Descargar Imprimir esta página

Starmix GS 2078 Instrucciones Para El Manejo página 7

Ocultar thumbs Ver también para GS 2078:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Bed.-Anl. SOTECO vorab.QXD
A - Μοτέρ
GR
B - ∆ιακ πτης
D - Πλωτήρας: εµποδίζει το αναρροφηµένο
υγρ να εισβάλλει στο µοτέρ
Ε - Φίλτρο απ πολυεστέρα το οποίο
πρέπει να µπαίνει στο κάδο για
την απορρ φηση σκ νης και να
A - Motor blo¤u
TR
B - fialter
D - fiamand›ra
Görevi çal›flma esnas›nda suyun
motor blo¤una girmesini önlemektir.
E - Poliyester filtre
Toz emme esnas›nda hazneye konur.
A – Blokada silnika
PL
B – Wy∏àcznik
D – P∏ywak: nie pozwala, aby wsysany
p∏ynzala∏ blokad´ silnika
E – Filtr z poliestru do na∏o˝enia na trzon
podczas wsysania kurzu i do zdj´cia
podczas wsysania p∏ynów
A – Motorfej
H
B – BE/KI kapcsoló
D – Úszó: megakadályozza, hogy porszívás
közben folyadék jusson a motorfejbe
E – Poliészter szuro csak száraz
porszívózáshoz; nedves porszívózás
elott okvetlenül el kell távoltani!
A - Motor
CZ
B - Vypínaã
D - Plovákov˘ spínaã: zabraÀuje
zaplavení motoru vysávanou
kapalinou
E - Polyesterov˘ filtr, kter˘ se nasazuje do
tûlesa vysavaãe pfii vysávaní prachu a
A - Motor
SK
B - Vypínaã
D - Plavákov˘ spínaã: zamedzuje zaplaveniu
motora vysávanou kvapalinou
E - Polyesterov˘ filter, ktor˘ sa nasadzuje
do telesa vysávaãa pri vysávaní prachu
a odníma sa pri vysávaní kvapalín
A - Glava motorja
SLO
B - VKLOP/IZKLOP stikalo
D - Plovec: On prepreãuje, da sesana
tekoãina ne stopi v glavo motorja.
C - Nagubani filtrirni vloÏek
E - Poliesterski filter le za suho vsesanje:
pred mokrim vsesanjem obvezno
odstraniti!
A – Motortopp
EST
B – Strömbrytare
D – Flottör, förhindrar att vattnet stiger
upp och in i motom
E – Polyesterfilter att sättas i tanken vid
torrsug, men tagas bort vid vattensug
6
16.12.2008
12:45 Uhr
βγαίνει για την απορρ φηση υγρών
F - Γάντζοι για το µπλοκάρισµα του
µοτέρ επάνω στο κάδο
G - Στ µιο απορρ φησης
H - Κάδος
L - Εύκαµπτος σωλήνας
M - Σωλήνας
S›v› emme durumunda sökülmesi
gerekir.
F - Mandal, Motor blo¤unu makine
haznesinde sabit tutan mandald›r.
G - Hortum ba¤lant›s›
H - Hazne / Depo
L - hareketli hortum
F – Haki do zamkni´cia blokady silnika
na trzonie
G – Dwuz∏àczka rurowa do wsysywania
H – Trzon
L – Przewód rurowy gi´tki
M – Rura
N – Zmniejszenie
F – Rögzítokapcsok.G Szívócsonk.
H – Tartály.L Szívótömlo.
M – Hosszabbítócso.
N – Szukítodarabok.
O – Fogantyú.
P – Körkefe.
Q – Réstisztító fej.
odnímá se pfii vysávaní kapalin
F - Háãky pro upevnûní motoru na tûleso
vysavaãe
G - Vysávací hubice
H - Tûleso.
L - Hadice Tuboflex
M - Hadice
F - Háãiky pre upevnenie motora na
teleso vysávaãa
G - Sacia hubica
H - Teleso.
L - Hadica Tuboflex
M - Hadica
N - Reduktor
F - Pritrjevalne priÏeme
G - Sesalna podpora
H - Rezervoar
I - Sesalna dvodelna cev
L - Sesalna gibka cev
F – Hållare för motortopp mot damm-
behållaren
G – Sugnintag
H – Dammbebehållare
I – Rörböj dubbelt
L – Sugslang
Seite 6
N - Μείωση
O - Λαβή
P - Πινέλο
Q - Λ γχη πλατιά
R - Βούρτσα σκ νης
S - Βούρτσα βεντούζα
T - Βούρτσα µοκέτας
M - teleskop boru
N - adaptör
O - hortum ile teleskop ara ba¤lant›s›
P - yuvarlak f›rça
Q - dar a¤›z
R - kuru toz f›rças›
S - s›v› f›rças›
O – Uchwyt
P – P´dzel
Q – Lanca p∏aska
R – Szczotka do kurzu
S – Szczotka z przyssawkà
T – Szczotka do wyk∏adziny dywanopo-
dobnej
R – Száraz szívófej.
S – Vizes szívófej
T – Szonyeg szívófej
N - Redukce
O - DrÏadlo
P - ·tûtec
Q - Plochá hubice
R - Kartáã na prach
S - Kartáã s pfiísavkou
T - Kartáã na koberce
O - DrÏadlo
P - ·tetec
Q - Ploch˘ nadstavec
R - Kefa na prach
S - Kefa s prísavkou
T - Kefa na koberce
Q - ·oba za fuge
R - Suha sesalna ‰oba
S - Sesalna ‰oba za vodo
T - Sesalni ãopiã
U - Cev za sesanje z roãajem
Q – Fogmunstycke
R – Torrsugmunstycke
S – Våtsugmunstyke
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να διατηρείται η τέλεια αποδοτικ τητα
της συσκευής για την απορρ φηση σκ νης,
είναι απαραίτητο να τινάζετε το φίλτρο απ
πολυεστέρα µετά απ κάθε χρήση.
T - hal› f›rças›
DIKKAT
Makineden optimal yararlanabilmek için
poliyester filtrenin her kullan›mdan sonra
temizlenmesi gerekir.
UWAGA
Aby utrzymaç sprz´t do ssania kurzu
perfekcyjnie funkcjonujàcy, konieczne jest
czyszczenie filtru z poliestru wytrzepujàc
go po ka˝dym u˝yciu.
FIGYELEM!
Minden használat után ajánlatos kitisztítani a
poliészter szurot, mert csak így tartható
fenn a készülék teljesíto képessége.
POZOR
Po kaÏdém pouÏití vyãistûte a vyklepejte
polyesterov˘ filtr, zafiízení si tak zachová
vysok˘ úãinek pfii vysávání prachu.
POZOR
Po kaÏdom pouÏití vyãistite a vyprá‰te poly-
esterov˘ filter, zariadenie si tak uchová
vysok˘ úãinok pri vysávaní prachu.
POZOR!
Da obdrÏite uãinkovitost naprave,
priporoãeno je, poliesterski filter po
vsaki uporabi oãistiti.
OBS!
For att bibehålla en hög sugförmåga,
rekommenderas att rengöra (dammsuga)
polyesterfiltret efter varje städtilifälle.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gs 3078