulching plug (it installed).
Install discharge chute through opening in backplate and
slide over deck adaptor.
Attach the chute by hooking the two straps into the holes
in the flange of the chute.
Install the discharge deflector to the backplate byscrewing
the rour (4) wing screws into the threaded inserts located
in the backplste.
T'_hten the wing screws securely.
To bagging
Place deck into the high cut position.
Remove the rear discharge deflector or mulching plug.
Insert the discharge chute intothe opening in the backplste
and onto the mower deck adaptor.
Attach the chute to the tractor by hooking the two straps
to the flange of the chute.
Install bagger onto tractor.
Nutzung von Mulchfunktion,
Heckauswurf
(De-
flektor) oder Sammelfunktion
(Grasfangbox)
(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht
standardm_13ig im Lieferumfang enthalten.
Mulchfinktion
M_.hdeck in h_x:hste Schmittposition bringen.
Entfernen Sie die Grasfangbox oder den Deflektor.
L6sen Sie die beiden (2) Haken und entfernen Sie den
AuswurfkanaL
Setzen Sie den Mulcheinsatz in die dafir vorgesehene
Vorrichtung ein.
Slchem Sie den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen
Hakon in die vorgesohene Nut einrasten lassen.
Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den Deflector
wieder auf, um den Gartentraktor in Betrieb nehmen zu
k6nnen.
Nun k6nnen Sie mit dem Mulchen beginnon.
@
56
Heckauswurl (Deflektor)
MShdeck in h(3chsteSchnittposition bringen.
Entfernen Sie die Grasfangbox und den Mulcheinsatz
(falls dieser montiert ist).
Installiemn Sie den Auswurfkanal durch die (_fnung der
hinteren Platte des Traktors auf den Adapter des
M_h-
decks.
Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in
die daf0r vorgesshenen Bohrungen einrasten lassen.
Montieran Sla den Deitektor, indem Sie die vier (4)
RQgelschrauben in die dafOr vorgesehanan Bohrungen
die sich in der hinteren Platte des Traktors befinden,
hefastigen.
Ziehen Sie die ROgelschrauben fast an.
SammelfunldJea (Greafangbox)
M_hdeck in 6chste Schnittposition bdngen.
Entfernen Sie den Deflektor eder den Mulcheinsatz (fals
dieser montiert ist).
InstaJlireanSie den Adapter des M_hdscks.
Fixieran Sie den Kanal, indem Sie die heidan Haken in
die dafir vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.
Setzen Sie anschlieBend die Grasfan_cox wieder auf.
Pour passer d'une fonction
b une autre
:
Lesfonctions "broya_]e" e t "_jection ard_=.re" r equi_rent lamise
sn place de dispositifsappmprids.
Pour broyer
Placer le carter de coupe en position haute.
Ratirer le collecteurou le deflecteur arri_ra (en option).
Ddcrocher les deux attaches 61astiques et retirer la gou-
Iotte d'(_jection.
Mettre en place rensembie de I'insert de broyage avec
se poign_e dans la trappo d'd ection du panneau arriera
et v_rifier queI'insert obture bien le conduit du carter de
coupe.
Immobiliser les deux cSt(_s de la poign_e de rinsert en
flxant les crochetsdes deux attaches_lastiques dans les
trous d'ancrage pr_us b cst effet de part et d'autre de la
trappe d'djection.
Remettre en place le cellecteur ou le deflecteur optionnel
I'arfibre du tracteur.Csci est indispensable pour tondre
du fair du contacteurde sc_curit_situ6 au niveau du pan-
neau ardt_m.
Pour djecter b I'arfi_re
Mettre le carter de coupe en position haute.
D_poser la collecteurou rinsert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'djection sur le panneau arri_re du tracteur.
Immobiliser la goulotte d'djection en fixant les deux at-
taches (_lastiquesdens lea trous pr_vus t_ cat effet de
part et d'autre de la trappe d'_jection.
Mettre en placele d_flecteur, an option, ccntre le panneau
arribre du tracteuren vissant les quatra vis papillons dens
les inserts filetdscorrespondants qui se trouvent sur le
panneau.
Bien serrer les quatre vis papillons.
Pour ramasser
Mettre le carter de coupe en position haute.
D(_poser le d_flecteuren option ou I'insert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'djsction sur la panneau ardbre du tracteur.
Immobiliser la goulotte d'(_jection en fixant les deux at-
taches _lastiques dens les trous pl_vus _ cet effst de
part et d'autre de la trappe d'(_jection.
Me,re en place Is collacteur _ rarribre du tracteur.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido