Den efterfølgende orientering om generelle sikkerhedsforanstaltnin-
ger har til formål at vejlede brugeren i forberedelserne til systemens
brug. Desuden gives oplysninger om specielle forholdsregler på de
steder i brugsanvisningen, hvor dette er påkrævet for korrekt brug.
ADVARSEL
- Udstyret skal anvendes i overensstemmelse med instruktionerne
i denne brugsanvisning.
- Udstyret er kun beregnet til at blive anvendt af faguddannet
personale.
- SORIN GROUP ITALIA er ikke ansvarlig for problemer, der
opstår pga. manglende kvalifikationer og forkert brug.
- SKRØBELIG! Skal behandles forsigtigt.
- Skal opbevares tørt. Opbevares ved stuetemperature.
- Kun til engangsbrug og kun til en enkelt patient. Ved brug er
apparatet i kontakt med menneskeligt blod, kropsvæsker,
væsker eller gasser, som eventuelt skal tilføres kroppen og kan
på grund af sin særlige udformning ikke rengøres og desinfice-
res helt efter brug. Derfor kan genbrug hos andre patienter
forårsage
krydskontaminering,
Derudover øger genbrug sandsynligheden for produktsvigt
(holdbarhed, funktionalitet og klinisk effektivitet).
- Indeholder ftalater. På grund af kropskontaktens art, dens
begrænsede varighed og antallet af behandlinger pr. patient
giver mængden af ftalater, der kan frigives af apparatet, ingen
anledning til bekymring med hensyn til den tilbageværende
risiko. Flere informationer kan fås ved henvendelse til Sorin
Group Italia.
- Sørg altid for tilstrækkelig antikoagulation samt nøjagtig
overvågning heraf før, under og efter ekstrakorporal cirkulation.
- Udstyret må ikke undergå nogen yderligere forarbejdning.
- Må ikke resteriliseres.
- Sørg for, at udstyret efter brug bliver kasseret i overensstem-
melse med gældende danske regulativer for sygehusaffald.
- Udstyret må kun anvendes såfremt det er sterilt. Hvis udstyret
er leveret i IKKE-STERIL tilstand (markeret med "NOT STERILE"
på pakken), kontaktes SORIN GROUP ITALIA eller en
autoriseret distributør for at få oplysning om, hvilken
steriliseringsmetode, der kan anvendes.
- For yderligere oplysninger, eller i klager, kontaktes SORIN
GROUP ITALIA eller en autoriseret lokal distributør.
E. OPSÆTNING
1) MONTERING AF HOLDEREN
Anbring D 625 LILLIPUT-holderen på pumpestanderen og
fastgør den ved hjælp af klemmen i den øvre ende af bærearmen
(Fig.B). Yderligere information om opsætning af holder er angi-
vet i brugsanvisningen til D 625-holderen.
2) FORBEREDELSE AF HOLDEREN
Fjern den sorte plasthætte fra vandforsyningsstudsen. Drej hanen
(ref. 19) til åben stilling ("OPEN").
3) MONTERING AF OXYGENATOR I HOLDEREN (Fig. B)
ADVARSEL
- Steriliteten kan kun garanteres, hvis den sterile pakning ikke
er våd, anbrudt, ødelagt eller beskadiget.
- Brug ikke udstyret, med mindre det er garanteret steril.
- Kontrollér udløbsdatoen på den tilhørende etiket.
Anvend ikke udstyret efter den angivne udløbsdato.
- Udstyret skal tages i brug umiddelbart efter åbning af den
sterile emballage.
- Udstyret skal håndteres aseptisk.
Tag udstyret ud af den sterile emballage.
ADVARSEL
- Kontrollér og efterse udstyret nøje før brug.
infektioner
og
sepsis.
Transport og/eller lagerforhold, der afviger fra det foreskrev-
ne, kan have beskadiget udstyret.
- Brug ikke opløsningsmidler såsom sprit, æter, acetone
el.lign., da kontakt med disse kan beskadige udstyret.
- Halogenholdige væsker, såsom Halotan og Fluotan må ikke
komme i berøring med udstyrets polycarbonat-yderside.
Dette kan forårsage skade på oxygenatoren så funktionen
kan ødelægges.
Ved anbringelse af LILLIPUT 1 ÅBENT SYSTEM i holderen skal
man være omhyggelig med at montere den hvide vandforsy-
ningsstuds på varmeveksleren (fig.C). Oxygenatoren skal fastlå-
ses idet man anvender de to røde markeringer til styring.
Drej håndtaget (fig. B ref. 19) til lukket stilling ("CLOSE").
Herefter er LILLIPUT 1 ÅBENT SYSTEM korrekt monteret.
4) ETABLERING AF TERMOKREDSLØBET
Forbind vandslangerne med holderen ved hjælp af Hansen hun-
konnektorerne SORIN GROUP ITALIA-kode 9028.
ADVARSEL
- Anvendes andre konnektorer end angivet, kan man risikere,
at der opstår modstand i kredsløbet og dermed nedsættelse
af varmevekslerens effektivitet.
- Vandets temperatur ved varmevekslerens indløb må ikke
overstige 42°C (108°F).
- Vandtrykket i varmeveksleren må ikke overstige 300 KPa
(3 bar/44 psi).
5) KONTROL AF VARMEVEKSLEREN
Varmeveksleren kontrolleres ved at lade vand recirkulere inde i
denne i nogle få minutter. Hvis der overhovedet ikke kommer
vand ud fra varmeveksleren er varmeveksleren garanteret helt
tæt.
6) MONTERING AF KREDSLØB
ADVARSEL
- Alle samlinger efter pumpen skal sikres med spændebånd.
VENESIDEN: Det er muligt at montere en 3/16" eller 1/4" veneslan-
ge til studsen som er markeret med "VENOUS RETURN" (ref. 4).
SUGESLANGER: Fjern beskyttelseshætterne fra de "filtrerende"
indløbsstudser på toppen af kardiotomi-reservoiret. Montér den
ene ende af sugeslangerne herpå (4 x 3/16" - 1/4" (4,76 - 6,35
mm)) og drej studsen (ref. 5) mod sugepumperne.
ARTERIESIDEN: Fjern den røde hætte fra oxygenatorens arte-
rieudløbsstuds som er markeret med "ARTERIAL OUTLET" (ref.
6) og montér en 3/16" - 1/4" slange.
PUMPESLANGE: Montér pumpeslangen mellem venereservoi-
rets udløbsstuds (ref. 7) og oxygenatorens vene-indløbsstuds
(ref. 8), idet der tages højde for pumpens rotationsretning.
Fjern den gule hætte fra gas-udslips-studsen (ref. 9) på kardioto-
mi-reservoiret.
FORSIGTIG
Hvis oxygeneret blod skal anvendes til blodkardioplegi skal man
montere en 3-vejshane på luerkonnektor'en som findes på
recirkulationsslangen. Den tredje kanal i 3-vejshanen kan lede det
oxygenerede blod.
FORSIGTIG
Hvis genvinding af blodet i hjerte-lunge-maskinen ønskes efter
afslutning af bypass monteres en "on-off" manifold (med han- og
hun luer-konnektorer) mellem han luer lock'en på oxygenator-
modulets recirkulationsslange og det brugte vene-reservoir.
Luk op for "on-off" manifolden ("ON").
7) PRØVETAGNINGSMANIFOLD (Fig. A)
Kontrollér, at konnektoren fra A/V manifoldens "purge" slange er
fastgjort til den "filtrerende" luer-studs på kardiotomireservoiret.
Kontrollér, at manifoldknappen står på "OFF" (ref. 10).
47