SHIVER
4.6 Démontage du fourreau / porte-
fourreau et enlèvement des joints
d'étanchéité
ATTENTION
Cette opération doit être effectuée seulement
après avoir vidangé complètement l'huile
contenue à l'intérieur du fourreau.
• Démonter le cache-poussière (25) de son
logement à l'aide d'un petit tournevis plat.
• Avec ce même tournevis, ôter le jonc d'arrêt
métallique (26).
• Faire sortir le plongeur (43) du porte-fourreau
FR
4.6 Zerlegung Holm - Gleitrohr und
Entfernung der Dichtringe
ACHTUNG
Dieser Arbeitsschritt darf erst ausgeführt
werden, nachdem das Öl im Inneren des
Gleitrohres vollständig abgelassen ist.
• Den Staubabstreifer (25) mit einem kleinen
Schraubendreher abnehmen.
• Mit
demselben
metallenen Haltering (26) abnehmen.
DE
4.6 Descomposición barra de horquilla
Esta operación debe ser efectuada sólo
después
completamente el aceite contenido en el
interior de la botella.
• Saque el guardapolvo (25) de su sede
utilizando un destornillador pequeño.
Schraubendreher
den
• Con el mismo destornillador elimine el anillo
metálico de seguridad (26).
/ botella y eliminación de los
retenes
¡PRECAUCION!
de
haber
descargado
51
ES