Marzocchi Shiver Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento página 8

Tabla de contenido

Publicidad

8
caso in cui siano disponibili passerelle o rampe
di discesa che aiutino la moto ad assorbire le
forze di impatto, e che entrambe le ruote
tocchino terra nello stesso momento. Qualunque
altro tipo di atterraggio è pericoloso, e può
provocare incidenti o il danneggiamento del
prodotto. Accertarsi che la pendenza e la
lunghezza della passerella o della rampa di
discesa siano adeguati all'altezza dalla quale si
salta e alle proprie capacità.
ATTENZIONE
Errori nel superamento di ostacoli durante il
percorso, o errori di atterraggio dopo un
salto possono provocare la rottura della
forcella, con conseguente perdita di controllo
della moto stessa e incidenti gravi, talvolta
mortali.
In caso di suggerimenti, richieste o dubbi,
contattare il distributore Marzocchi locale.
IT
not designed to absorb.
perform jumps or drops when a transition is
available to help absorb the impact forces
generated during the landing, and both wheels
should
smoothly
make
transition at the same time. Any other type of
landing is dangerous, as it could result in a
component part failure and an accident. The
steepness and length of the transition depends
on the height from which you jump or drop.
WARNING
Failure to properly flow around obstacles on
the trail, or failure to properly land after a
jump or drop could cause your suspension
system to fail, resulting in a loss of control
and serious injury or death to the rider.
If you ever have any comments, questions or
concerns, please contact the Marzocchi local
distributor.
EN
You should only
contact
with
the

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido