KONTROLab Quickvet Manual Del Usuario

KONTROLab Quickvet Manual Del Usuario

Analizador veterinario
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KONTROLab Quickvet

  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.4. Características Analizador de la QuickVet® ................4 1.4.1. Símbolos que se utilizan en el etiquetado ..............4 1.4.2. Destinado El uso de los cartuchos de QuickVet® ............5 2. Descripción del sistema y configuración 2.1. Información del usuario y Precauciones ...................
  • Página 4 6.3. Problemas Que no dan Mensajes de advertencia ..............39 6.4. Calibración de la pantalla ......................41 7. Garantía II. La prueba de Portafolio QuickVet® 8. PT / aPTT Prueba Combinada 8.1. Coagulación de la sangre ......................47 8.2. Prueba Especificaciones ......................
  • Página 5 11.2. Prueba Especificaciones......................70 11.3. Requisitos de prueba ........................72 11.3.1. Materiales y equipo ....................... 72 11.3.2. Preparación de la muestra de sangre ................. 72 11.4. Limitaciones ..............................73 11.5. Procedimiento de la Prueba ......................74 Bibliografía...
  • Página 7: Acerca De Esta Guía

    Para cualquier consultas sobre el instrumento o el uso de los cartuchos de prueba, póngase en contacto con su distribuidor o SMB de asistencia al cliente. Consulte la información de contacto más abajo: Scandinavian Micro Biodevices ApS Gammelgaardsvej 87 C DK-3520 Farum Dinamarca ft +45 7020 7303 [Il +45 7020 7304 8J info@smb.dk www.quickvet.net...
  • Página 9 Parte I. ® El QuickVet Sistema de diagnóstico...
  • Página 11: Introducción

    El cartucho de prueba QuickVet® Analyzer tiene dos ventanas de detección óptica y se carga con los reactivos secos específicos para las pruebas. Todas las formaciones de coágulos de sangre o reacciones ocurren dentro del cartucho de prueba.
  • Página 12 Analizador se usa de cualquier manera distinta a la descrita en este manual, el Analizador puede no funcionar como es debido, puede producir resultados inexactos o ® no, y puede suponer un peligro para la seguridad. QuickVet use solamente cartuchos con el Analizador.
  • Página 13: Principios De Funcionamiento Básicos

    1. Introducción 1.3. Principios de funcionamiento básicos Operación del QuickVet® Analyzer se basa en una sola vez de uso de cartuchos de ensayo que contienen micro canales y reactivos específicos para pruebas. Las muestras añadidas a los cartuchos QuickVet® fluyen a través de los micro canales en el cartucho de donde reacciona con los reactivos específicos para pruebas.
  • Página 14 Corriente alterna Corriente Directa Conexión USB...
  • Página 15: Destinado El Uso De Los Cartuchos De Quickvet

    Una vez que la bolsa se ha abierto, el cartucho QuickVet® debe ser utilizado dentro del plazo indicado en el prospecto. No utilice el cartucho después de su fecha de caducidad ya que sólo es estable hasta la fecha impresa en la bolsa.
  • Página 17: Descripción Del Sistema Y Configuración

    2. Descripción del sistema y configuración 2.1. Información del usuario y Precauciones Por favor, lea las instrucciones de esta Guía del usuario antes de utilizar el QuickVet® Analyzer, y siga todas las instrucciones y advertencias y téngalo a mano para futuras referencias.
  • Página 18 No use fuerza excesiva u objetos filosos sobre la pantalla táctil de la Analyzer, un ligero golpe es suficiente.
  • Página 19: Desembalaje

    Dispositivos informáticos externos conectados a los conectores de interfaz USB y LAN tienen que cumplir con la norma UL60950 para EE.UU. y Canadá, y IEC60950 para otros países. Red / USB cables conectados a QuickVet® analizador no deben ser más de 3 metros de largo. 2.2. Desembalaje Al desembalar el aparato, asegúrese de que las directrices siguientes:...
  • Página 20 El QuickVet® Analyzer tiene una pantalla táctil de 7 pulgadas que sirve como punto de interacción principal entre el operador y el propio instrumento. El instrumento tiene una ranura del cartucho se encuentra en la parte delantera, donde...
  • Página 21: El Cartucho Quickvet

    2.3. Componentes Principales la prueba QuickVet® se insertan los cartuchos. El conector de alimentación se encuentra en la parte posterior del instrumento, así como el puerto LAN y dos puertos USB 2.0. Un botón de encendido / apagado se encuentra en la parte trasera del instrumento así.
  • Página 22 LAN y USB 2.0 Entrada de instrumento y Conexiones de salida Conecto USB 2.0 Botón Pantall Ranura On / puertos a táctil alimentaci cartuc ón Figura 2.1: Frente (Izquierda) y de vuelta (a la derecha) vista de la QuickVet® analizador.
  • Página 23: Configuración

    Si el instrumento se ha almacenado fuera del rango de temperatura mencionado, dejar que la temperatura ambiente alcance instrumento antes de su uso. Cuando se han cumplido los factores mencionados anteriormente, coloque el QuickVet® Analyzer en una superficie libre de vibraciones limpia y plana, y estable por lo menos 15 cm (6 pulgadas) desde el objeto más cercano.
  • Página 25: Configuración Del Analizador Quickvet

    3. Configuración del Analizador QuickVet® 3.1. La pantalla de inicio La pantalla principal es la pantalla del menú principal del instrumento, consulte Figura 3.1. Esta pantalla se muestra la primera pantalla después de que el instrumento se ha encendido y sirve como el principal acceso señalan para el funcionamiento del analizador y la modificación de la...
  • Página 26 Configuración botón en la pantalla táctil para la configuración del instrumento. Esto abre el menú de Ajustes para la configuración. La configuración del instrumento se describe en Sección 3.2.
  • Página 27: Configuración Analizador De La Quickvet

    3. Configuración del QuickVet Analizador 3.2. Configuración del Analizador QuickVet® Configuración del QuickVet® analizador se realiza desde el menú de ajustes al que se accede pulsando el Configuración botón en la pantalla de inicio. Los ajustes del menú pueden verse en Figura 3.2.
  • Página 28 anteriores del Analizador. Protector de pantalla Gire el protector de pantalla encendido / apagado y cambiar las imágenes mostradas en la pantalla cuando el salvapantallas está corriendo, consulte Sección 3.2.8.
  • Página 29: La Configuración De La Quickvet

    ® 3.2. La configuración de la QuickVet Analizador El Servicio botón sólo es utilizado por personal de servicio autorizado para acceder a funciones internas del sistema y requiere una contraseña. Cuando se configura el instrumento, toque Done para volver a la del analizador Pantalla de Inicio.
  • Página 30 5. Repetición artículo 2 para cada campo que necesita cambiar. 6. Cuando se aplican todos los cambios, toque Done para volver a los ajustes Menú.
  • Página 31: Versión De Software / Actualización

    ® 3. Configuración del QuickVet Analizador Conmovedor Cancelar borra cualquier cambio (s) deseada y conmovedora Done confirma el cambio (s). 3.2.2. Versión de software / actualización La pantalla del software se muestra en Figura 3.4. Para entrar en la pantalla Software toque el Configuración botón en el Analizador de la pantalla de inicio y toque el...
  • Página 32 Actualización de software requiere que usted adquiera un lápiz de memoria USB que contiene un instalador para el nuevo software de SMB o de su distribuidor.
  • Página 33: Configuración Del Quickvet

    ® 3.2. Configuración del QuickVet Analizador 3.2.3. Copia Los datos del analizador Todos los datos de las pruebas y los resultados almacenados en el analizador se pueden copiar en un dispositivo de memoria USB al tocar la a la derecha de la Copiar datos categoría en el menú...
  • Página 34 Configuración botón en el Analizador de la pantalla de inicio y toque el a la derecha de la categoría Personalizar en el menú Configuración.
  • Página 35 ® 3. Configuración del QuickVet Analizador Figura 3.6: Personalizar. Desde la Personalizar pantalla es posible personalizar o no del paciente y de la Muestra ID debe ser suministrado durante la secuencia de la prueba, la unidad de resultados de la prueba y la frecuencia entre las notificaciones.
  • Página 36 y cada minuto. Por defecto, se notifica al usuario una sola vez cuando la prueba está lista para la muestra. Para personalizar los ajustes anteriores: 1. Alternar entre las opciones disponibles tocando el botón de flecha amarilla a la derecha del punto de menú...
  • Página 37: Configuración Regional

    ® 3.2. La configuración de la QuickVet Analizador 2. Cuando termine, pulse Done a confirmar la nueva configuración. Para cancelar las modificaciones, toque Cancelar. Conmovedor Cancelar borra cualquier cambio (s) deseada y conmovedora Done confirma el cambio (s). 3.2.5. Configuración regional La pantalla de configuración regional se muestra en...
  • Página 38 pertinentes. Cuando haya terminado de modificar la configuración regional, toque la Done botón para volver a la configuración Menú.
  • Página 39: Ajustar Fecha

    ® 3. Configuración del QuickVet Analizador 3.2.5.1. Ajustar fecha La pantalla para configurar o mostrar la fecha actual se muestra en Figura 3.8. Figura 3.8: Fecha menú. La fecha actual se reproduce una discriminación en el campo de texto en la parte superior de la página.
  • Página 40: Set Tiempo

    ® 3.2. La configuración de la QuickVet Analizador 3.2.5.2. Set Tiempo La pantalla para configurar o mostrar la hora actual se muestra en Figura 3.9. Figura 3.9: Menú Hora. La hora actual es visualizado en el campo de texto en la parte superior de la página.
  • Página 41: Set El Formato De Fecha

    ® 3. Configuración del QuickVet Analizador 3.2.5.3. Set el formato de fecha La pantalla para el ajuste o mostrar el formato de fecha y hora actual se muestra en Figura 3.10. Dos formatos disponibles: EE.UU. Cuando esta fecha formato / tiempo está activo, la fecha se muestra como mm / dd / aa y se muestra la hora mediante el sistema de 12 horas seguido de AM o PM.
  • Página 42: El Idioma Actualmente Activo Se Indica Mediante Un Botón De La Flecha

    ® 3.2. La configuración de la QuickVet Analizador 3.2.5.4. Set la Lengua La pantalla para seleccionar o mostrar el idioma utilizado por la interfaz gráfica de usuario se muestra en Figura 3.11. El idioma actualmente activo se indica mediante un botón de la flecha verde a la derecha del nombre del idioma.
  • Página 43: Set La Distribución De Teclado

    Por defecto, el QuickVet® Analyzer muestra el Layout del teclado QWERTY. Para cambiar a un diseño diferente: 1. Desde Pantalla de inicio, toque Configuración (Esto Se abre el menú Configuración).
  • Página 44: Conexiones

    QuickVet® Analyzer para utilizar con un LIS. Para configurar el Analizador de QuickVet® conexiones a una impresora externa o una red externa, en contacto con la a la derecha de la categoría preferente.
  • Página 45 Conmovedor Done vuelve a los ajustes Menú.
  • Página 46: Impresora

    La impresora actualmente seleccionada se indica mediante un botón de la flecha verde a la derecha del nombre de la impresora. 4. A seleccionar una impresora diferente para su uso con el QuickVet® Analyzer, configurar la impresora según las instrucciones del fabricante y conéctelo al QuickVet® analizador mediante un cable USB.
  • Página 47 6. Toque Done a confirmar y volver al menú Configuración.
  • Página 48: Red

    IP y número de puerto de su LIS son requeridos con el fin de configurar la exportación de datos. El QuickVet® analizador debe estar conectado a la red en la que la conexión con el LIS se puede lograr a través de un puerto Ethernet ubicado en la parte posterior de su QuickVet® analizador.
  • Página 49 LIS para establecer una conexión viable hasta su QuickVet® analizador. Con respecto a cualquier sistema LIS, SMB no entrega ningún archivo de especificación, controladores o aplicaciones de middleware.
  • Página 50: Tocando El Botón De Flecha

    Tenga en cuenta que al habilitar la exportación de datos desde el Analizador QuickVet® que seguirá funcionando como una sola ahorro de todas las mediciones en el disco instrumento stand-, sino que, además, transferir los resultados de medición a su LIS.
  • Página 51 Puerto IP Escriba su Número de puerto IP del servidor de aplicaciones LIS. Este campo es forzado editable, si la exportación de datos se ha activado.
  • Página 52: La Configuración De La Quickvet ® Analizador

    IP automáticamente desde la red o para especificar una manualmente. IP origen Por defecto, el origen IP se establece en Obtener automáticamente.Es fuertemente recomendado a dejar este ajuste en el valor predeterminado. A medida que el QuickVet® analizador está equipado con direcciones IP privadas automáticas (APIPA), no es necesario alterar la configuración restantes de la sección de instrumentos (la QuickVet®...
  • Página 53 configuración de calibración de fibrinógeno. Guardar Si más de una calibración se ha llevado a cabo, se puede elegir que la calibración del analizador debe utilizar al realizar una prueba de fibrinógeno. Si se cambia la calibración, debe tocar...
  • Página 54: Protector De Pantalla

    Guardar para almacenar el nuevo selección y volver al menú de los ajustes. Calibrar A realizar una nueva calibración del analizador QuickVet® para su uso con la Prueba de fibrinógeno, toque la Calibrar botón. Esto iniciará una secuencia de calibración.
  • Página 55 para iniciar el protector de pantalla interacción entre intercambiador imágenes mostradas se puede configurar.
  • Página 56: Fotos De Carga

    Conmovedor Done en el menú de configuración del protector de pantalla vuelve al menú de ajustes. 3.2.8.1. Fotos de Carga Fotos para la exhibición cuando el protector de pantalla del Analizador QuickVet® está en marcha puede ser cargada desde el menú de la pantalla de ahorro de Imágenes, ver Figura 3.18.
  • Página 57 borrar una imagen toque la cruz amarilla junto a la imagen.
  • Página 58 ® 3. Configuración del QuickVet Analizador 3. Desde la configuración del protector de pantalla página, pulse a la derecha de la entrada de carga de imágenes (esto abre el protector de Fotos Página de pantalla, consulte Figura 3.18). 4. Inserte una memoria USB con las imágenes deseadas en el puerto USB en la parte posterior del analizador, consulte Figura 2.1...
  • Página 59: Memoria Base De Datos

    Hasta unos 1.000 resultados de la prueba se guardan automáticamente en la base de datos de la memoria de la QuickVet® analizador. Los archivos de la base de datos se ordenan por fecha, con el más reciente en primer lugar. Cada archivo se almacena con identificación del paciente, ID de la muestra, la prueba de fecha y hora, y los resultados de las pruebas.
  • Página 60 Analizador de QuickVet®.
  • Página 61: Base De Datos De La Memoria

    4. Base de datos de la memoria Toque la Done botón para volver al Analizador de Pantalla de Inicio. Para ver los detalles de una prueba en particular siga los siguientes pasos: 1. Desde Pantalla de inicio, toque Historia (Esto se abre la base de datos de memoria). 2.
  • Página 62 los identificadores de paciente suministrados por el usuario. Ver Sección 4.2.1 para más detalles. Muestra ID Suministro una cadena de texto para filtrar los resultados en función de los ID de muestra proporcionados por el usuario. Ver Sección 4.2.2 para más detalles.
  • Página 63: Buscar Por Id De Paciente

    4.2. Realización de una base de datos de búsqueda Desde la fecha Y hasta la fecha Fechas de suministro para el filtrado de los resultados basado en las fechas de los exámenes cuando se realizaron los análisis. Ver Sección 4.2.3 para más detalles.
  • Página 64 de la palabra como la frase de búsqueda.
  • Página 65: Búsqueda Por Fecha

    Base de datos 4. Memoria 4.2.3. Búsqueda por Fecha 1. Toque Historia en la pantalla principal y, a continuación, toque Búsqueda en la parte inferior izquierda de la pantalla de la memoria para acceder al menú de búsqueda. 2. En el menú de búsqueda, toque la De toda la Fecha campo para acceder al teclado en pantalla para introducir la fecha de inicio en el que la prueba se llevó...
  • Página 66: Mantenimiento Y Apoyo

    5. Mantenimiento y Apoyo 5.1. Rutina Mantenimiento El QuickVet® Analizador sólo requiere la limpieza de forma regular como parte del mantenimiento. Una inspección visual del instrumento para detectar daños y una limpieza regular de la superficie se recomienda encarecidamente. ®...
  • Página 67 delantero) del instrumento. Los daños causados por métodos no recomendados de limpieza no está cubierto por la garantía del producto.
  • Página 68: Servicio

    5.5. Eliminación del QuickVet® Analizador El QuickVet® Analizador contiene circuitos y batería electrónica, por lo tanto, las regulaciones locales para la eliminación del equipo eléctrico se deben seguir en la comercialización del...
  • Página 69: Solución De Problemas

    6.2. Lista de Avisos En caso de que se produce un problema durante una prueba, la QuickVet® analizador en la mayoría de los casos informar de un Número de Asistencia. Para obtener una lista de posibles advertencias y las acciones correctivas correspondientes, consulte Tabla 6.2.
  • Página 70 pantalla.
  • Página 71 6. Solución de problemas Tabla 6.2: Lista de avisos. Causa Acción Correctiva Muestra de sangre no se detecta Repita la prueba con un cartucho nuevo. debido a inadecuadas cantidad de Asegúrese de seguir las instrucciones en sangre que se usa pantalla No se detectó...
  • Página 72: Calibración De La Pantalla

    6.4. Calibración de la pantalla 6.4. Calibración de la pantalla Una calibración de la pantalla se puede iniciar tocando la pantalla táctil (en cualquier lugar) durante la puesta en marcha de la QuickVet® analizador. Figura 6.1 muestra la calibración de la pantalla iniciación.
  • Página 75: Garantía

    7. Garantía El QuickVet® analizador está garantizado de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de compra original. Póngase en contacto con el distribuidor con respecto a cualquier parte que resulte ser defectuoso, bajo condición de funcionamiento normal.
  • Página 77 Parte II. ® El QuickVet Prueba Portafolio...
  • Página 79: Pt / Aptt Prueba Combinada

    QuickVet® sI- multáneamente medir Figura 8.1: El kit de prueba QuickVet® PT / aPTT COAG Combo. PT y aPTT a partir de una sola gota de sangre completa con citrato con una duración nominal de prueba de 10 minutos, incluyendo el tiempo de calentamiento.
  • Página 82: Prueba Especificaciones

    El cartucho de prueba se puede utilizar una sola vez y sólo en combinación con el QuickVet® analizador. Una vez utilizado, el tubo del cartucho, la pipeta y la recogida de muestras debe considerarse como potencialmente infecciosos.
  • Página 83 Siempre se adhieran estrictamente a todas las pautas de seguridad de riesgo biológico relativos a la manipulación y eliminación de muestras de sangre de animales.
  • Página 84: Requisitos De Prueba

    8.3. Requisitos de prueba Tabla 8.1: Especificaciones para el COAG Prueba Combo QuickVet® PT / aPTT. Clot tiempo, la absorbancia de luz Tecnología de medición Segundo Unidades de Resultados Especies TTPA Referencia Rangos Feline (Cat) 15 s a 21 s...
  • Página 86: Preparación De La Muestra De Sangre

    Por lo tanto, es muy recomendable que los resultados de pruebas QuickVet® deben ser examinadas a la luz de la condición de un paciente específico y su historia médica, así como el tratamiento actual o potencial.
  • Página 87 La exactitud de los resultados de pruebas QuickVet® Analyzer es dependiente en gran medida de la calidad de la muestra de sangre que a su vez depende de:...
  • Página 88: Procedimiento De La Prueba

    No se recomiendan las muestras de sangre con un hematocrito de menos de 15% o superior al 65% para uso con el analizador QuickVet®. Las muestras de sangre fuera de este rango puede resultar en un error instrumento o resultado de la prueba inexacta.
  • Página 90 8. PT / aPTT Prueba Combinada Paso 4: Seleccionar especies - ya sea Perro o GatoY toque la opción deseada. Toque Done a confirmar. Cuando se ha seleccionado una especie, el botón correspondiente se iluminará en verde. Si la prueba se inició mediante la selección de uno de los Canine PT / aPTT o Feline PT / aPTT botones en la pantalla principal del analizador, la elección será...
  • Página 91 una mezcla uniforme de las células de sangre y plasma. Cuando el mensaje Añadir sangre y espere aparece en la pantalla, utilice el desechable...
  • Página 92 8.5. Procedimiento de la Prueba -el uso de una sola vez pipeta suministra con el cartucho de añadir una gota de muestra de sangre para la muestra del cartucho también. Asegúrese de llenar la muestra así con al menos 60 μ L sangre. La medición se inicia automáticamente tan pronto como se detecte la muestra.
  • Página 95: Prueba De Fibrinógeno

    El cartucho de prueba mide el QuickVet® concentración fibrinógeno de 100 l diluidas de plasma con NOM duración de la Figura 9.1: El kit de ensayo QuickVet® fibrinógeno. prueba inal de aproximadamente 10 minutos, incluyendo el tiempo de calentamiento. 9.1. Prueba fibrinógeno...
  • Página 96 40% menos de fibrinógeno en plasma de alcanzar el nivel normal de 4 a 7 días después de significado de la natalidad que se espera gama fibrinógeno normal en potros recién nacidos a ser más bajos en comparación con los potros y caballos adultos mayores [15-17]. Detección de bajos niveles de fibrinógeno pueden indicar una activación sistémica del sistema de coagulación, con un consumo de factores de coagulación más rápido que la síntesis.
  • Página 97: Prueba Especificaciones

    (PT y aPTT). Problemas del hígado también puede resultar en disminución de los niveles de fibrinógeno. 9.2. Prueba Especificaciones Una visión general de las especificaciones de prueba QuickVet® fibrinógeno se dan en Tabla 9.1.
  • Página 98 Aproximadamente 10 minutos Tiempo a los resultados...
  • Página 99: Requisitos De Prueba

    Deseche el tubo de diluyente después de ejecutar una prueba. El cartucho de prueba se puede utilizar una sola vez y sólo en combinación con el QuickVet® analizador. Una vez utilizado, el cartucho, puntas de pipeta, tubo de diluyente, y el tubo de recogida de muestras deben ser considerados como potencialmente infecciosos.
  • Página 100 Centrifugar mínimo 7000 g ×minutos.
  • Página 101: Centrífuga

    Ensayo de fibrinógeno QuickVet®. Algunos centrifugadoras no muestran el g-loading de la muestra, pero en su lugar mostrar las revoluciones por minuto (rpm) de la centrífuga.
  • Página 102 El radio de centrífuga es la distancia entre el eje de rotación y el centro de la probeta cuando se coloca en la centrífuga.
  • Página 103 Aparte de la centrifugación, no se necesita ninguna preparación especial de la muestra antes de iniciar la prueba de fibrinógeno. Como parte del procedimiento de la prueba, el plasma pobre en plaquetas extraído debe diluirse de acuerdo con las instrucciones de la pantalla en el QuickVet® analizador.
  • Página 104 ® La precisión de la QuickVet Prueba de fibrinógeno depende principalmente de la calidad de la muestra de sangre y el plasma extraído. La forma se recoge la sangre y se ha manejado puede afectar en gran medida la calidad de la sangre y plasma.
  • Página 105: Limitaciones

    Por lo tanto, es muy recomendable que los resultados de las pruebas QuickVet® deben ser examinadas a la luz de la condición de un paciente específico y su historia médica, así como el tratamiento actual o potencial.
  • Página 107: Procedimiento De La Prueba

    Paso 2: Cuando el mensaje Por favor, inserte el nuevo cartucho parpadea en la pantalla, inserte el cartucho de prueba QuickVet® por completo en la ranura del cartucho en la parte frontal del Analizador. El cartucho debe tener la etiqueta hacia arriba y la muestra así...
  • Página 108 Analizador. Si el analizador se utiliza con un LIS, una identificación del paciente debe suministrar.
  • Página 109 9. fibrinógeno Prueba Toque Próximo a continuar. El Cartucho Calentamiento Paso 9: pantalla abre. Se tarda unos 5 minutos para que el analizador se caliente el cartucho de prueba a 37 ◦ C o 98.6 ° F Dependiendo de la temperatura del medio ambiente. Las temperaturas más bajas y más altas de las habitaciones pueden...
  • Página 110: El Fibrinógeno Prueba De Calibración

    Las tres pruebas se deben ejecutar en paralelo, y por lo tanto el tiempo total para realizar una calibración del analizador QuickVet® para su uso con la Prueba de fibrinógeno es aproximadamente 45 minutos, incluyendo la manipulación de la muestra y el tiempo de prueba.
  • Página 111 deben utilizarse en el mismo día. Si se almacena de acuerdo con estas directrices, los cartuchos de prueba es estable hasta la fecha de caducidad impresa en la etiqueta de la bolsa. El fibrinógeno suministrado Buffer es estable durante 12 meses a partir de la fecha de fabricación. Un tubo de pre-llenado con 6 ml de tampón se suministra con cada kit de calibración y se debe utilizar para volver a suspender la congelación suministrada seca fibrinógeno calibrador.
  • Página 112: Prueba Requisitos

    10.2. Prueba Requisitos 10.2.1. Materiales y equipo Con el fin de realizar una calibración de fibrinógeno de la QuickVet® Analizador se necesitan los siguientes materiales y equipos. Se necesitan los siguientes materiales, pero no siempre con el Kit de fibrinógeno de calibración: QuickVet®...
  • Página 113 3 cartuchos QuickVet® fibrinógeno calibración.
  • Página 114: Preparación De La Muestra

    10.3. Limitaciones La precisión de la calibración QuickVet® Analyzer es dependiente en gran medida de la calidad del calibrador fibrinógeno que a su vez depende de: El volumen apropiado de tampón añadido a la liofilizado calibrador La mezcla apropiada de la memoria intermedia y el calibrador La introducción adecuada del fluido de calibración en el cartucho así.
  • Página 115 ◦ a 30 C o 59 ° F a 86 ° F antes de iniciar la calibración.
  • Página 116 10. fibrinógeno prueba de calibración Después, siga los siguientes pasos de calibración simples: Desde Pantalla de inicio, toque el Configuración Paso 1: botón para ir al menú de ajustes. De los Ajustes Menú, toque el a la derecha de la Paso 2: entrada de calibración.
  • Página 117: Procedimiento De La Prueba

    10.4. Procedimiento de la Prueba Paso 6: Cuando se le indique, extraiga un cartucho de la bolsa y se insertan en la ranura del cartucho en la parte frontal del instrumento. Esto iniciará el pre-calentamiento del cartucho. Espere a que el analizador para precalentar el cartucho. Paso 7: Se tarda unos 5 minutos para que el analizador se caliente el cartucho de prueba a 37...
  • Página 119: Canine Dea Typing 1.1 Sangre

    11. Canine DEA Typing 1.1 Sangre El QuickVet® / RapidVet® Canine DEA Cartucho de prueba 1.1 se utiliza en conjunción con el Analizador de QuickVet® ensayos in vitro para la determinación del grupo sanguíneo en. El cartucho de 1,1 QuickVet® Canine DEA es para uso en la realización de una determinación del grupo sanguíneo rápido para Canine DEA 1,1 a partir de una gota de sangre entera diluida canino...
  • Página 120 Ocho antígenos específicos se han identificado en la superficie de los eritrocitos caninos [18,26]. El sistema del grupo sanguíneo canina aceptada internacionalmente, el perro de eritrocitos Antígeno (DEA), se basa en estos antígenos. Es actualmente caracteriza ocho grupos sanguíneos comunes, los antígenos de la DEA 1.1, 1.2, 3, 4, 5, 6, 7, y 8.
  • Página 121: Transfusión De Sangre

    Kits y componentes no deben ser expuestos a la luz solar directa. El tiempo que toma llevar a cabo una determinación del tipo de sangre con la QuickVet®...
  • Página 122 analizador depende de factores tales como el tipo de ensayo y entorno de prueba. A temperatura ambiente, se tarda unos 90 segundos para que el instrumento para calentar el cartucho de prueba a 37 ◦ C o 98.6 ° F. Las temperaturas más bajas y más altas de las habitaciones pueden cambiar el tiempo de calentamiento.
  • Página 123 El cartucho de prueba se puede utilizar una sola vez y sólo en combinación con el QuickVet® analizador. Una vez utilizado, el cartucho, puntas de pipeta, tubo de diluyente, y el tubo de recogida de muestras deben ser considerados como potencialmente infecciosos.
  • Página 124: Materiales Y Equipo

    11.3. Prueba Requisitos 11.3.1. Materiales y equipo Con el fin de realizar una Canine DEA 1.1 Blood Typing Test con el QuickVet® Analyzer, se necesitan los siguientes materiales y equipos. Se necesitan los siguientes materiales, pero no siempre con el canino DEA 1.1 Blood Typing Test: QuickVet®...
  • Página 125 directamente en el tubo de ensayo EDTA. El resultado de cualquier análisis de la sangre depende de la calidad de la muestra de sangre. Siga los procedimientos de sangre-dibujo estándar en todo momento y prestar especial atención a lo siguiente:...
  • Página 126: Limitaciones

    Por lo tanto, es muy recomendable que los resultados de pruebas QuickVet® deben ser examinadas a la luz de la condición de un paciente específico y su historia médica, así como el tratamiento actual o potencial.
  • Página 127 Por lo tanto, es muy recomendable que los resultados de las pruebas QuickVet® deben ser examinadas a la luz de la condición de un paciente específico y su historia médica, así como el tratamiento actual o potencial.
  • Página 128: Procedimiento De La Prueba

    Paso 6: Mida el hematocrito de la muestra de sangre y entrar en el valor medido en porcentaje con el teclado en pantalla. Basado en el hematocrito especificado el QuickVet® Ana- Lyzer calculará el número de gotas de diluyente necesaria para la correcta dilución de la muestra.
  • Página 129 Cuando el mensaje Añadir 100 μ L de la muestra y de espera aparece en la pantalla, utilice la pipeta de volumen fijo y la punta de la pipeta suministrada con el cartucho de añadir 100 l de sangre diluida...
  • Página 130 El QuickVet DEA 1.1 Prueba es un desarrollo conjunto de dmslaboratorios, inc. y escandinava Micro Biodevices ApS y es fabricado por Escandinavos Micro Biodevices ApS. QuickVet es una marca registrada de escandinavos Micro Biodevices ApS. Version A...
  • Página 131: Bibliografía

    Bibliografía [1] B. Wiinberg, AL Jensen, E. Rozanski, PI Johansson, M. Kjelgaard-Hansen, M. Tranholm, y AT Kristensen, El Diario Veterinaria 179, 121-129 (2009). [2] B. Wiinberg, AL Jensen, M. Kjelgaard-Hansen, R. Røjkjær, PI Johansson, LP Gade, DX Gram, y AT Kristensen, El Diario Veterinaria 174, 62-68 (2007). [3] T.
  • Página 132 Bibliografía [16] S. Giguère, J. Hernández, J. Gaskin, C. Miller, y JL Bowman, Revista de la Asociación Americana de Medicina Veterinaria 222, 775 (2003), ISSN 0003-1488, PMID: 12675301. [17] JM Newquist y GM Baxter, Revista de la Asociación Americana de Medicina Veterinaria 235, 415 (2009), ISSN 0003-1488, PMID: 19681725.
  • Página 133 Índice PT / aPTT prueba combinada, Almacenamiento del - A - cartucho Agudo Proteína de fase, Canine Blood Typing Test, Add-Muestra de Notificación, Códigos de asesoramiento, Filtro de aire, - C - Calibración, Prueba de fibrinógeno, Recordatorio, Pantalla táctil, Calibración Menú, Caninos Los grupos sanguíneos, Canine Blood Typing Test,...
  • Página 134 Fecha Menú, Fecha / Hora Formato de pantalla, DEA 1.1, Consulte Grupos Canina de sangre Disposición í Cartuchos de calibración de fibrinógeno, El fibrinógeno Prueba cartuchos, Cartuchos de combinación PT / aPTT, QuickVet® Analyzer, Rango Dinámico Prueba de fibrinógeno, ó...
  • Página 135 — N - Periodo de validez, Red, 25,27 Estabilidad, Red Menú, Almacenamiento, Centrífuga, — P - Disposición, Paciente ID, Duración, Precauciones Analyzer, QuickVet Rango dinámico, ® Cartucho, QuickVet Limitaciones, ® Procedimiento, Imprimir resultados Rango de referencia, Pantalla de Inicio, Requisitos, Muestra La recogida de —...
  • Página 136 Canine Typing Test de Sangre, Prueba de fibrinógeno, PT / aPTT prueba combinada, Impresora, 25,26 Impresora Menú, PT / aPTT prueba combinada, Cartucho Coagulación, Disposición, Duración, Rango dinámico, Guía de Diagnóstico, Limitaciones, Procedimiento, Rango de referencia, Requisitos, Muestra...
  • Página 137 11,13 Técnica Las especificaciones, Encienda Off, Desembalaje, Garantía, QuickVet® Cartucho, Destinado El uso, Técnica Las especificaciones, Sistema de diagnóstico QuickVet®, - R - Rango de referencia Prueba de fibrinógeno, PT / aPTT prueba combinada, Configuración Regional, 14,19 Fecha, Fecha y Formato de hora,...
  • Página 138 guración, El fibrinógeno Prueba, Periodo de PT / validez aPTT prueba Canine Blood Typing Test, combinada, fibrinógeno de calibración, Tipo de Prueba de fibrinógeno, muestra PT / aPTT prueba combinada, Canine Software Blood Actualizar, 14,16 Typing Versión, 14,16 Versión Test, Software Screen, Apoyo, vii,37...
  • Página 139 Índice Formato de hora, 14,19,22 Menú Tiempo, Solución de problemas, Códigos de asesoramiento, Problemas sin Códigos de asesoramiento, Técnica Apoyo, Error USB, Garantía, - U - Error Copia Datos, - W - Garantía,...
  • Página 141 QuickVet® Scandinavian Micro Biodevices ApSGammelgaardsvej DK-3520 Farum Dinamarca...

Tabla de contenido