Read this section
only when setting
up a wireless
connection by using
the WPS (Wi-Fi
Protected Setup).
Lisez cette section
uniquement si vous
souhaitez configurer
une connexion sans
fil à l'aide de WPS
(Wi-Fi Protected
Setup).
Lea esta sección
sólo si utiliza una
conexión inalámbrica
mediante WPS
(Wi-Fi Protected
Setup).
Leia esta seção
somente quando
configurar uma
conexão sem fio
usando a WPS
(Wi-Fi Protected
Setup).
1
C
A
Use the { or } button (A) to display Setup,
then touch the right FUNCTION button (B).
Utilisez le bouton { ou } (A) pour afficher
Config. (Setup), puis appuyez sur le bouton
FONCTION (FUNCTION) de droite (B).
Utilice el botón { o } (A) para acceder
a Configurar (Setup); a continuación, toque
el botón FUNCIÓN (FUNCTION) derecho (B).
Use o botão { ou } (A) para exibir
Configuração (Setup) e toque no botão
FUNÇÃO (FUNCTION) direito (B).
2
B
Use the [ or ] button
(C) to select Wireless
LAN setup, then touch
the OK button.
Utilisez le bouton [ ou
] (C) pour sélectionner
Config. réseau sans fil
(Wireless LAN setup),
puis appuyez sur le
bouton OK.
Utilice el botón [ o ]
(C) para seleccionar
Configurac. LAN ina-
lámbrica (Wireless LAN
setup) y, a continuación,
toque el botón OK.
Use o botão [ ou ]
(C) para selecionar
Configuração LAN
sem fio (Wireless LAN
setup) e toque no botão
OK.
3
D
Select Yes, then touch the OK button.
When wireless connection is enabled, the Wi-Fi
lamp (D) lights blue.
Sélectionnez Oui (Yes), puis appuyez
sur le bouton OK.
Lorsque la connexion sans fil est activée, le
voyant Wi-Fi (D) s'allume en bleu.
Seleccione Sí (Yes) y, a continuación,
toque el botón OK.
Cuando se active la conexión inalámbrica, la luz
de Wi-Fi (D) se encenderá en azul.
Selecione Sim (Yes) e toque no botão
OK.
Quando a conexão sem fio estiver ativada,
o Indicador luminoso sem fio (Wi-Fi) (D)
acenderá em azul.