Thule RideAlong Mini Manual De Instrucciones página 102

Tabla de contenido

Publicidad

14
Removal of child seat
Abbauen des Kindersitzes
To remove the child seat from the bike, press
EN
the release button
the child seat and lift the seat upwards from
the bracket.
Um den Kindersitz vom
DE
Fahrrad abzunehmen, drücken
Sie die Entriegelung
Unterseite des Kindersitzes und
heben Sie den Sitz nach oben
aus der Halterung.
FR
Pour retirer le siège enfant
du vélo, appuyez sur le bouton-
poussoir
situé sur l'assise du
10
siège et désolidarisez le siège
du support.
Druk om het kinderzitje van
NL
de fiets te halen op de ontkop-
pelingsknop
aan de onderkant
10
van het kinderzitje en til het kin-
derzitje van de beugel.
‫إلزالة مقعد الطفل من الدراجة، اضغط عىل‬
‫املوجود أسفل مقعد الطفل وارفع‬
За да свалите детската
BG
седалка от велосипеда, натисне-
те бутона за освобождаване
разположен от долната й страна
и я извадете нагоре от скобата.
Thule RideAlong Mini – Functions – Funktionen
located at the bottom of
10
10
an der
AR
10
‫زر التحرير‬
.‫املقعد ألعىل من الكتيفة‬
10
,
10
Chcete-li dětskou sedačku
CS
z kola sejmout, stiskněte tlačít-
ko pro uvolnění
10
spodní straně dětské sedačky a
vytáhněte sedačku z držáku smě-
rem nahoru.
For at tage barnesædet af
DK
cyklen skal du trykke på udløser-
knappen
, som sidder i bunden
10
af barnesædet, og løfte barnesæ-
det op og ud af beslaget.
Για να αφαιρέσετε το παιδικό
EL
κάθισμα από το ποδήλατο, πατήστε
το κουμπί απελευθέρωσης
βρίσκεται στη βάση του παιδικού κα-
θίσματος και ανασηκώστε το κάθισμα
προς τα πάνω από τον βραχίονα.
Para retirar la sillita de la
ES
bicicleta, pulse el botón de aper-
tura
situado en la parte inferior
10
del asiento para niños y levante
el asiento hacia arriba desde la
abrazadera.
Lapseistme ratta küljest
ET
eemaldamiseks vajutage istme all
asuvat vabastusnuppu
tõstke iste klambri küljest üles.
umístěné na
που
10
(10)
ning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido