D
2. Phase
Der Trainierende beginnt in dieser Phase mit der Streckung der
Beine. Der Griff wird weiterhin mit leicht gebeugten Armen gehal-
ten. Auf einen geraden Rücken achten.
GB 2nd phase
This phase begins by stretching the legs. The handle is still grip-
ped with the arms slightly bent. Ensure that your back is still
straight.
F
2e phase
Commencer cette phase par l'extension des jambes. Continuer à
tenir les poignées, les bras légèrement fléchis. Garder le dos bien
droit.
100
NL Fase 2
U begint deze fase met het strekken van de benen. Voorts wordt
de handgreep vastgehouden terwijl de armen licht gebogen zijn.
Let erop dat de rug gestrekt is.
E
2ª Fase
En esta fase se comienza estirando las piernas. La empuñadura
se sigue sosteniendo con los brazos ligeramente flexionados.
Observar que la espalda esté recta.
I
2 da. fase
In questa fase le gambe devono essere tese. Il manico deve esse-
re afferrato tenendo le braccia leggermente piegate. La schiena
deve essere in una posizione diritta.
PL
2. faza
Trenujący zaczyna w tej fazie prostowanie nóg. Lekko ugięte
ramiona trzymają uchwyt. Proszę pamiętać o wyprostowanych
plecach.
CZ 2. Fáze
Trénující začíná v této fázi s propínáním nohou. Držadlo dále
držte lehce pokrčenými pažemi. Dbejte na rovná záda.