2.
Installing the Machine/Instalación de la máquina/Instalar o equipamento/Installation de l'appareil
1
Hold the inset grips on both sides of the machine
EN
with two people as shown above, and slowly lift
and move the machine.
Sostenga los agarres integrados de ambos lados
ES
de la máquina mediante dos personas, como
se muestra anteriormente, y levante y mueva la
máquina despacio.
Com o auxílio de outra pessoa e segurando
PT
as alças internas, levante cuidadosamente o
BR
equipamento e mova-o, conforme mostrado
acima.
L'imprimante doit être déplacée par deux
FR
personnes, en utilisant les poignées latérales,
comme indiqué ci-dessus. Soulevez puis
déplacez lentement l'appareil.
DVK240
• Do not hold the exposure glass cover to lift
the machine.
• N o a g a r r e d e l a t a p a d e l c r i s t a l d e
exposición para levantar la máquina.
• Não segure a tampa do vidro de exposição
para levantar o equipamento.
• Ne tenez pas l'appareil par le capot de la
vitre d'exposition pour le soulever.
2
20 cm(7.9 inches)
35 cm
(13.8 inches)
10 cm
(4.0 inches)
DVK244
Lower the machine slowly when positioning it.
Do not put anything in the space around the
machine, so that you can load paper, replace
consumables, and clear paper jams easily.
Baje la máquina lentamente al colocarla.
No coloque nada alrededor de la máquina, para que
pueda cargar, cambiar los consumibles y eliminar
los atascos de papel con facilidad.
Abaixe o equipamento lentamente ao posicioná-
lo.
N ã o c o l o q u e n a d a n o e s p a ç o a o r e d o r d o
equipamento para que você consiga colocar papel,
substituir consumíveis e liberar atolamentos de
papel com facilidade.
Abaissez l'appareil lentement lorsque vous le
mettez en place.
Ne mettez rien à proximité de l'appareil afin de
pouvoir facilement charger le papier, remplacer les
consommables et supprimer les incidents papier.
4
3
10 cm
(4.0 inches)
35 cm
(13.8 inches)
DVL202
Remove all the narrow adhesive tapes and
protective sheet from the outside of the machine.
Retire todas las cintas adhesivas y la lámina de
protección del exterior de la máquina.
Remova todas as fitas adesivas estreitas e
a película de proteção da parte externa do
equipamento.
Retirez tous les rubans adhésifs et le film
protecteur à l'extérieur de l'appareil.
DVK208