Thule RideAlong Mini Manual De Instrucciones página 95

Tabla de contenido

Publicidad

cinto de acordo com a etapa 10.
O forro pode ser lavado à má-
quina com uma programação de
lavagem delicada a 30 °C. Lave
separadamente.
Scaunul pentru copil este
RO
echipat cu căptuşeală inversabilă
şi lavabilă
, în două culori. Pentru
4
a scoate căptuşeala, eliberaţi
mai întâi centura din scaun, după
cum se arată la pasul 10. Eliberaţi
opritorul din partea din spate a
scaunului şi introduceţi-l la maxi-
mum. Pentru montarea căptuşelii,
fixaţi centura conform pasului
10. Căptuşeala poate fi spălată la
maşină, cu programul pentru rufe
delicate, la 30 °C. Spălaţi separat.
RU
Детское сиденье оснаще-
но подкладкой из двустороннего
моющегося материала
цветовых оттенков. Чтобы снять
подкладку, сначала снимите ре-
мень безопасности, как описано
в шаге 10. Расстегните замок на
спинке сиденья и протяните на-
сквозь. Чтобы вернуть подкладку,
закрепите ремни, как описано в
шаге 10. Подкладку можно стирать
в машинке при температуре 30
°C в режиме деликатной стирки.
Стирать отдельно от других вещей.
SK
Táto detská sedačka je vy-
bavená obojstranným a prateľným
polstrovaním4
v dvojfarebnom
vyhotovení. Ak chcete odstrániť
polstrovanie, najprv podľa popi-
su v kroku č. 10 uvoľnite popruh
zo sedačky. Uvoľnite poistku na
zadnej strane sedačky a úplne ju
prevlečte. Ak chcete polstrovanie
pripevniť, zaistite popruh podľa
kroku č. 10. Polstrovanie sa dá prať
v práčke ako jemná bielizeň pri
teplote 30 °C. Perte samostatne.
Otroški sedež je opremljen
SL
s podlogo v dveh barvah, ki jo lah-
ko obrnete in operete
odstranite tako, da najprej s sede-
ža odstranite pas, kot je opisano v
10. koraku. Sprostite zaponko na
hrbtni strani sedeža in jo vstavite
do konca. Za pritrditev podloge
pritrdite pas, kot je opisano v 10.
koraku. Podlogo lahko operete v
pralnem stroju pri temperaturi 30
°C. Perite ločeno.
SV
vändbar och tvättbar sittdyna 4.
Du lossar sittdynan genom att
först ta bort selen från sätet enligt
steg 10. Frigör låset på baksidan
av sätet och för det genom sätet.
Du fäster sittdynan igen genom
att låsa fast selen enligt steg 10.
Sittdynan kan tvättas i maskin i
30 °C fintvätt. Sittdynan bör
tvättas separat.
TH
ด้ า นและถอดซั ก ได้
รองออก ก่ อ นอื ่ น ให้ ป ลดสายรั ด นิ ร ภั ย ออก
จากเก้ า อี ้ ต ามที ่ อ ธิ บ ายในขั ้ น ตอนที ่ 10 ปลด
ที ่ ล ็ อ คบนด้ า นล่ า งของเก้ า อี ้ แล้ ว สอดออกจน
สุ ด หากต้ อ งการใส่ แ ผ่ น รอง ให้ ร ั ด สายรั ด
นิ ร ภั ย ตามขั ้ น ตอนที ่ 10 แผ่ น รองสามารถซั ก
กั บ เครื ่ อ งซั ก ผ้ า ในโหมดถนอมผ้ า ที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ
น้ ำ า 30°C ควรซั ก แยกต่ า งหาก
двух
4
TR
ve yıkanabilir, iki renkte koltuk
minderi
derini çıkarmak için, önce adım
10'da açıklandığı gibi emniyet ke-
merini koltuktan çıkarın. Koltuğun
arkasındaki iki kilidi çözün ve
tamamen ileri itin. Koltuk minde-
rini takmak için, emniyet kemerini
adım 10'a uygun olarak takın.
Koltuk minderi 30 °C'de narin
yıkama programında yıkanabilir.
Ayrı olarak yıkayın.
UK
двосторонньою підкладкою, яку
можна прати,
кольорів. Щоб зняти підкладку, спо-
чатку від'єднайте від сидіння ремені
безпеки, як описано у пункті 10.
Розблокуйте фіксатор ззаду сидіння
та вставте до упору. Щоб прикрі-
пити підкладку, закріпіть ремені
згідно з пунктом 10. Підкладку слід
прати у режимі делікатного пран-
ня при температурі 30 °C. Прати
окремо.
ZH
可用可洗衬垫 4。要拆除衬垫,请先根
4
. Podlogo
据步骤 10 所述,将安全带从座椅上松
开,然后释放座椅背部的锁,并将其完
全插入。要固定衬垫,按步骤 10 紧固
安全带即可。衬垫可以机洗(30°C 水
温弱洗)。请单独洗涤。
Barnsätet har en tvåfärgad
เก้ า อี ้ เ ด็ ก มี แ ผ่ น รองสองสี แ บบกลั บ
เมื ่ อ ต้ อ งการถอดแผ่ น
4
Çocuk koltuğu, çift taraflı
ile kaplıdır. Koltuk min-
4
Дитяче сидіння обладнано
4
у двох варіантах
儿童座椅配有两种颜色的双面

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido