REMS Tornado Serie Instrucciones De Servicio página 93

Ocultar thumbs Ver también para Tornado Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
pol
wózka należy wsunąć dwie rury Ø ¾" o długości ok. 60 cm w tulejki wózka i
unieruchomić je śrubami skrzydełkowymi. Jeżeli maszyna nie będzie przeno-
szona, można zdemontować obydwa koła.
Wlać 5 litry oleju do gwintowania. Włożyć pojemnik na wióry.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Nie wolno nigdy użytkować maszyny bez oleju do gwintowania.
Sworzeń głowicy gwinciarskiej (12) włożyć w otwór suportu narzędziowego i
założyć głowicę gwinciarską z użyciem nacisku osiowego na sworzeń prowa-
dzący i przy pomocy ruchów kołyszących wsunąć aż do punktu oporu.
2.2. Ustawienie REMS Tornado 2000 T, 2010 T, 2020 T (rys. 7 + 8)
Przymocować konsolę do miski olejowej. Maszynę i uchwyt regulowanej na
wysokość podpory materiału przymocować do konsoli. Nasunąć suport narzę-
dziowy na trzony prowadzące. Przesunąć dźwignię dociskową (5) od tyłu przez
łącznik na suporcie narzędziowym i nasunąć pierścień zaciskowy (6) na tylny
trzon prowadzący w taki sposób, by śruba skrzydełkowa była skierowana do
tyłu, a rowek pierścieniowy pozostał wolny. Wąż z fi ltrem ssania przełożyć od
wewnątrz przez otwór w misce olejowej i podłączyć do pompy chłodziwa. Drugi
koniec węża założyć na złączkę z tyłu supportu narzędziowego. Założyć ręko-
jeść (7) na dźwignię dociskową. Maszynę przymocować do stołu warsztatowego
lub wózka (akcesoria) przy pomocy 3 znajdujących się w zestawie śrub. W celu
przetransportowania maszynę podnieść chwytając z przodu za trzony prowa-
dzące, a z tyłu za silnik lub uchwyt podpory materiału. W przypadku transportu
z użyciem wózka należy wsunąć dwie rury Ø ¾" o długości ok. 60 cm w tulejki
wózka i unieruchomić je śrubami skrzydełkowymi. Jeżeli nie maszyna nie będzie
przenoszona, można zdemontować obydwa koła.
Wlać 5 litry oleju do gwintowania. Włożyć pojemnik na wióry.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Nie wolno nigdy użytkować maszyny bez oleju do gwintowania.
Sworzeń głowicy gwinciarskiej (8) włożyć w otwór suportu narzędziowego i
założyć głowicę gwinciarską z użyciem nacisku osiowego na sworzeń prowa-
dzący i przy pomocy ruchów kołyszących wsunąć aż do punktu oporu.
Ustawienie REMS Magnum 2000 L-T, 2010 L-T, 2020 L-T, 3000 L-T, 3010 L-T,
3020 L-T, 4000 L-T, 4010 L-T, 4020 L-T (rys. 8)
Maszynę przymocować do stołu warsztatowego lub wózka (akcesoria) przy
pomocy 4 znajdujących się w zestawie śrub. W celu przetransportowania
maszynę podnieść chwytając z przodu za trzony prowadzące, a z tyłu za
zamocowany w uchwycie zaciskowym kawałek rury. Nasunąć suport narzędziowy
na trzony prowadzące. Przesunąć dźwignię dociskową (8) od tyłu przez łącznik
na suporcie narzędziowym i nasunąć pierścień zaciskowy (10) na tylny trzon
prowadzący w taki sposób, by śruba skrzydełkowa była skierowana do tyłu, a
rowek pierścieniowy pozostał wolny. Założyć rękojeść (9) na dźwignię dociskową.
Zawiesić miskę olejową na dwóch śrubach przymocowanych do obudowy
przekładni i wsunąć ją w rowki, przesuwając w bok na prawo. Miskę olejową
zaczepić w rowku pierścieniowym na tylnym trzonie prowadzącym. Pierścień
zaciskowy (10) przesunąć do zawieszenia miski olejowej i zacisnąć. Wąż z
fi ltrem ssania wsunąć do miski olejowe a drugi koniec węża nasunąć na złączkę
na tylnej stronie suportu narzędziowego.
Wlać 2 litry oleju do gwintowania. Włożyć od tyłu pojemnik na wióry.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Nie wolno nigdy użytkować maszyny bez oleju do gwintowania.
Sworzeń głowicy gwinciarskiej (12) włożyć w otwór suportu narzędziowego i
założyć głowicę gwinciarską z użyciem nacisku osiowego na sworzeń prowa-
dzący i przy pomocy ruchów kołyszących wsunąć aż do punktu oporu.
2.3. Podłączenie do prądu
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Przestrzegać wartości napięcia sieciowego! Przed podłączeniem gwintow-
nicy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z
napięciem sieciowym. Gwintownicę o klasie bezpieczeństwa I podłączać
wyłącznie do gniazdek/przedłużaczy ze sprawnym przewodem ochronnym.
Występuje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. W przypadku
pracy na budowach, w wilgotnym otoczeniu, wewnątrz lub na zewnątrz lub w
podobnych miejscach, gwintownicę należy podłączać do sieci zasilającej
wyłącznie za pośrednictwem wyłącznika różnicowoprądowego, który przerywa
dopływ prądu w przypadku przekroczenia wartości prądu upływowego do ziemi
30 mA przez 200 ms.
Gwintownicę włącza się i wyłącza za pomocą włącznika nożnego (21, REMS
Tornado / 4, REMS Magnum). Przełącznik (18, REMS Tornado / 3, REMS
Magnum) służy do wyboru kierunku obrotów lub prędkości. Maszynę można
włączyć tylko wtedy, gdy jest odblokowany przycisk wyłącznika awaryjnego
(22, REMS Tornado / 5, REMS Magnum) i jest wciśnięty termiczny wyłącznik
ochronny (23, REMS Tornado / 6, REMS Magnum), znajdujący się na włączniku
nożnym. Jeśli maszyna ma zostać podłączona bezpośrednio do sieci (bez
łącznika wtykowego), należy zainstalować wyłącznik główny 16A.
2.4. Oleje do gwintowania
Certyfi katy bezpieczenstwa patrz www.rems.de → Downloads → Certyfi katy
bezpieczenstwa.
Używać wyłącznie olejów do gwintowania fi rmy REMS. Pozwalają one na
uzyskanie znakomitych efektów nacinania gwintów, długiej żywotności noży
głowic gwinciarskich oraz w znacznym stopniu chronią narzędzia.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
REMS Spezial: Wysoko uszlachetniony środek do gwintowania na bazie olejów
mineralnych. Do wszystkich materiałów: stali, stali nierdzewnych, metali
kolorowych, tworzyw sztucznych. Wymywalny przez wodę, wypróbowany przez
ekspertów. Płynów chłodząco-smarujących na bazie olejów mineralnych nie
wolno stosować do przewodów sieci wody pitnej np. w takich krajach jak Niemcy,
Austria i Szwajcaria. W takich przypadkach należy zastosować REMS Sanitol
nie zawierający olejów mineralnych. Przestrzegać krajowych przepisów w tym
zakresie.
REMS Sanitol: Syntetyczny płyn chłodząco-smarujący niezawierający oleju
mineralnego do przewodów wody pitnej. Całkowicie rozpuszczalny w wodzie.
Spełnia wymagania właściwych przepisów. W Niemczech DVGW nr badania
DW-0201AS2032, Austrii ÖVGW nr badania W 1.303, Szwajcarii SVGW nr
badania 7808-649. Lepkość przy –10°C: ≤ 250 mPa s (cP). Zdatność do
pompowania do –28°C. Bezproblemowe użycie. W celu sprawdzenia wypłukania
barwiony na czerwono. Przestrzegać krajowych przepisów w tym zakresie.
Oba płyny chłodząco-smarujące są dostępne zarówno w sprayu, butelce jak i
w kanistrach i beczkach.
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Wszystkie oleje do gwintowania używać wyłącznie w postaci nierozcień-
czonej!
2.5. Podparcie materiału
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Rury i pręty o długości powyżej 2 m muszą być dodatkowo podparte przy
pomocy co najmniej jednej regulowanej na wysokość podpory REMS Herkules
3B, REMS Herkules XL 12". Posiada ona kulki stalowe, aby rury i pręty mogły
poruszać się swobodnie we wszystkich kierunkach bez ryzyka wywrócenia
podpory materiału.
2.6. Automatyczna głowica REMS 4"
W przypadku zastosowania automatycznej głowicy REMS 4" należy przestrzegać
dołączonej do niej instrukcji obsługi.
2.7. Wózek jezdny i składany (akcesoria)
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Złożony składany wózek jezdny bez zamontowanej gwintownicy po odbloko-
waniu rozkłada się się samoczynnie. Dlatego podczas odblokowywania docisnąć
wózek za rękojeść a przy rozkładaniu przytrzymać obiema rękami za rękojeści.
W celu rozłożenia z zamontowaną gwintownicą wózek należy przytrzymać ręką
za rękojeść, postawić nogę na poprzeczce i obracając dźwignią obrotową
odblokować oba trzpienie blokujące. Następnie przytrzymać wózek obiegam
rękami i ustawić maszynę na wysokość roboczą tak, by oba trzpienie blokujące
uległy zablokowaniu. Wózek składa się w odwrotnej kolejności. Przed rozło-
żeniem lub złożeniem należy spuścić olej do gwintowania z miski olejowej lub
wyjąć miskę olejową.
3. Użytkowanie
Stosować ochronę oczu
3.1. Narzędzia
Głowica gwinciarska (8 REMS Tornado / 12 REMS Magnum) jest głowicą
gwinciarską uniwersalną, tzn. dla podanych wcześniej rodzajów gwintów, przy
podziale na dwa zestawy, potrzebna jest tylko jedna głowica. Przy nacinaniu
stożkowych gwintów rurowych ogranicznik długości (9, REMS Tornado / 13,
REMS Magnum) musi mieć ten sam kierunek co dźwignia zamykająca i otwie-
rająca (10, REMS Tornado / 14, REMS Magnum). W takim przypadku głowica
otwiera się automatycznie po osiągnięciu znormalizowanej długości gwintu.
Aby móc nacinać cylindryczne gwinty długie i gwinty sworzniowe, ogranicznik
długości (9, REMS Tornado / 13, REMS Magnum) należy odsunąć.
Wymiana noży gwintujących REMS
Noże gwintujące REMS można włożyć lub wymienić zarówno wtedy, gdy głowica
gwinciarska jest zamontowana, jak i wtedy, gdy jest ona zdjęta (np. na stole
warsztatowym). W tym celu należy poluzować (nie odkręcić całkowicie) dźwi-
gnię zaciskową (11, REMS Tornado / 15, REMS Magnum). Następnie przesunąć
tarczę nastawczą (12, REMS Tornado / 16, REMS Magnum) za uchwyt odsu-
wając od dźwigni zaciskowej w kierunku pozycji końcowej. W tej pozycji wyjmuje
się i wkłada noże gwintujące REMS. Podczas tej czynności należy zwrócić
uwagę, by podana na tylnej stronie noży gwintujących REMS wielkość gwintu
odpowiadała wielkości gwintu, jaki będzie nacinany. Ponadto należy zwrócić
uwagę, by numery podane również na tylnej stronie noży gwintujących REMS
zgadzały się z numerami podanymi na oprawce noży gwintujących (14, REMS
Tornado / 17, REMS Magnum).
Noże gwintujące REMS należy wsunąć w głowicę gwinciarską na tyle, by kulka
znajdująca się w rowku oprawki noży gwintujących uległa zablokowaniu. Po
włożeniu wszystkich noży gwintujących REMS przesuwając tarczą nastawczą
należy ustawić żądaną wielkość gwintów. Dla gwintów sworzniowych należy
zawsze ustawiać pozycję "Bolt". Tarczę nastawczą zablokować dźwignią
zaciskową. Zamknąć głowicę gwinciarską. W tym celu nacisnąć mocno w dół
i na prawo dźwignię zamykającą i otwierającą (10, REMS Tornado / 14, REMS
Magnum). Głowica gwinciarska otwiera się albo automatycznie (w przypadku
gwintów rurowych stożkowych) albo w dowolnym momencie poprzez naciśnięcie
lekko ręką na dźwignię zamykającą i otwierającą w lewo.
pol
Stosować ochronę słuchu
93

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido